Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelle mon engagement " (Frans → Nederlands) :

Cependant, je souhaite rappeler à l'honorable membre mon engagement tel que mentionné dans ma note de politique générale d'accorder une attention particulière à la prévention et la lutte contre la fraude à l'identité (en particulier la fraude administrative à l'identité).

Evenwel wens ik het geachte lid te wijzen op mijn engagement zoals vermeld in mijn beleidsnota om bijzondere aandacht te schenken aan de voorkoming en bestrijding van identiteitsfraude (in het bijzonder de administratieve identiteitsfraude).


Dans l'attente de l'adoption d'un cadre légal plus étoffé proposé sur base des travaux du projet précité, mon département pratique depuis 2009 un système financier cohérent pour tous les experts justice en mission internationale de longue durée dans le respect absolu du principe de non double paiement et ce en plein accord préalable avec les experts concernés , lesquels s'engagent , je vous le rappelle sur une base volontaire.

In afwachting van de goedkeuring van een meer uitgewerkt wettelijk kader op basis van de werkzaamheden binnen voornoemd project, gebruikt mijn departement sinds 2009 een coherent financieel systeem voor alle justitie-deskundigen op internationale missie van lange duur, met absolute inachtneming van het beginsel 'geen dubbele betaling', zulks met de volledige voorafgaande instemming van de betrokken deskundigen die zich, ter herinnering, op vrijwillige basis aandienen.


Je voudrais également rappeler l’engagement pris vis-à-vis de la commission du commerce international lors de mon audition et fournir ultérieurement un calendrier de nos propositions législatives qui seront soumises à cette commission dans les prochains mois.

Ik zou verder willen herinneren aan de toezegging die ik in de Commissie internationale handel heb gedaan tijdens mijn hoorzitting en vervolgens een planning willen voorleggen voor de wetsvoorstellen die wij de komende maanden bij die commissie zullen indienen.


Et je considère qu'il est de mon devoir, en ma qualité de premier président permanent, de tirer le meilleur parti de la continuité que me donne mon mandat et de rappeler mes collègues – aimablement, mais constamment – à leurs promesses individuelles et à leurs engagements collectifs.

En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.


Sur le chapitre de l'aide, je n'ai pas besoin de rappeler à votre Assemblée que les 829 millions d'euros de fonds communautaires alloués à l'Iraq depuis le début du financement, lancé par mon prédécesseur en 2003, ont été engagés avec l'approbation totale du Conseil et du Parlement européen.

Wat steun betreft, zal dit Huis wel weten dat 829 miljoen euro Gemeenschapsgelden aan Irak werd toegekend sinds de financiering onder mijn voorganger in 2003 werd gestart, en dit met de volle steun van de Raad en het Europees Parlement.


Je me rappelle qu’il y a trente ans aujourd’hui, le lycéen que j’étais alors a vu un film intitulé «Nacht und Nebel », «Nuit et brouillard», qui a largement contribué à mon engagement politique.

Ik herinner mij hoe ik dertig jaar geleden als scholier de film “Nacht und Nebel” zag. Die film heeft veel bijgedragen aan mijn politieke engagement.


Je me rappelle qu’il y a trente ans aujourd’hui, le lycéen que j’étais alors a vu un film intitulé «Nacht und Nebel», «Nuit et brouillard», qui a largement contribué à mon engagement politique.

Ik herinner mij hoe ik dertig jaar geleden als scholier de film “Nacht und Nebel” zag. Die film heeft veel bijgedragen aan mijn politieke engagement.


Le PPE, comme l'a rappelé mon collègue et ami, Hernández Mollar, souhaite que nous puissions aujourd'hui délivrer un message d'espoir et de soutien à tous les Tunisiens qui s'engagent pour que leur pays poursuive dans la voie des réformes économiques mais aussi politiques.

Zoals mijn collega en vriend Hernández Mollar al heeft gezegd, wil de EVP dat wij vandaag een boodschap de wereld insturen, een boodschap van hoop en steun aan alle Tunesiërs die willen dat hun land de weg van de economische, en ook politieke hervormingen blijft volgen.


En ce qui concerne l'Université de Tetovo, je vous rappelle mon engagement à la financer à hauteur de 20 millions de francs.

Wat de universiteit van Tetovo betreft, herinner ik eraan dat ik 20 miljoen frank heb beloofd.


Enfin, je peux également signaler que, dans mon communiqué de presse pour la Journée Internationale de la femme, j'ai rappelé l'engagement de la Belgique dans la lutte contre la plus large problématique des pratiques traditionnelles néfastes dont sont victimes les femmes et les petites filles et qui vise également les mariages d'enfants.

Tot slot kan ik u nog meegeven dat ik in mijn persbericht naar aanleiding van Internationale Vrouwendag het Belgisch engagement heb hernieuwd om strijd te leveren tegen de ruimere problematiek van schadelijke traditionele praktijken waarvan vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn en waarvan kindhuwelijken er één is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle mon engagement ->

Date index: 2024-04-18
w