Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport intermédiaire
Rapport intermédiaire sur chaque période de culture
Rapport intérimaire
Rapport provisoire

Vertaling van "rapport intermédiaire devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport intérimaire | rapport intermédiaire

tussentijds verslag


rapport intermédiaire | rapport provisoire

interimrapport | voorlopig rapport


rapport intermédiaire sur chaque période de culture

tussentijds verslag voor elke teeltperiode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un rapport intermédiaire devra être transmis à la Ministre des Affaires sociales pour la fin de l'année 2016.

Een tussentijds verslag moet de Minister van Sociale Zaken tegen het einde van het jaar 2016 worden bezorgd.


Ce fait devra par conséquent être mentionné explicitement dans le rapport final (rapport intermédiaire, page 5).

Bijgevolg zal daar in het eindverslag ook expliciet op worden gewezen (tussentijds verslag, blz. 5).


Ce fait devra par conséquent être mentionné explicitement dans le rapport final (rapport intermédiaire, page 5).

Bijgevolg zal daar in het eindverslag ook expliciet op worden gewezen (tussentijds verslag, blz. 5).


Lorsque le service d'intermédiation en assurances fourni par une entreprise d'assurances ou un intermédiaire d'assurances en rapport avec ce type de contrat n'inclut pas un conseil, l'entreprise d'assurances ou l'intermédiaire d'assurances devra au préalable réaliser un " appropriateness test" conformément au paragraphe 5 de l'article 27 précité.

Wanneer de door een verzekeringsonderneming of de verzekeringstussenpersoon verstrekte verzekeringsbemiddelingsdienst met betrekking tot een dergelijke overeenkomst niet impliceert dat advies wordt verstrekt, dient de verzekeringsonderneming of de verzekeringstussenpersoon vooraf een " appropriateness test" uit te voeren conform paragraaf 5 van voornoemd artikel 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un rapport intermédiaire devra être produit au plus tard le 2 novembre 2009.

Een tussentijds verslag dient te worden opgesteld tegen uiterlijk 2 november 2009.


Les obligations de la Commission en matière d'établissement de rapports sont renforcées par l'introduction de rapports intermédiaires et finaux que la Commission devra élaborer et soumettre tant au Parlement européen qu'au Conseil.

De rapportageverplichtingen van de Commissie zijn verzwaard door de invoering van een tussentijds en een eindverslag welke de Commissie dient op te stellen en aan het Europees Parlement en de Raad dient voor te leggen.


Art. 3. § 1. Le rapport intermédiaire devra contenir au minimum une description élaborée et une évaluation du processus des activités faites, un aperçu du personnel engagé, et une copie de la convention entre le bénéficiaire et les institutions de soins dans laquelle les traitements, qui font parties de ce projet, se trouvent.

Art. 3. § 1. Het tussentijds rapport dient minstens een omstandige beschrijving en procesevaluatie te bevatten van de gedane werkzaamheden, een overzicht van het aangeworven personeel, en een kopij van de overeenkomst tussen de begunstigde en de zorginstellingen waar de behandelingen, die deel uitmaken van het project, plaatsvinden.


Par ailleurs, le secrétariat du partenariat devra présenter des rapports d'exécution intermédiaire(s) et final à l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs (AESC) conformément aux procédures et aux conditions applicables aux actions conjointes.

Het secretariaat van het partnerschap moet tevens tussentijdse en eindverslagen over de uitvoering overleggen aan het Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten (EAHC) overeenkomstig de procedures en voorwaarden voor gezamenlijke acties.


(a) un rapport intermédiaire d'évaluation sur les résultats obtenus, sur l’adéquation entre le programme et le contexte technologique ainsi que son impact sur le marché européen, et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme au plus tard le 31 décembre 2010; ce rapport devra en particulier permettre d’apprécier l’efficacité des mesures de rattrapage structurel des pays récemment entrés dans l’Union;

(a) een tussentijds verslag over de behaalde resultaten, over de overeenstemming van het programma met de technologische context en over de impact op de Europese markt, en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van het programma, uiterlijk op 31 december 2010; dit verslag moet het vooral mogelijk maken na te gaan of de structurele inhaalprogramma's van de onlangs tot de Unie toegetreden landen effect hebben gesorteerd;


Pour être en mesure de les conclure, l'Albanie devra auparavant démontrer sa capacité à mettre en oeuvre les dispositions du futur accord et à résoudre les problèmes prioritaires identifiés par l'Union européenne dans ses divers rapports ainsi que par l'intermédiaire de ses différents instruments de suivi.

Voordat de onderhandelingen kunnen worden afgesloten, dient Albanië aan te tonen dat het de bepalingen van de toekomstige overeenkomst kan implementeren, en dienen de prioritaire vraagstukken te worden aangepakt die door de Europese Unie in de verschillende rapporten en monitoringinstrumenten zijn geïdentificeerd.




Anderen hebben gezocht naar : rapport intermédiaire     rapport intérimaire     rapport provisoire     rapport intermédiaire devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport intermédiaire devra ->

Date index: 2021-06-18
w