Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Appliquer un raisonnement stratégique
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Capable de faire des choix raisonnés
Faire preuve de raisonnement logique
Huméral
Poser un regard raisonné
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement incertain
Raisonnement par cas
Relatif à l'os allant de l'épaule au coude
Réfléchir de manière raisonnée
Vide allant prendre charge
Wagon vide allant prendre charge

Traduction de «raisonnables allant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge

ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

diagnostisch redeneren | op gevalfeiten gebaseerd redeneren | op gevallen gebaseerd redeneren | voorbeeldgedreven redeneren


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

redeneren op basis van meetgegevens


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


dispositif d’aide à l’apprentissage du raisonnement déductif et inductif

aangepast trainingshulpmiddel voor inductief en/of deductief redeneren


capable de faire des choix raisonnés

kan weloverwogen keuzes maken


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


huméral | relatif à l'os allant de l'épaule au coude (= humérus)

humeralis | met betrekking tot de schouder


faire preuve de raisonnement logique

logisch redeneren | logische redeneringen gebruiken


appliquer un raisonnement stratégique

strategisch denken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or une offre raisonnable de liaisons avec Bruxelles est maintenue pour ces gares. a) Combien de voyageurs payants (non détenteurs de tickets gratuits ou de cartes de membre du personnel) embarquent-ils et débarquent-ils quotidiennement à la gare de Beernem et à la gare de Landegem en direction de Bruxelles? Possédez-vous des statistiques annuelles pour la période allant de 2010 à 2013 inclus? b) Combien de voyageurs payants (non détenteurs de tickets gratuits ou de cartes de membre du personnel) embarquent-ils et débarquent-ils quotid ...[+++]

Deze stations behouden wel een redelijk aanbod aan verbindingen met Brussel. a) Hoeveel betalende reizigers (geen houders van gratis tickets of personeelskaarten) stappen dagelijks op en af in het station Beernem en in het station Landegem richting Brussel, dit voor de periode 2010 tot en met 2013, in jaarlijkse cijfers? b) Hoeveel betalende reizigers (geen houders van gratis tickets of personeelskaarten) stappen op en af in het station Drongen, dit voor de periode 2010 tot en met 2013, in jaarlijkse cijfers?


Cependant, on a tenu des raisonnements exagérés en allant jusqu'à considérer qu'une voiture transportant une personne rentrait dans la catégorie des transports collectifs.

Er werden evenwel buitensporige redeneringen opgebouwd waarin er zelfs van uitgegaan werd dat één wagen die een persoon vervoerde in de categorie van het collectief vervoer thuishoorde.


C'est pour cette raison que, lorsque le Comité P agit d'initiative, il en informe aussitôt la Chambre des représentants; qu'il remet au ministre compétent ou à l'autorité compétente, selon le cas, ainsi qu'à la Chambre des représentants ( ...), un rapport relatif à chaque enquête; que le Comité P rend compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente; que ce rapport est transmis aux présidents de la Chambre des ...[+++]

Als het Comité P uit eigen beweging optreedt, moet het dan ook onmiddellijk de Kamer van volksvertegenwoordigers op de hoogte brengen; het zendt, naargelang het geval, aan de bevoegde minister of aan de bevoegde overheid, alsmede aan de Kamer van volksvertegenwoordigers ( . . ) een verslag over betreffende elk onderzoek; het Comité P legt de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat jaarlijks een algemeen activiteitenverslag voor dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar; dat verslag wordt uiterlijk op 15 april overgezonden aan de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, alsmede aan de bevoegde minis ...[+++]


Pourtant, la diligence raisonnable est un processus que comprennent et qu'utilisent régulièrement toutes les entreprises de bonne réputation pour faire face à divers risques allant de la corruption aux dommages environnementaux.

Het zorgvuldigheidsbeginsel wordt nochtans geregeld toegepast door alle bedrijven met goede faam, om het hoofd te bieden aan risico's als corruptie en milieuschade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En allant voir la grille d'évaluation du test linguistique " article 5" pour les magistrats sur le site Internet du SELOR, je constate qu'un des critères d'évaluation de cette deuxième partie de l'examen écrit est " la pertinence du raisonnement " du commentaire rédigé dans la langue du candidat.

