Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il y aura bientôt quatre » (Français → Néerlandais) :

Mais il y aura bientôt du nouveau dans le Westhoek puisqu'il est prévu d'y rénover en 2016 l'ensemble des traverses et du ballast sur l'ensemble de la ligne 69.

Er kondigt zich echter belangrijk nieuws aan voor de regio Westhoek. Zo moeten in 2016 alle dwarsliggers en ballast over het volledige traject van de lijn 69 vernieuwd worden.


Le premier ministre espère qu'il y aura bientôt en Belgique une volonté politique suffisante pour mettre en œuvre les mesures proposées.

De eerste minister hoopt dat er binnenkort in België voldoende politieke slagkracht zal bestaan om de voorgestelde maatregelen in ons land te implementeren.


D'abord, parce qu'il n'y a que deux magistrats nationaux, même s'il y en aura bientôt trois.

Ten eerste zijn er slechts twee, binnenkort drie, nationaal magistraten.


Il y aura bientôt des parquets scindés et des tribunaux dédoublés.

Straks zijn er gesplitste parketten en ontdubbelde rechtbanken.


Comme il y aura bientôt plus d'appareils mobiles que d'appareils fixes reliés à Internet, il est clair que les criminels se tournent eux aussi vers ces plateformes.

Omdat er binnenkort meer mobiele toestellen met het internet zullen verbonden zijn dan vaste, is het duidelijk dat ook de criminelen zich tot deze platformen zullen richten.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, demandera bientôt, plus particulièrement lors de la réunion du Conseil européen qui aura lieu fin juin, aux dirigeants européens de réaffirmer leur adhésion au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement TTIP.

De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zal de EU-leiders binnenkort vragen om hun betrokkenheid bij het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) te herbevestigen. Hij zal hen deze vraag stellen tijdens de Europese Raad eind juni.


2. a) Comment se composera le personnel de ladite antenne germanophone sachant que certains fonctionnaires partiront bientôt à la retraite? b) Un recrutement spécifique pour le personnel germanophone aura-t-il lieu?

2. a) Wat zal de personeelsformatie zijn van dat Duitstalige bijkantoor, wetende dat er weldra een aantal ambtenaren met pensioen gaan? b) Zal er een specifieke selectieproef voor Duitstalig personeel worden georganiseerd?


Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.

Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.


Question n° 6-719 du 21 septembre 2015 : (Question posée en français) Le nouveau Plan national de sécurité sera bientôt d'application et définira les priorités de la police pour quatre ans.

Vraag nr. 6-719 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Binnenkort wordt het nieuw Nationaal Veiligheidsplan van toepassing dat de prioriteiten voor de politie voor vier jaar vastlegt.


- Madame la présidente, je vous garantis qu'un nouveau débat aura bientôt lieu ici.

- Mevrouw de voorzitster, ik garandeer u dat dit debat hier binnenkort opnieuw zal worden gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il y aura bientôt quatre ->

Date index: 2023-05-30
w