Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport du comité était assez » (Français → Néerlandais) :

Le rapport du Comité était assez élogieux à l'égard de l'institution visitée.

Het rapport van het Comité was redelijk lovend over de bezochte instelling.


Le rapport du Comité était assez élogieux à l'égard de l'institution visitée.

Het rapport van het Comité was redelijk lovend over de bezochte instelling.


Le rapport sur l'application de cette recommandation [14], publié en 2001, indiquait que, dans l'ensemble, son application était déjà assez satisfaisante.

Uit het in 2001 uitgebrachte evaluatieverslag over de toepassing van deze aanbeveling [14] bleek dat er in het algemeen van een adequate toepassing kon worden gesproken.


En ce qui concerne l'ancienne République yougoslave de Macédoine , le projet de rapport annuel de l'IAP n'était pas encore prêt à être envoyé pour examen aux membres du comité de suivi IAP.

Het ontwerp-IPA-jaarverslag voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië was nog niet klaar om voorgelegd te worden aan het comité van toezicht.


En septembre 2012, concernant la prolongation de la durée de vie de la centrale nucléaire de Rivne, en Ukraine, à proximité de la frontière avec le Bélarus et la Pologne, le Comité d'application de la Convention a, dans son rapport sur sa vingt-cinquième session, décidé que la prolongation de la durée de vie d'une centrale nucléaire, même en l'absence de travaux, devait être considérée comme une modification importante d'une activité et était donc soumise aux di ...[+++]

In september 2012 heeft de Implementatiecommissie van het Verdrag, in haar verslag over haar vijfentwintigste bijeenkomst, met betrekking tot de verlenging van de levensduur van de kerncentrale te Rivne, in Oekraïne, nabij de grens met Belarus en Polen, beslist dat de verlenging van de levensduur van een kerncentrale, zelfs zonder werken, als een ingrijpende wijziging van een activiteit moest worden beschouwd en dus aan de bepalingen van het Verdrag was onderworpen (ECE/MP.EIA/IC/2012/4, pp. 4 en 5).


Le 2 juin 2015, en réponse à ma question n° 89 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 277) vous me signaliez que cette étude était actuellement entrée dans sa phase finale et qu'après la validation du rapport par le comité d'accompagnement, prévu pour les vacances d'été, vous pourriez donner de plus amples informations sur le contenu et les recomman-dations de ce rapport.

Op 2 juni 2015 antwoordde u op mijn vraag nr. 89 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 277) dat die studie in een eindfase was gekomen en dat u meer informatie zou kunnen verstrekken over de inhoud en de aanbevelingen van het rapport, dat tegen het zomerreces werd ingewacht, zodra het door het begeleidingscomité was gevalideerd.


Le chapitre 3 consacré aux activités de gestion du Comité permanent R (page 165 du rapport d'activités) mentionne de façon assez voilée le problème du rôle de la Commission de la comptabilité de la Chambre des représentants en ce qui concerne la dotation dudit comité.

Het hoofdstuk 3 over de beheersactiviteiten van het Comité I (blz. 169 van het activiteitenverslag) verwijst op een nogal omzwachtelde manier naar het probleem van de rol van de commissie voor de Comptabiliteit van de Kamer van volksvertegenwoordigers inzake de dotatie van het comité.


Pour garantir celle-ci lorque l'actionnariat est assez large, on fera intervenir le concept de comité d'audit, où le juriste sera un « complaint officer », et pourra jouer un rôle par rapport à ce comité d'audit et à la responsabilité finale des administrateurs.

Wanneer er vrij veel aandeelhouders zijn, zal men trachten de corporate governance te waarborgen via een auditcommissie, waarbij de jurist optreedt als « complaint officer » en een eigen taak vervult tegenover deze auditcommissie en met betrekking tot de uiteindelijke verantwoordelijkheid van de bestuurders.


Dans ce rapport, la Commission s’était engagée à entamer une réflexion sur une révision éventuelle de la directive, le premier pas étant la création d’un groupe de travail, au sein du Comité pour l’exportation et la restitution des biens culturels, pour procéder à une analyse approfondie de l'application de la directive.

In dat verslag zegde de Commissie toe na te gaan denken over een eventuele herziening van de richtlijn, met als de eerste stap het opzetten van een werkgroep binnen het Comité voor de uitvoer en de teruggave van cultuurgoederen om een diepgaande analyse van de toepassing van de richtlijn te maken.


Enfin, je rappelle, ce qui est assez exceptionnel, la demande formulée par le même ministre de la Justice, lors de la discussion du rapport en commission de la Justice, demande que l'on retire ses propos du rapport, ce qui évidemment n'était pas acceptable.

Ten slotte herinner ik eraan dat dezelfde minister van Justitie, tijdens de lezing van het verslag in de commissie voor de Justitie, vroeg om zijn woorden uit het verslag weg te laten, wat natuurlijk onaanvaardbaar was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport du comité était assez ->

Date index: 2023-06-19
w