Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance du solde restant dû
Engagement restant
Engagement restant à liquider
Engagements restant à liquider
Engagements restant à payer
Incidence des engagements antérieurs
Poids du passé
RAL
Restant
Restant à liquider
Reste à liquider
Revue d'aptitude au lancement
Solde restant dû

Vertaling van "ral restant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


engagements restant à liquider | incidence des engagements antérieurs | poids du passé | RAL [Abbr.]

in voorgaande begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen | last van het verleden


engagement restant à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen verplichtingen


revue d'aptitude au lancement | RAL

Gereedheidsinspectie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. demande à la Commission de présenter au Parlement un rapport non seulement sur les indicateurs quantitatifs comme le RAL ("restant à liquider") et le RAC ("restant à contracter"), mais aussi sur l’efficacité et l’efficience des crédits budgétaires dépensés;

7. verzoekt de Commissie niet alleen verslag uit te brengen aan het Parlement over kwantitatieve indicatoren zoals RAL ("Restant à liquider") en RAC ("Restant à contracter"), maar ook over de doelmatigheid en doeltreffendheid van de uitgegeven begrotingskredieten;


Un certain nombre de ministres ont jugé qu'il était nécessaire de prendre des mesures pour s'attaquer au problème des ou engagements inutilisés "RAL" (restant à liquider).

Een aantal ministers vond dat er stappen moeten worden gezet om het punt van de niet-gebruikte vastleggingen (RAL, "reste à liquider") aan te pakken.


Conformément au point 18 de l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, le Parlement européen et le Conseil rappellent la nécessité d'assurer, compte tenu des conditions d'exécution, une évolution ordonnée des crédits de paiement totaux par rapport aux crédits d'engagement, afin d'éviter toute évolution anormale des engagements restant à liquider (RAL).

Overeenkomstig punt 18 van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer herinneren de Raad en het Europees Parlement eraan dat in het kader van de uitvoering moet worden gezorgd voor een geordende ontwikkeling van de totale betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten, ten einde elke abnormale evolutie van openstaande vastleggingen ("RAL") te voorkomen.


engagements inutilisés ("restant à liquider", RAL): certains États membres se sont félicités de l'intention de la présidence d'inclure des dispositions à ce sujet dans le cadre de négociation, tandis que d'autres ont estimé que le RAL était un élément normal de la procédure budgétaire de l'UE et qu'il devrait être traité dans ce cadre.

niet-gebruikte vastleggingen ("reste à liquider", RAL): sommige lidstaten waren ingenomen met het voornemen van het voorzitterschap om bepalingen hieromtrent in het onderhandelingspakket op te nemen, terwijl andere de RAL beschouwden als een normaal element van de EU-begrotingsprocedure en van mening waren dat het in dat kader moet worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. insiste sur la nécessité de s'interroger sur la tendance à l'augmentation du niveau des engagements restant à liquider (RAL); rappelle que, selon la Commission, le niveau des RAL s'élèvera, d'ici à la fin de 2013, à 217 milliards d'euros; observe qu'un certain niveau de RAL est inévitable lorsque des programmes pluriannuels sont mis en œuvre, mais souligne néanmoins que, par définition, l'existence d'engagements restant à payer nécessite que des paiements correspondants soient réalisés; n'est pas d'accord, par conséquent, avec l'approche du Conseil, qui souhaite fixer le niveau de paiements a priori sans tenir compte d'une évaluat ...[+++]

34. benadrukt dat het noodzakelijk is de trend van een steeds hoger niveau van in voorgaande begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen (RAL) tegen te gaan; herinnert eraan dat het niveau van de RAL volgens de Commissie tegen eind 2013 zal zijn opgelopen tot EUR 217 miljard; stelt vast dat een zeker niveau van RAL onvermijdelijk is als meerjarenprogramma´s worden uitgevoerd maar onderstreept niettemin dat het bestaan van in vorige begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen per definitie vereist dat dienovereenkomstige betalingen worden verricht; is het daarom niet eens met de aanpak van de Raad om bij voorbaat een beslui ...[+++]


