Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti radical
Radical
Radical atmosphérique
Radical de l'atmosphère
Radical hydroxyle
Radical libre de l'atmosphère
Radical libre hydrogéné
Radical libre hydroxyle
Radical libre peroxyle
Radical oxhydryle
Radical peroxy
Radical peroxydique
Radical peroxyle

Traduction de «radical si nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radical libre peroxyle | radical peroxy | radical peroxydique | radical peroxyle

vrij peroxylradicaal


radical hydroxyle | radical libre hydrogéné | radical libre hydroxyle | radical oxhydryle

hydroxylgroep | hydroxylradicaal | hydroxyl-radicaal | hydroxylradikaal | vrij hydroxylradicaal


radical atmosphérique | radical de l'atmosphère | radical libre de l'atmosphère

atmosferisch radicaal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous proposons marquerait un changement radical dans la façon dont nous gérons les données au service de la sécurité, en aidant les autorités nationales à mieux faire face aux menaces transnationales et à repérer les terroristes, dont les agissements font fi des frontières».

Onze voorstellen zouden een omslag teweegbrengen in de manier waarop we gegevens voor veiligheidsdoeleinden beheren, en zouden de nationale autoriteiten helpen de aanpak van transnationale dreigingen en de opsporing van terroristen die over de grenzen heen actief zijn, te verbeteren”.


L'avenir nous a montré que Sharia4Belgium n'était pas si groupusculaire ou si inoffensif que certains le prétendaient et était un des principaux responsables de la radicalisation dans notre pays et du départ en Syrie de dizaines de jeunes Belges. 1. Disposez-vous de plus d'informations et de précisions sur ce nouveau groupe radical "Way of life"?

Achteraf is gebleken dat Sharia4Belgium niet zo'n onschuldig randverschijnsel was als sommigen beweerden, maar dat de beweging een van de belangrijkste aanstichters was van de radicalisering in ons land en ook achter het vertrek van tientallen jonge Belgen naar Syrië zat. 1.Beschikt u over meer informatie over die nieuwe radicale groep 'Way of Life'?


La peur de l'islam radical ne devrait pas nous empêcher d'aider les révolutions démocratiques et de tendre la main aux nouveaux gouvernements arabes, y compris en Égypte, quelle que soit l'issue des élections.

De angst voor de radicale islam mag ons er niet van weerhouden de democratische revoluties te steunen en betrekkingen aan te knopen met de nieuwe Arabische regeringen, ook - ongeacht de verkiezingsuitslag - in Egypte.


La Commission européenne et le Programme des Nations unies pour l’environnement ont présenté aujourd’hui deux importants rapports qui appellent à un changement radical dans la façon dont nous utilisons les ressources rares.

De Europese Commissie heeft vandaag in samenwerking met het VN-Milieuprogramma (UNEP) twee belangrijke rapporten gepresenteerd waarin wordt benadrukt dat een radicale ommekeer nodig is in de wijze waarop wij gebruik maken van de schaarse hulpbronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous pouvons, pour l’essentiel, affirmer que la politique de l’Union européenne d’engagement graduel avec la Biélorussie sous certaines conditions a débouché sur plusieurs résultats; nous devrions donc être prudents quand nous entendons des appels à un changement radical de notre politique.

We mogen echter wel zeggen dat het beleid van de Europese Unie, om de banden met Wit-Rusland geleidelijk aan onder bepaalde voorwaarden aan te halen, in wezen bepaalde resultaten heeft opgeleverd. We moeten ons dus hoeden voor de oproep om ons beleid radicaal om te gooien.


Nous devons lutter contre toutes les formes de terrorisme et d’extrémisme radical en utilisant tous les moyens juridiques dont nous disposons, mais également en mettant à profit les recours que nous offre la société civile.

Wij moeten alle vormen van terrorisme en radicaal extremisme bestrijden met alle mogelijke legale middelen, ook met de middelen die het maatschappelijk middenveld ons biedt.


Ce que je souhaitais dire, c’est que je crois que l’Union européenne a fait un changement radical: nous pouvons dire ce que nous voulons dans cet auditorium, mais nous ne sommes pas les artisans de la politique étrangère de l'UE et n'avons pas le pouvoir d'y intervenir, seul le Conseil européen y est habilité.

Wat ik wil zeggen is dat ik denk dat de Europese Unie een grote stap heeft gezet: we kunnen zeggen wat we willen in dit auditorium, maar wij maken het buitenlands beleid van de EU niet en we zijn ook niet bevoegd om dat te veranderen; dat kan alleen de Europese Raad.


Si nous comptons réellement nous attaquer à la mondialisation, nous devons opérer un revirement radical et fondamental, non seulement dans nos politiques, mais aussi dans toute la mentalité de l'Union européenne.

Als we werkelijk een oplossing zoeken voor globalisering, hebben we een radicale en grondige aanpassing nodig, niet alleen in ons beleid maar in ons hele denken binnen de Europese Unie.


Nous savons également que l'islamisme radical comme celui que prêche le Hamas est très dangereux, que ses associés sont les forces qui se cachent derrière le terrorisme islamiste mondial et, bien entendu, que nous les Européens devons nous défendre contre lui.

We weten ook dat de radicale islam, die wordt gepreekt door Hamas, heel gevaarlijk is, dat er een bondgenootschap bestaat van krachten die de islamterreur overal ter wereld steunen, en we weten dat wij Europeanen ons daartegen natuurlijk met hand en tand moeten verdedigen.


Nous réaffirmons qu'un choix menant à un changement démocratique entraînera un changement radical de la politique de l'Union européenne à l'égard de la Serbie : nous lèverons les sanctions contre la RFY ; nous accompagnerons les nécessaires réformes politiques et économiques en apportant à la Serbie une aide économique pour sa reconstruction et nous soutiendrons la réintégration de la RFY dans la communauté internationale.

Wij herhalen dat de Europese Unie in geval van een keuze voor een democratische wending haar beleid ten aanzien van Servië ingrijpend zal veranderen: wij zullen de sancties tegen de VRJ opheffen; wij zullen de noodzakelijke politieke en economische hervormingen begeleiden met economische hulp voor de Servische wederopbouw en wij zullen de reïntegratie van de VRJ in de internationale gemeenschap steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radical si nous ->

Date index: 2023-09-23
w