Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport aux prévisions soient affectées " (Frans → Nederlands) :

Direction générale de l'Inspection Economique. - Service de contrôle des sociétés de gestion des droits. - Avis concernant un manquement de la SABAM à la législation relative au droit d'auteur et aux droits voisins publié en application de l'article XV. 66/2, § 1 , 1°, du Code de droit économique Est publié le manquement suivant reproché à la SCRL SOCIETE BELGE DES AUTEURS, COMPOSITEURS ET EDITEURS, en abrégé SABAM, n° d'entreprise 0402.989.270, dont le siège social est établi à 1040 BRUXELLES, rue d'Arlon, 77 : Avoir constitué une provision pour financer la pension complémentaire des administrateurs désignée sous le nom d'« Eméritat » p ...[+++]

Algemene Directie Economische Inspectie - Controledienst van de beheersvennootschappen - Bericht betreffende een tekortkoming van SABAM ten aanzien van de wetgeving betreffende het auteursrecht en de naburige rechten bekendgemaakt in toepassing van artikel XV. 66/2, § 1, 1°, van het Wetboek van economisch recht De volgende aan de CVBA BELGISCHE VERENIGING VAN AUTEURS, COMPONISTEN EN UITGEVERS, afgekort SABAM, ondernemingsnummer 0402.989.270, met maatschappelijke zetel te 1040 BRUSSEL, Aarlenstraat, 77 ten laste gelegde tekortkoming wordt bekendgemaakt : Het hebben aangelegd van een provisie om het aanvullend pensioen te financieren van d ...[+++]


11. d'insister pour que les recettes provenant des matières premières soient affectées à la diversification, à la lutte contre l'extrême pauvreté et à la mise en place d'une bonne gouvernance et pour qu'en outre, des investissements industriels soient réalisés dans des secteurs autres que ceux liés aux matières premières;

11. de inkomsten uit grondstoffen aan te wenden voor diversificatie, voor de bestrijding van extreme armoede en voor het instellen van deugdelijk bestuur en bovendien te eisen dat er industriële investeringen gebeuren in andere dan de grondstofgebonden sectoren;


M. Claes souhaite que les recettes supplémentaires encaissées par l'État gráce aux mesures proposées soient affectées à l'intensification des contrôles dans le secteur.

De heer Claes is er voorstander van om de extra inkomsten voor de overheid als gevolg van de voorgestelde maatregelen aan te wenden voor bijkomende controles in de sector.


M. Claes souhaite que les recettes supplémentaires encaissées par l'État gráce aux mesures proposées soient affectées à l'intensification des contrôles dans le secteur.

De heer Claes is er voorstander van om de extra inkomsten voor de overheid als gevolg van de voorgestelde maatregelen aan te wenden voor bijkomende controles in de sector.


2. Sans retard après la cessation des hostilités actives et autant que faire se peut, sous réserve de leurs intérêts légitimes en matière de sécurité, les Hautes Parties contractantes et les parties à un conflit armé qui ont employé ou abandonné des munitions explosives dont il est possible qu'elles soient devenues des restes explosifs de guerre fournissent de tels renseignements à la partie ou aux parties qui contrôlent la zone affectée, par la voie bilatérale ou par le truchement de tiers dont conviennent les parties et qui peuvent ...[+++]

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen en partijen bij een gewapend conflict die ontplofbare munitie hebben gebruikt of achtergelaten, die ontplofbare oorlogsresten kunnen zijn geworden, stellen informatie hieromtrent na de beëindiging van de feitelijke vijandelijkheden en voor zover praktisch uitvoerbaar, met inachtneming van de legitieme veiligheidsbelangen van deze partijen, onverwijld beschikbaar aan de partij of partijen die het gezag hebben over het getroffen gebied, op bilaterale basis of via een onderling overeengekomen derde partij, met inbegrip van, onder andere de Verenigde Naties of, op verzoek, aan andere relevante organisatie ...[+++]


Mme Lizin se réfère à l'article 4.2 du Protocole qui prévoit que « Sans retard après la cessation des hostilités actives et autant que faire se peut, sous réserve de leurs intérêts légitimes en matière de sécurité, les Hautes Parties contractantes et les parties à un conflit armé qui ont employé ou abandonné des munitions explosives dont il est possible qu'elles soient devenues des restes explosifs de guerre fournissent de tels renseignements à la partie ou aux parties qui contrôlent la zone affectée, par la voie bilatérale ou par le ...[+++]

