Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde

Vertaling van "rapport à partir duquel pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eventuellement, un audit gratuit peut être demandé, audit à partir duquel les résultats pourront être utilisés pour la création d’un nouveau site web.

Er kan eventueel een gratis audit worden aangevraagd waarvan de resultaten gebruikt zullen worden bij de creatie van een nieuwe website.


La plupart des feed-back ont trait aux modalités d'application (qui doit posséder la caisse, à partir de quand, etc.), à peine un nombre limité de remarques se rapporte au fonctionnement de la caisse, et lors duquel on indique principalement qu'il est interdit d'imprimer une copie du ticket. b) Dans la nouvelle circulaire technique, qui sera publiée prochainement, le ticket de caisse simplifié est offert comme solution, qui est une ...[+++]

De meeste feedback heeft betrekking op de toepassingsmodaliteiten (wie moet aan de kassa, wanneer, enz.), slechts een beperkt aantal opmerkingen gaat over de werking ervan, waarbij in hoofdzaak het verbod op het afdrukken van een kopie van het ticket wordt vermeld. b) In de nieuwe technische circulaire die eerlang verschijnt wordt als oplossing het vereenvoudigd btw-kasticket aangeboden, dat een vereenvoudigde kopie van het originele btw-kasticket is.


« La réduction visée à l'alinéa 4, 1º, est appliquée d'office à partir du premier jour du deuxième mois suivant le mois au cours duquel le rapport mentionné au § 3, alinéa 6, est soumis au Conseil général, à propos duquel il doit s'exprimer sur la nature et le montant des réductions à appliquer, après avis ou sur proposition de la commission de Contrôle budgétaire.

« De vermindering, bedoeld in het vierde lid, 1º, wordt ambtshalve toegepast vanaf de eerste dag van de tweede maand na de maand waarin het in § 3, zesde lid, bedoelde verslag is voorgelegd aan de Algemene Raad, naar aanleiding waarvan deze zich dient uit te spreken over de aard en de hoegrootheid van de door te voeren verminderingen, na advies of op voorstel van de commissie voor Begrotingscontrole.


C'est pour ce motif que le rapport Berger recommandait d'opérer à court terme un choix réfléchi quant à la structure, dans le but de créer un cadre clair et stable au sein duquel les entités pourront se concentrer sur les défis spécifiques auxquels elles sont confrontées.

Daarom beval het Berger rapport aan om op korte termijn een gefundeerde keuze te maken over de structuur om een duidelijk en stabiel kader te creëren waarbinnen de entiteiten zich kunnen concentreren op hun specifieke uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de la Commission est le point de départ à partir duquel les États membres, la Commission, le Parlement européen et toutes les parties intéressées pourront approfondir leur réflexion sur ce sujet sensible.

Dit verslag is een uitgangspunt voor de lidstaten, de Commissie, het Europees Parlement en alle belanghebbenden om dieper over dit gevoelige onderwerp na te denken.


du moment à partir duquel les porteurs de parts n’ayant pas exercé, dans les délais prévus, les droits que leur accorde l’article 45, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE pourront exercer leurs droits en tant que porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur;

de termijn waarbinnen die deelnemers welke binnen de toepasselijke tijdslimiet geen gebruikmaken van hun rechten op grond van artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG hun rechten als deelnemer van de ontvangende icbe kunnen uitoefenen;


Art. 85. Pour les vols où un atterrissage dans les conditions météorologiques de vol aux instruments est prévu, les avions sont dotés d'un équipement radio capable de recevoir des signaux propres à les guider jusqu'à un point à partir duquel ils pourront effectuer l'atterrissage à vue.

Art. 85. Voor vluchten waarbij een landing in instrumentweersomstandigheden is voorzien, worden de vliegtuigen voorzien van een radio-uitrusting die in staat is signalen op te vangen die geschikt zijn om hen te leiden tot een punt vanaf waar ze een zichtlanding zullen kunnen uitvoeren.


Dans la mesure du possible, l'autorité d'origine indique sur le document classifié la date ou un délai à partir duquel les informations qu'il contient pourront être déclassées ou déclassifiées.

Zo mogelijk vermelden de opstellers op gerubriceerde documenten een datum waarop of een periode waarna de inhoud lager gerubriceerd of gederubriceerd kan worden.


Le gouvernement actuel est donc en train d'esquisser le cadre à partir duquel les actions visant à lutter contre ces types de fraudes pourront être mises en place.

De huidige regering is dus momenteel druk bezig het kader te scheppen van waaruit de noodzakelijke acties tegen deze vormen van fraude kunnen worden uitgevoerd.


Mais il faudra attendre 2011 pour obtenir le rapport sur la base duquel les autorités pourront prendre une décision quant au mode de stockage définitif des déchets B et C. Si auparavant le Sénat décide d’organiser un débat sur les déchets nucléaires, je me ferai un plaisir d’y participer.

Men zal echter tot 2011 moeten wachten op het verslag op basis waarvan de overheid een beslissing kan nemen met betrekking tot de definitieve opslag van B- en C-afval. Als de Senaat voordien een debat zou organiseren over kernafval, zal ik daar met genoegen aan deelnemen.




Anderen hebben gezocht naar : antérograde     rapport à partir duquel pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport à partir duquel pourront ->

Date index: 2021-07-29
w