33. insiste sur la nécessité de s'interroger sur la tendance à l'augmentation du niveau des engagements restant à liquider (RAL); rappelle que, selon la Commission, le niveau des RAL s'élèvera, d'ici à la fin de 2013, à 217 milliards d’euros; observe qu'un certain niveau de RAL est inévitable lorsque des programmes pluriannuels sont mis en œuvre, mais souligne néanmoins que, par définition, l'existence d'engagements restant à payer nécessite que des paiements correspondants soient réalisés; n’est pas d'accord, par conséquent, avec l'approche du Conseil, qui souhaite fixer le niveau de paiements a priori sans tenir compte d'une évaluat ...[+++]

33. benadrukt dat het noodzakelijk is de trend van een steeds hoger niveau van in voorgaande begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen (RAL) tegen te gaan; herinnert eraan dat het niveau van de RAL volgens de Commissie tegen eind 2013 zal zijn opgelopen tot EUR 217 miljard; stelt vast dat een zeker niveau van RAL onvermijdelijk is als meerjarenprogramma´s worden uitgevoerd maar onderstreept niettemin dat het bestaan van in vorige begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen per definitie vereist dat dienovereenkomstige betalingen worden verricht; is het daarom niet eens met de aanpak van de Raad om bij voorbaat een beslui ...[+++]


un montant résiduel pour les RAL restants des programmes antérieurs à l'année 2000.

En een residueel bedrag om RAL af te wikkelen voor de programma’s van voor 2000.


33. reste préoccupé par le faible taux d'exécution de nombreux programmes extérieurs de l'Union; constate en particulier l'incidence que les réformes internes engagées par la Commission auront sur les programmes extérieurs; décide, afin de pouvoir évaluer l'incidence des réformes proposées et formuler une réponse budgétaire appropriée, de créer une réserve pour imprévus et de résultats pour les actions extérieures, à utiliser à l'appui du processus de réforme; demande à la Commission, dans ce contexte, et à titre de condition de libération des crédits, de présenter un plan d'action pour le 15 novembre 2000, à l'effet d'éliminer le RAL (restant à liquider) d'ici à ...[+++]

33. is nog steeds bezorgd over de lage uitvoeringspercentages voor vele externe programma's van de Unie; wijst op het bijzondere effect dat de interne hervorming die momenteel bij de Commissie wordt doorgevoerd moet hebben op externe programma's; heeft besloten, om het effect van de voorgestelde hervormingen te kunnen evalueren en hierop budgettair gezien adequaat te kunnen reageren, een performance-reserve voor onvoorziene uitgaven te creëren ten behoeve van externe maatregelen, die ten behoeve van het hervormingsproces kan worden vrijgemaakt; verzoekt de Commissie in verband hiermee, als voorwaarde voor het deblokkeren van de reserve, vóór 15 november 2000 een actieplan in te dienen voor het wegwerken van de betalingsac ...[+++]


La Commission, le Parlement et le Conseil ont tous trois la volonté de maîtriser la situation en ce qui concerne les montants restant à liquider (RAL) et de supprimer les RAL anormaux.

De Commissie, het Parlement en de Raad hebben alle drie de wil om de situatie betreffende de nog betaalbaar te stellen bedragen beheersbaar te houden en de abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen weg te werken.


Les engagements restant à liquider (RAL) ne devraient pas dépasser un niveau normal, c'est-à-dire qu'ils devraient être conformes à l'exécution prévue du budget.

De uitstaande betalingsverplichtingen mogen niet boven een normaal peil uitstijgen, dit wil zeggen dat zij in overeenstemming moeten zijn met de geplande uitvoering van de begroting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ral restant ->

Date index: 2022-03-14
w