Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratification universelle des principaux instruments disponibles " (Frans → Nederlands) :

Toutes les personnes sont égales devant la loi et ont sans distinction droit à une égale protection par cette loi. Il s'agit de droits universels proclamés par la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme (article 7) et garantis par les principaux instruments juridiques des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme ...[+++]

Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder onderscheid aanspraak op gelijke bescherming door de wet : dit zijn universele rechten die zijn vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens (artikel 7) en die worden gewaarborgd door de belangrijkste juridische instrumenten van de Verenigde Naties inzake de rechten van de mens.


Toutes les personnes sont égales devant la loi et ont sans distinction droit à une égale protection par cette loi. Il s'agit de droits universels proclamés par la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme (article 7) et garantis par les principaux instruments juridiques des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme ...[+++]

Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder onderscheid aanspraak op gelijke bescherming door de wet : dit zijn universele rechten die zijn vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens (artikel 7) en die worden gewaarborgd door de belangrijkste juridische instrumenten van de Verenigde Naties inzake de rechten van de mens.


Le préambule de la convention sur les droits des personnes handicapées énumère et rappelle l'apport des principaux instruments juridiques des Nations unies à la promotion de la dignité humaine et à la protection des droits de l'homme, dont le caractère universel, indivisible, interdépendant et indissociable est souligné.

In de preambule van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap wordt een opsomming gegeven van en gewezen op de bijdragen van de belangrijkste juridische instrumenten van de Verenigde Naties aan de bevordering van de menselijke waardigheid en de bescherming van de rechten van de mens, waarvan het universele en ondeelbare karakter en de onderlinge afhankelijkheid en de nauwe samenhang worden vermeld.


Le préambule de la convention sur les droits des personnes handicapées énumère et rappelle l'apport des principaux instruments juridiques des Nations unies à la promotion de la dignité humaine et à la protection des droits de l'homme, dont le caractère universel, indivisible, interdépendant et indissociable est souligné.

In de preambule van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap wordt een opsomming gegeven van en gewezen op de bijdragen van de belangrijkste juridische instrumenten van de Verenigde Naties aan de bevordering van de menselijke waardigheid en de bescherming van de rechten van de mens, waarvan het universele en ondeelbare karakter en de onderlinge afhankelijkheid en de nauwe samenhang worden vermeld.


4. d'encourager la ratification universelle de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 21 décembre 1965, ainsi que l'ensemble des instruments internationaux relatifs à cette matière;

4. de universele ratificatie van het op 21 december 1965 door de Algemene VN-Vergadering goedgekeurde Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie aan te moedigen en achter het geheel van internationale instrumenten ter zake te staan;


3. demande au Conseil et aux États membres d'œuvrer pour la ratification universelle des principaux instruments disponibles dans le domaine des droits de l'homme, dont la Convention internationale sur les droits civils et politiques, la Convention internationale sur les droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention relative aux droits de l'enfant, la Convention sur l'élimination de la discrimination raciale et la Convention contre la torture, et invite tous les gouvernements à ratifier d'urgence et sans réserve les conventions en questi ...[+++]

3. verzoekt de Raad en de lidstaten zich in te zetten voor de universele ratificatie van de belangrijkste mensenrechteninstrumenten die voor landen beschikbaar zijn, in het bijzonder het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag tot uitbanning van rassendiscriminatie en het Verdrag tegen foltering; doet een dring ...[+++]


4. invite le Conseil et les États membres à œuvrer en vue de la ratification universelle des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme proposés aux différents pays, notamment le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la convention relative aux droits de l'enfant, la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur ...[+++]

4. roept de EU op te streven naar universele ratificatie van de voornaamste mensenrechteninstrumenten waarbij landen zich kunnen aansluiten, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag tot uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag tot bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en leden van hun families, het Verdrag tot uitbanning van rassendiscriminatie en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke ...[+++]


5. invite l'Union européenne à œuvrer en vue de la ratification universelle des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme proposés aux différents pays, notamment le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la convention relative aux droits de l'enfant, la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la ...[+++]

5. roept de EU op te streven naar universele ratificatie van de voornaamste mensenrechteninstrumenten waarbij landen zich kunnen aansluiten, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag tot uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag tot bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en leden van hun families, het Verdrag tot uitbanning van rassendiscriminatie en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke ...[+++]


2. invite le Conseil et les États membres à œuvrer en vue de la ratification universelle des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme proposés aux différents pays, notamment le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la convention relative aux droits de l'enfant, la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur ...[+++]

2. roept de Raad en de lidstaten op zich in te spannen voor de universele ratificatie van de belangrijkste mensenrechteninstrumenten die landen ter beschikking hebben, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende afschaffing van alle vormen van discriminatie van de vrouw, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscrimin ...[+++]


3. demande au Conseil et aux États membres d'œuvrer en faveur de la ratification universelle des principaux instruments existants relatifs aux droits de l'homme, particulièrement le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, la Convention sur les droits de l'enfant, la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la Con ...[+++]

3. doet een beroep op de Raad en de lidstaten om zich in te zetten voor de universele ratificatie van de belangrijkste mensenrechtenverdragen die voor de landen beschikbaar zijn, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende afschaffing van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle buitenlandse werknemers en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification universelle des principaux instruments disponibles ->

Date index: 2025-08-29
w