Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison d’obstacles financiers » (Français → Néerlandais) :

8 – Besoins en soins médicaux non satisfaits déclarés par l'intéressé – NAT + recours aux soins – NAT Total des besoins en soins médicaux non satisfaits déclarés par l'intéressé en raison d'«obstacles financiers», de «délais d'attente» ou de «lieux de soins trop lointains», par quintile de revenu.

8 – Onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave – NAT + beroep op gezondheidszorg – NAT Totale onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave als gevolg van "financiële drempels", "wachttijden" of "te grote afstand" per inkomenskwintiel.


De nombreux projets ne sont actuellement pas réalisés en raison d’obstacles financiers, réglementaires ou autres.

Veel van die projecten worden momenteel niet gerealiseerd vanwege financiële, regelgevende of andere hindernissen.


b) Pour les mêmes raisons, la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 est-elle compatible avec l'article 9, paragraphes 4 et 5, de la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, signée à Aarhus le 25 juin 1998, en ce que ces dispositions prévoient un droit d'accès à la justice sans que le coût de ces procédures ne puisse être prohibitif et moyennant ' la mise en place de mécanismes appropriés d'assistance visant à éliminer ou à réduire les obstacles financier ...[+++]

b) Is, om dezelfde redenen, de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 bestaanbaar met artikel 9, leden 4 en 5, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, ondertekend te Aarhus op 25 juni 1998, in zoverre die bepalingen voorzien in een recht op toegang tot de rechter zonder dat die procedures onevenredig kostbaar mogen zijn en op voorwaarde van ' het instellen van passende mechanismen voor bijstand om financiële of andere belemmeringen voor de toegang tot de rechter weg te nemen of te verminderen ' ?


58. souligne la nécessité d'accroître considérablement la capacité de production d'énergie à l'intérieur de l'Union à court terme et à moyen terme; à cet égard, rappelle à la Commission et aux États membres que, dans de nombreux cas, le moyen le plus rapide d'augmenter la capacité d'approvisionnement en électricité en cas de besoin consiste à mettre en place des sources d'énergie renouvelables ou à améliorer les sources d'énergie renouvelables existantes, telles que l'énergie éolienne et l'énergie solaire en raison de leurs temps de déploiement relativement courts; prie instamment la Commission d'examiner plus en détail les ...[+++]

58. benadrukt dat de binnenlandse energieproductiecapaciteit in de EU op de korte en middellange termijn aanzienlijk moet worden vergroot; herinnert de Commissie en de lidstaten er in dit verband aan dat de elektriciteitsvoorzieningscapaciteit in geval van nood vaak het snelst kan worden verhoogd door de installatie of verbetering van hernieuwbare energiebronnen zoals wind- en zonne-energie, vanwege de relatief korte termijn waarbinnen deze kunnen worden ingezet; dringt er bij de Commissie op aan de financiële en juridische belemmeringen voor de ontwikkeling van dergelijke energiebronnen nader te onderzoeken en officiële beleidsaanbeve ...[+++]


(c) la nécessité de surmonter des obstacles financiers spécifiques et l'absence de financement par le marché, en raison de la nature du projet ou de son caractère urgent;

(c) de noodzaak om specifieke financiële belemmeringen te overwinnen en het gebrek aan financiering vanuit de markt, gekoppeld aan de aard en de urgentie van het project;


Le principal obstacle est financier, en raison des coûts d’installation des infrastructures, qui représentent près de 80 % du coût global (par exemple l’excavation de routes lors de l’installation de la fibre optique).

De belangrijkste belemmering is van financiële aard omdat de kosten voor aanleg van de infrastructuur goed zijn voor ruim 80% van de totale kosten (bijv. wegen opbreken om glasvezelkabels voor breedband neer te leggen).


Le principal obstacle est financier, en raison des coûts d’installation des infrastructures, qui représentent près de 80 % du coût global (par exemple l’excavation de routes lors de l’installation de la fibre optique).

De belangrijkste belemmering is van financiële aard omdat de kosten voor aanleg van de infrastructuur goed zijn voor ruim 80% van de totale kosten (bijv. wegen opbreken om glasvezelkabels voor breedband neer te leggen).


Les ministres ont demandé à la Commission d’étudier les obstacles éventuels à des fusions et acquisitions transfrontalières dans le secteur financier découlant, d’une part, de pratiques de contrôle différentes et, d’autre part, de facteurs plus larges. En conséquence, la Commission a entamé un examen des règles applicables dans le secteur bancaire sur les évaluations des participations, qui permettent aux États membres de suspendre pour des raisons prudentie ...[+++]

Aangezien deze wetgeving veel overeenkomsten vertoont met die voor het effecten- en het verzekeringsbedrijf, werd het wenselijk geacht de evaluatie uit te breiden naar deze sectoren om de sectoroverschrijdende consistentie in stand te houden en verder te vergroten.


41. prie instamment la Commission et les pouvoirs publics, à tous les niveaux, de prendre des mesures visant à ouvrir les marchés publics aux PME, étant donné que ces marchés, qui représentent 16% du PIB de l'Union européenne, sont encore souvent inaccessibles aux petites entreprises en raison d'obstacles d'ordre culturel, administratif et financier;

41. dringt er bij de Commissie en de overheidsinstanties op alle niveaus op aan maatregelen te implementeren om overheidsopdrachten open te stellen voor het MKB; dergelijke contracten maken 16% van het BBP van de EU uit, maar zijn vaak ontoegankelijk voor kleinere ondernemingen, ten gevolge van culturele, administratieve en financiële obstakels;


Plusieurs Etats membres étant intervenus dans le cadre de ces litiges, la Cour a tenu compte du fait que des raisons impérieuses, tenant à l'équilibre financier des systèmes de sécurité sociale et au maintien d'un service hospitalier accessible à tous peuvent justifier de tels obstacles.

Tegen de achtergrond van de opmerkingen van een aantal lidstaten in het kader van deze gedingen heeft het Hof rekening gehouden met het feit dat dwingende redenen, zoals het financiële evenwicht van de socialezekerheidsstelsels en het handhaven van een voor iedereen toegankelijk aanbod van ziekenhuisbehandeling, dergelijke belemmeringen kunnen rechtvaardigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d’obstacles financiers ->

Date index: 2023-05-31
w