Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratification ait lieu rapidement " (Frans → Nederlands) :

18. invite les États membres et la Commission à intensifier leur dialogue sur la PMI et d'autres questions maritimes au sein des instances compétentes au niveau international, par exemple la ratification et la mise en œuvre de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM); suggère la mise en place d'une réunion sur la PMI au niveau ministériel des États membres de l'Union pour la Méditerranée (UPM) qui ait lieu au moins une fois par an;

18. dringt bij de lidstaten en de Commissie aan op intensivering van hun dialoog op internationaal niveau over het geïntegreerde maritieme beleid en andere maritieme onderwerpen in de desbetreffende fora, waaronder de ratificering en uitvoering van UNCLOS; stelt voor een tenminste eenmaal per jaar te houden bijeenkomst over het geïntegreerde maritieme beleid op het niveau van de ministers van de lidstaten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in te stellen;


18. invite les États membres et la Commission à intensifier leur dialogue sur la PMI et d'autres questions maritimes au sein des instances compétentes au niveau international, par exemple la ratification et la mise en œuvre de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM); suggère la mise en place d'une réunion sur la PMI au niveau ministériel des États membres de l'Union pour la Méditerranée (UPM) qui ait lieu au moins une fois par an;

18. dringt bij de lidstaten en de Commissie aan op intensivering van hun dialoog op internationaal niveau over het geïntegreerde maritieme beleid en andere maritieme onderwerpen in de desbetreffende fora, waaronder de ratificering en uitvoering van UNCLOS; stelt voor een tenminste eenmaal per jaar te houden bijeenkomst over het geïntegreerde maritieme beleid op het niveau van de ministers van de lidstaten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in te stellen;


Monsieur le Président, il y a un point plus important pour le Parlement, et je pense que je parle au nom de la majorité du Parlement et de la majorité des États membres, et très clairement au nom de ceux qui ont ratifié le traité constitutionnel que nous avons sacrifié afin d’obtenir l’unanimité, c’est qu’il est essentiel de travailler ensemble dans un esprit de loyauté mutuelle et de solidarité afin que la ratification ait lieu ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, er is een zaak die belangrijk is voor het Parlement, en ik denk dat ik namens de meerderheid van het parlement en de meerderheid van de lidstaten spreek, en zeer duidelijk namens degenen die het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, dat we hebben opgeofferd om eenstemmigheid te bereiken, en in dit geval is het zeer belangrijk dat wij in wederzijds vertrouwen en solidair samenwerken om de ratificatie te bereiken.


La proposition présentée aujourd'hui vise à mettre en œuvre rapidement la convention sans attendre sa ratification et son entrée en vigueur, lesquelles n'auront pas lieu avant plusieurs années.

Het voorstel van vandaag is erop gericht het verdrag snel ten uitvoer te leggen, zonder het jarenlange proces van ratificatie en inwerkingtreding af te wachten.


Nous considérons que la certitude juridique du cadre juridique communautaire dans le domaine maritime, qui découle du cadre juridique international, dépend de l'adoption rapide du paquet maritime Erika III. Nous demandons à ce que cette adoption ait lieu le plus rapidement possible et avec le consensus le plus large possible.

Volgens ons hangt de rechtszekerheid van de communautaire wetgeving op maritiem gebied, die voortvloeit uit het internationaal wettelijk kader, af van een snelle goedkeuring van het pakket maritieme maatregelen “Erika III”. We verzoeken om afhandeling met de grootst mogelijke haast en consensus.


Il importe que la publication des informations relatives aux bénéficiaires ait lieu aussi rapidement que possible après la clôture de l’exercice budgétaire, de manière à garantir la transparence à l’égard du public.

De informatie betreffende de begunstigden dient zo spoedig mogelijk na de afsluiting van het begrotingsjaar te worden bekendgemaakt om de transparantie jegens het publiek te waarborgen.


8. suggère que le Conseil européen élabore un cadre approprié permettant qu'ait lieu, dès que le calendrier politique le permettra, un dialogue spécifique avec les représentants des pays où le référendum sur le traité constitutionnel s'est soldé par un résultat négatif, pour examiner si, et à quelles conditions, il leur paraîtrait possible de reprendre la procédure de ratification;

8. stelt voor dat de Europese Raad een passend kader creëert zodat - zodra de politieke agenda het mogelijk maakt - een specifieke dialoog kan plaatsvinden met de vertegenwoordigers van de landen waar het referendum over het grondwettelijk Verdrag tot een negatief resultaat heeft geleid ten einde na te gaan of en op welke voorwaarden het voor deze landen mogelijk zou zijn om de ratificatieprocedure te hervatten;


Le Conseil estime qu'une ratification rapide du protocole de Kyoto par la Fédération de Russie donnera lieu à une nouvelle ère de coopération fructueuse entre l'UE et la Russie en matière de protection de l'environnement et d'énergie.

De Raad merkt op dat een spoedige bekrachtiging van het protocol van Kyoto door de Russische Federatie de samenwerking tussen de EU en Rusland op het gebied van milieubescherming en energie een nieuw en vruchtbaar elan zal geven.


Le Conseil estime qu'une ratification rapide du protocole de Kyoto par la Fédération de Russie donnera lieu à une nouvelle ère de coopération fructueuse entre l'UE et la Russie en matière de protection de l'environnement et d'énergie.

De Raad merkt op dat een spoedige bekrachtiging van het protocol van Kyoto door de Russische Federatie de samenwerking tussen de EU en Rusland op het gebied van milieubescherming en energie een nieuw en vruchtbaar elan zal geven.


L'UE a regretté qu'il n'ait pas été possible, en raison des élections législatives qui vont bientôt avoir lieu, d'adopter une Loi d'organisation politique satisfaisante et a demandé que des mesures soient rapidement prises pour rétablir la confiance du public dans le processus électoral;

Met het oog op de komende parlementsverkiezingen heeft de EU betreurd dat geen bevredigende wet inzake de politieke organisatie is aangenomen en heeft zij opgeroepen tot een snel herstel van het vertrouwen van de bevolking in het verkiezingsproces;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification ait lieu rapidement ->

Date index: 2023-01-19
w