Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelons-nous ainsi " (Frans → Nederlands) :

Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les CPAS doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages...).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de OCMW's eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les C.P.A.S. doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages...).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de OCMW's eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


VI. LES ANNEXES 1. PIECES JUSTIFICATIVES 1.1. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AU BUDGET 1. Délibérations in extenso du Conseil communal ou de police comprenant le récapitulatif des totaux des groupes économiques; 2. Rapport comprenant une synthèse du budget, la politique générale et financière de la zone de police (notamment en ce qui concerne le plan d'embauche) ainsi qu'un aperçu des données qui peuvent avoir une influence sur l'organisation et le fonctionnement de la zone de police; 3. Avis circonstancié de la commission budgétaire (article 11 du RGCP); 4. Avis d'affichage; 5. Tableaux du personnel qui mentionnent au mi ...[+++]

VI. BIJLAGEN 1. BEWIJSSTUKKEN 1.1. LIJST MET BEWIJSSTUKKEN TOE TE VOEGEN AAN DE BEGROTING 1. Besluit in extenso van de gemeente- of politieraad met de samenvatting van de totalen van de economische groepen; 2. Verslag met een synthese van de begroting, het algemeen en financieel beleid van de politiezone (met name wat het aanwervingsplan betreft) en een overzicht van alle gegevens die van invloed kunnen zijn op de organisatie en de werking van de politiezone; 3. Gedetailleerd advies van de begrotingscommissie (artikel 11 van het ARPC ); 4. Bewijs van aanplakking; 5. Tabellen van het personeel met minimale vermelding van de loonschaal, de geldelijke anciënniteit, de bedragen van de vaste vergoedingen en toelagen, de berekening van de on ...[+++]


Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les C.P.A.S. doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages...).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de O.C.M.W'. s eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les CPAS doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de OCMW's eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les C. P.A.S. doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de O.C. M.W'. s eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


Quant aux autres dépenses de redistribution, nous rappelons que les C. P.A.S. doivent avoir pour objectif de tendre à l'équilibre budgétaire de leurs maisons de repos ainsi que les autres services qu'ils organisent (garde des enfants, repas à domicile, dépannages).

Wat de andere herverdelingsuitgaven betreft, herinneren wij de O.C. M.W'. s eraan dat gestreefd dient te worden naar een financieel evenwichtig beheer van hun rusthuizen evenals van de andere diensten die ze organiseren (kinderopvangdienst, thuisbezorgde maaltijden, klusjesdienst..).


Si nous voulons avancer, ainsi que l’a proposé le président du Conseil, il nous faut un moteur, l’euro - rappelons-nous à cet égard que le pays le plus compétitif du monde, puisque nous parlons d’économie, est la Finlande, qui fait partie de la zone euro -, mais aussi du carburant, qui est l’accord budgétaire sur les perspectives financières, ainsi qu’un châssis en bon état de fonctionnement, qui est fondamentalement la Constitution.

Als we vooruit willen, zoals de fungerend voorzitter van de Raad aangaf, hebben we een motor nodig. Die motor is de euro. En nu we het toch over economie hebben, wil ik erop wijzen dat Finland het meest concurrerende land ter wereld is, een land dat meedoet aan de euro. We hebben ook brandstof nodig, dat is het akkoord over de financiële vooruitzichten, en ten slotte hebben we een goed werkend chassis nodig, en dat is in wezen de Grondwet.


Nous nous rappelons bien que nous étions collègues à l'époque, si je puis m'exprimer ainsi.

Wij weten dat nog goed. Toen waren wij collega's, als ik dat zo zeggen mag.


Ce oui très clair n'est en rien atténué si nous rappelons notre engagement pour un euro fort, pour la durabilité, pour la stabilité des prix et l'égalité de traitement entre tous les pays, si nous encourageons la Grèce à poursuivre ses efforts et faisons également observer que beaucoup d'efforts doivent encore être entrepris dans ce pays afin de présenter une stabilité durable des prix ainsi qu'un secteur public en équilibre et faiblement endetté.

Aan dat duidelijke ja wordt niets afgedaan wanneer wij Griekenland aansporen zijn inspanningen voort te zetten en erop wijzen dat in Griekenland nog heel veel moeten worden gedaan voordat er aantoonbaar sprake is van duurzame prijsstabiliteit en een evenwichtige overheidssector met lage schulden. Wij zeggen dit vanuit onze natuurlijke verantwoordelijkheid voor een sterke euro, duurzaamheid, prijsstabiliteit, en een gelijke behandeling van alle lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : nous rappelons     repos ainsi     plan d'embauche ainsi     l’euro rappelons-nous     voulons avancer ainsi     nous nous rappelons     puis m'exprimer ainsi     des prix ainsi     rappelons-nous ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelons-nous ainsi ->

Date index: 2021-01-31
w