Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelle notre passé " (Frans → Nederlands) :

Sur la question du nombre d'avocats de cassation en Belgique, l'orateur rappelle que leur nombre est passé, au cours des vingt dernières années, de quatorze à vingt, sans que la population de notre pays n'augmente dans une telle proportion.

Wat betreft het aantal advocaten bij Cassatie in België, herinnert spreker eraan dat hun aantal de laatste twintig jaar is gestegen van veertien naar twintig, zonder dat het bevolkingsaantal in ons land daarmee gelijke tred heeft gehouden.


Sur la question du nombre d'avocats de cassation en Belgique, l'orateur rappelle que leur nombre est passé, au cours des vingt dernières années, de quatorze à vingt, sans que la population de notre pays n'augmente dans une telle proportion.

Wat betreft het aantal advocaten bij Cassatie in België, herinnert spreker eraan dat hun aantal de laatste twintig jaar is gestegen van veertien naar twintig, zonder dat het bevolkingsaantal in ons land daarmee gelijke tred heeft gehouden.


Si la Commission européenne est la gardienne des traités de l’UE, alors le Parlement européen est le gardien des valeurs et je suis convaincu qu’ensemble, nous serons capables de résister à cette vague montante qui nous rappelle notre passé récent.

Als de Commissie de hoedster van de EU-Verdragen is, dan is het Europees Parlement de hoeder van de waarden, en ik ben ervan overtuigd dat wij samen in staat zullen zijn om het extremisme dat we uit het recente verleden kennen en dat nu weer de kop opsteekt, het hoofd te bieden.


En bref, c'est notre passé qui nous rappelle constamment que l'Union européenne a considérablement contribué à la paix, la stabilité et la prospérité de notre continent.

Om kort te gaan: het is ons verleden dat ons er steeds aan herinnert dat de Europese Unie een aanzienlijke bijdrage aan de vrede, de stabiliteit en de welvaart van ons continent levert.


Par conséquent, je trouve qu’il est bon que ce programme rappelle ce passé particulièrement totalitaire, que nous rejugions ce passé, que nous soyons sensibles et que nous fassions tout ce qui est en notre pouvoir pour que de telles choses ne se reproduisent jamais.

Daarom vind ik het terecht dat dit programma ons aan dat totalitaire verleden van Europa herinnert en ons erop wijst dat we dat verleden moeten verwerken, dat we ons ervan bewust moeten zijn en er alles aan moeten doen om ervoor te zorgen dat zoiets nooit weer gebeurt.


Aujourd’hui, un an après notre adhésion en tant que membre à part entière de l’UE, il est très important que sur la base de ce rapport concret, l’administration publique et l’opinion publique comprennent le niveau d’attention qu’accorde l’UE à la protection de ses intérêts financiers et à la lutte contre la fraude et la corruption afin que cela nous rappelle le passé et nous guide à l’avenir.

Nu, een jaar na onze toetreding tot de EU als volwaardige leden, is het zeer belangrijk dat, op basis van dit concrete verslag, het openbaar bestuur en de publieke opinie een indruk krijgen van de hoeveelheid aandacht die de EU besteedt aan het beschermen van haar financiële belangen en het bestrijden van fraude en corruptie, zodat dit voor ons zal fungeren als geheugensteuntje en een leidraad voor de toekomst.


.ils étaient récemment à Moscou pour assister aux manifestations organisées pour commémorer la fin de la guerre et ils nous rejoignent à présent pour ce débat qui, comme je l’ai dit - et j’insiste sur ce point - tentera d’anticiper notre avenir et pas seulement de rappeler le passé.

Zij zijn onlangs in Moskou geweest om daar de plechtigheden ter herdenking van het einde van de oorlog bij te wonen, en ze zijn nu bij ons voor dit debat, dat - zoals ik al zei, en dat wil ik graag benadrukken - bedoeld is om vooruit te kijken naar onze toekomst en niet alleen ons verleden te gedenken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle notre passé ->

Date index: 2024-05-26
w