Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Dénombrement
Développer une suite de tests TIC
Enquête sur le cheptel
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des exploitations
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recensement général de l'agriculture
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population

Traduction de «recensé par suite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


recensement des exploitations | recensement général de l'agriculture

landbouwbedrijfstelling


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Avez-vous procédé l'an dernier à un recensement des sans-abri dans les régions où aucun hébergement hivernal n'était prévu jusqu'à l'année dernière (notamment dans les régions de Genk, Maasmechelen, Saint-Trond, Tongres, Vilvorde, Renaix et Lokeren)? b) Comment avez-vous procédé et quel a été le résultat de ce recensement? c) Quelles initiatives votre administration a-t-elle prises à la suite de ces résultats et quand seront-elles mises en oeuvre?

Die beleidsaanbevelingen maken het voorwerp uit van mijn vragen. 1. a) Heeft u het voorbije jaar werk gemaakt van het in kaart brengen van de daklozen in de regio's waar er tot vorig jaar geen winteropvang werd voorzien (onder andere de regio's Genk, Maasmechelen, Sint-Truiden, Tongeren, Vilvoorde, Ronse en Lokeren)? b) Hoe heeft u dat gedaan en tot welk resultaat heeft dit geleid? c) Tot welke initiatieven van uw administratie hebben die resultaten geleid en wanneer zullen die initiatieven volledig operationeel zijn?


2. Au cours de la période concernée, combien de décès des suites d'une intoxication alimentaire a-t-on recensés annuellement en Belgique?

2. Hoeveel sterfgevallen met voedselvergiftiging als oorzaak worden jaarlijks in België genoteerd?


Actuellement, mes services ne disposent pas de données chiffrées quant aux types de problèmes recensés en matière de santé suite à la réalisation clandestine d'un tatouage en Belgique.

Momenteel beschikken mijn diensten niet over cijfergegevens in verband met de soorten problemen die worden gemeld met betrekking tot de gezondheid na het uitvoeren van een clandestiene tatoeage in België.


1. Disposez-vous de chiffres sur le nombre de problèmes de santé recensés, sur les cinq dernières années, suite à la réalisation clandestine d'un tatouage en Belgique?

1. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het aantal geregistreerde gezondheidsproblemen als gevolg van clandestien gezette tattoo's in België gedurende de voorbije vijf jaar?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à ce recensement, les autorités françaises ont opté pour que toutes les conventions qui sont contraires au droit européen ou qui ne sont plus d'application - pour le motif que les lignes ferroviaires ne sont plus exploitées ou n'existent plus - soient dénoncées.

Tengevolge deze vaststelling hebben de Franse autoriteiten ervoor geopteerd om alle conventies, die in strijd zijn met het Europees recht of die niet meer van toepassing zijn - wegens geen exploitatie meer of omwille van het feit dat de spoorlijn niet meer bestaat - te beëindigen.


La répartition, sur la base du recensement de 1991, des sièges pour la Chambre des représentants entre les nouvelles circonscriptions électorales se présente dès lors comme suit :

Bij de verdeling van de zetels voor de Kamer van volksvertegenwoordigers over de nieuwe kieskringen, op basis van de volkstelling van 1991, komen we tot volgend resultaat :


Ici aussi, il faut savoir que la répartition suit une courbe de Gauss: l'on recense également des hommes dont la pensée est plus axée sur la composante holistique et des femmes dont la réflexion est plus individualiste.

Ook hier moet men er zich van bewust zijn dat de verdeling volgens een Gausscurve gebeurt : er bestaan ook mannen die holistischer zijn dan vrouwen en vrouwen die individualistischer zijn dan mannen.


2. Une personne handicapée a été engagée le 1 février 2010 en tant qu'agent contractuel de niveau D. En outre, par l'intermédiaire de l'organisation « Passwerk », deux personnes handicapées ont été recrutées sous contrat de travail par la SMALS (elles ne sont donc pas reprises dans le cadre du personnel de l’INASTI) en 2009 et en 2010 pour exercer une fonction d'ingénieur test au sein de l'INASTI. Par ailleurs, il y a lieu de signaler qu'à la suite d'un recensement interne et de la participation de l'INASTI à l'enquête " Emploi et ha ...[+++]

2. Een persoon met een handicap werd op 1 februari 2010 aangeworven in de hoedanigheid van contractueel personeelslid van niveau D. Daarenboven werden via de organisatie “Passwerk” twee personen met een handicap in het kader van een arbeidsovereenkomst door SMALS aangeworven ( ze zijn dus niet opgenomen in het personeelskader van het RSVZ) in 2009 en 2010, met het oog op het bekleden van een functie van testingenieur bij het RSVZ. Daarbij moet nog worden vermeld dat als gevolg van een interne telling en de medewerking van het RSVZ aan de enquête “Tewerkstelling en handicap” die in november 2009 werd verwezenlijkt door de Begeleidingscomm ...[+++]


En 2012, 12 faits d'agression ont été recensés à la suite d'un problème lié à l'interdiction de fumer.

Er werden in 2012 12 feiten van agressie genoteerd naar aanleiding van een probleem rond het rookverbod.


De même, un comité a été institué auprès du ministère de la Justice, chargé de recenser les plaintes adressées aux juridictions et de leur donner suite.

Er werd eveneens een comité opgericht in de schoot van het ministerie van Justitie, belast met de inventarisatie van aangiftes die werden gedaan bij de rechtbanken en de opvolging ervan.


w