Mevrouw Lizin verwijst naar artikel 4.2. van het Protocol, waarin het volgende staat : « De Hoge Verdragsluitende Partijen en partijen bij een gewapend conflict die ontplofbare munitie hebben gebruikt of achtergelaten, die ontplofbare oorlogsresten kunnen zijn geworden, stellen informatie hieromtrent na de beëindiging van de feitelijke vijandelijkheden en voor zover praktisch uitvoerbaar, met inachtneming van de legitieme veiligheidsbelangen van deze partijen, onverwijld beschikbaar aan de partij of partijen die het gezag hebben over het getroffen gebied, op bilaterale basis of via een onderling overeengekomen derde partij, met inbegrip van, onder andere de Verenigde Naties of, op v ...[+++]


A supposer que les parties requérantes, contrairement à d'autres actionnaires de sociétés anonymes, soient affectées dans leurs droits patrimoniaux en tant qu'actionnaires de la BNB et, ainsi, dans leur droit au respect de leurs biens, garanti par l'article 1 du Premier Protocole Additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, il y a lieu d'observer que le législateur poursuit en l'espèce un objectif d'intérêt général qui consiste en ce que les revenus de « seigneuriage » de l'Etat belge soient garantis en proportion du privilège d'émission de la BNB ...[+++]

In de veronderstelling dat de verzoekende partijen, anders dan andere aandeelhouders van naamloze vennootschappen, worden geraakt in hun vermogensrechten als aandeelhouders van de NBB en, zodoende, in hun recht op ongestoord genot van eigendom zoals gewaarborgd bij artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dient te worden opgemerkt dat de wetgever te dezen een oogmerk van algemeen belang nastreeft dat erin bestaat de « seigneuriage »-inkomsten van de Belgische Staat in verhouding tot het emissieprivilege van de NBB binnen het ESCB te waarborgen en dat - zoals reeds vastgesteld naar ...[+++]


En absence de contrat, l'agriculteur doit joindre à sa demande d'aides le formulaire de " déclaration de cultures non alimentaires ne nécessitant pas de contrat" , établi par l'administration. Au moyen de ce formulaire, l'agriculteur s'engage à ce que, en cas d'utilisation dans son exploitation ou de vente des matières premières concernées, celles-ci soient affectées aux destinations mentionnées à l'annexe XXIII du Règlement (CE) n° 1973/2004.

Bij gebrek aan contract voegt de landbouwer bij zijn steunaanvraag het door het bestuur opgestelde formulier " aangifte van niet-voedingsgewassen waarvoor geen contract is vereist" ; Op dat formulier verbindt de landbouwer zich ertoe de betrokken grondstoffen, bij gebruik op zijn bedrijf of bij verkoop ervan, te bestemmen voor de doeleinden vermeld in bijlage XXIII van Verordening (EG) nr. 1973/2004.


Sur le formulaire précisé au premier alinéa, le producteur-demandeur d'aide s'engage à ce que, en cas d'utilisation ou de vente des matières premières concernées, celles-ci soient affectées aux destinations mentionnées à l'annexe III du règlement (CE) n 2461/1999.

Op het in het eerste lid vermelde formulier verbindt de producent-aanvrager zich ertoe dat de betrokken grondstoffen, bij gebruik of verkoop, zullen worden gebruikt voor de in bijlage III bij verordening (EG) nr. 2461/1999 vermelde bestemmingen.


Sur le formulaire précisé au premier paragraphe, le producteur-demandeur s'engage à ce que, en cas d'utilisation ou de vente des matières premières concernées, celles-ci soient affectées aux destinations mentionnées à l'annexe III du règlement (CE) n° 1586/97.

Op het in § 1 vermelde formulier verbindt de producent-aanvrager zich ertoe dat de betrokken grondstoffen, bij gebruik of verkoop zullen worden gebruikt voor de in bijlage III bij verordening (EG) nr. 1586/97 vermelde bestemmingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport aux prévisions soient affectées ->

Date index: 2022-09-03
w