Als een van de evaluatiecriteria voor het tweede deel van de schriftelijke taaltoets “artikel 5” voor magistraten vermeldt Selor op zijn website “de relevantie van de redenering” in het commentaar gesteld in de taal van de kandidaat.


12. estime que les programmes de surveillance constituent une nouvelle étape vers la mise en place d'un État «ultrapréventif», s'éloignant du modèle établi du droit pénal en vigueur dans les sociétés démocratiques, selon lequel toute atteinte aux droits fondamentaux d'un suspect nécessite l'autorisation d'un juge ou d'un procureur, en l'existence de soupçons raisonnables, et doit impérativement être régie par la loi, pour y substituer un mélange d'activités de répression et de renseignement avec des garanties juridiques floues et af ...[+++]

12. ziet de observatieprogramma's als een volgende stap naar de oprichting van een volledig preventieve staat, waarbij het gevestigde paradigma van strafrecht in democratische samenlevingen, volgens hetwelk elke ingreep in de grondrechten van verdachten door een rechter of officier van justitie op basis van een redelijke verdenking en in overeenstemming met het toepasselijke recht moet zijn goedgekeurd, verandert en in plaats daarvan een combinatie van wetshandhavings- en inlichtingenactiviteiten met vervaagde en afgezwakte juridische waarborgen wordt bevorderd, die vaak niet in lijn is met democratische controles en evenwichten en de gr ...[+++]


12. estime que les programmes de surveillance constituent une nouvelle étape vers la mise en place d'un État "ultrapréventif", s'éloignant du modèle établi du droit pénal en vigueur dans les sociétés démocratiques, selon lequel toute atteinte aux droits fondamentaux d'un suspect nécessite l'autorisation d'un juge ou d'un procureur, en l'existence de soupçons raisonnables, et doit impérativement être régie par la loi, pour y substituer un mélange d'activités de répression et de renseignement avec des garanties juridiques floues et af ...[+++]

12. ziet de observatieprogramma's als een volgende stap naar de oprichting van een volledig preventieve staat, waarbij het gevestigde paradigma van strafrecht in democratische samenlevingen, volgens hetwelk elke ingreep in de grondrechten van verdachten door een rechter of officier van justitie op basis van een redelijke verdenking en in overeenstemming met het toepasselijke recht moet zijn goedgekeurd, verandert en in plaats daarvan een combinatie van wetshandhavings- en inlichtingenactiviteiten met vervaagde en afgezwakte juridische waarborgen wordt bevorderd, die vaak niet in lijn is met democratische controles en evenwichten en de gr ...[+++]


Je vois de nombreuses suggestions raisonnables allant dans le sens d’une augmentation de la protection des consommateurs et, comme je l’ai déjà dit, la directive relative aux droits des consommateurs doit être une directive sur les droits.

Ik zie veel redelijke suggesties voor verdere verhogingen van de consumentenbescherming, en de richtlijn betreffende consumentenrechten moet, zoals ik eerder heb gezegd, een richtlijn over rechten zijn.


B. considérant que l'accès aux services de paiement de base constitue l'une des conditions préalables permettant aux consommateurs de bénéficier du marché intérieur, notamment de la libre circulation, des virements d'argent et de l'achat de marchandises et de services moyennant des coûts de transaction raisonnables; considérant que les services de paiement de base sont essentiels pour permettre aux consommateurs de tirer parti du commerce électronique; considérant que le coût d'opportunité annuel qu'entraîne le fait de ne pas avoir accès à un compte de paiement est estimé à un montant allant ...[+++]

B. overwegende dat de toegang tot elementaire betalingsdiensten voor consumenten één van de voorwaarden is om van de interne markt te profiteren, en met name om tegen redelijke transactiekosten het recht op vrijheid van verkeer te genieten, geld over te schrijven en goederen en diensten te kopen; overwegende dat een consument zonder elementaire betalingsdiensten onmogelijk de voordelen van e-handel kan genieten; overwegende dat een consument die geen toegang tot een betaalrekening heeft, jaarlijks naar schatting tussen 185 en 365 euro aan alternatieve kosten betaalt; overwegende dat de toegang tot elementaire betalingsdiensten onder ...[+++]


Le raisonnement de M. Laeremans vaut pour la période allant jusqu'au 25 mai 2014.

De redenering van de heer Laeremans geldt voor de periode tot 25 mei 2014.


w