Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie
Asthme intrinsèque
Biermer
Caractéristique intrinsèque
Carence congénitale en facteur intrinsèque
Conductibilité intrinsèque
Conduction intrinsèque
Facteur intrinsèque
Notation intrinsèque
Note intrinsèque
Pernicieuse
Région intrinsèque
Valeur intrinsèque
Zone intrinsèque

Traduction de «qu’il semble intrinsèquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conductibilité intrinsèque | conduction intrinsèque

intrinsieke geleiding


notation intrinsèque | note intrinsèque

stand-alonerating


région intrinsèque | zone intrinsèque

intrinsieke zone


Anémie par carence en vitamine B12 due à une carence en facteur intrinsèque

anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van tekort aan 'intrinsic factor'


Anémie (de):Addison | Biermer | pernicieuse (congénitale) | Carence congénitale en facteur intrinsèque

anemie van | Addison | anemie van | Biermer | congenitale 'intrinsic factor'-deficiëntie | pernicieuze anemie (congenitaal)


Corde vocale (vraie) SAI Musculature intrinsèque du larynx

intrinsieke larynx | stemband (ware) NNO








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission fait observer que l'exclusion des prises de participations indirectes du champ d'application de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, comme indiqué dans les avis contraignants initiaux, ne semble pas se fonder sur des raisons arbitraires mais plutôt se justifier par la nature et la logique intrinsèque de la disposition, ainsi que par la possibilité de gérer l'impôt.

De Commissie merkt op dat de uitsluiting van indirecte verwervingen uit de werkingssfeer van artikel 12, lid 5, van de TRLIS, zoals vastgesteld in de aanvankelijke administratieve interpretaties, niet het gevolg lijkt te zijn van willekeurige redenen, maar gerechtvaardigd lijkt door de intrinsieke aard en logica van de bepaling en door de handhaafbaarheid van de belasting.


En outre, la modification de l'article 76quater (alinéa 1, 2 phrase) de la loi susmentionnée du 9 août 1963 (actuellement article 136 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994) étendant l'exclusion de l'intervention de l'assurance aux préparations et entraînements relatifs aux compétitions et exhibitions sportives ne semble pas être un obstacle à la ratification dans la mesure où il s'agit simplement d'exclure ce qui est intrinsèquement lié aux compétitions sportives.

Bovendien lijkt de wijziging van artikel 76quater (eerste lid, tweede zin) van de bovenvermelde wet van 9 augustus 1963 (het huidig artikel 136 van de gecoördinneerde wet van 14 juli 1994) dat de uitsluiting van de tegemoetkoming van de verzekering voor de voorbereidingen en trainingen met betrekking tot de sportcompetities en -demonstraties verruimt, geen beletsel te zijn voor de ratificatie in de mate dat het eenvoudigweg gaat om het uitsluiten van datgene wat intrinsiek met de sportcompetities verbonden is.


En outre, la modification de l'article 76quater (alinéa 1, 2 phrase) de la loi susmentionnée du 9 août 1963 (actuellement article 136 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994) étendant l'exclusion de l'intervention de l'assurance aux préparations et entraînements relatifs aux compétitions et exhibitions sportives ne semble pas être un obstacle à la ratification dans la mesure où il s'agit simplement d'exclure ce qui est intrinsèquement lié aux compétitions sportives.

Bovendien lijkt de wijziging van artikel 76quater (eerste lid, tweede zin) van de bovenvermelde wet van 9 augustus 1963 (het huidig artikel 136 van de gecoördinneerde wet van 14 juli 1994) dat de uitsluiting van de tegemoetkoming van de verzekering voor de voorbereidingen en trainingen met betrekking tot de sportcompetities en -demonstraties verruimt, geen beletsel te zijn voor de ratificatie in de mate dat het eenvoudigweg gaat om het uitsluiten van datgene wat intrinsiek met de sportcompetities verbonden is.


Nous ne pouvons pas avoir une UE à deux vitesses. Je me réjouis donc de l’adoption de cet accord, non seulement parce qu’il semble intrinsèquement équitable, mais aussi parce qu’il met fin à l’un des derniers cas de discrimination négative qui subsistent entre les citoyens de l’UE.

Aangezien een Europese Unie met twee snelheden onaanvaardbaar is, verwelkom ik de sluiting van deze overeenkomst, niet alleen omdat ze niet meer dan rechtvaardig is, maar ook omdat hiermee een eind wordt gemaakt aan de weinige gevallen van negatieve discriminatie die zich nog steeds tussen de burgers van de Europese Unie voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, il me semble qu’elle offrira l’occasion de clarifier le traitement de certains produits dont les propriétés intrinsèques et les utilisations sont connues depuis longtemps. Je pense à la chaux ou aux batteries, au sujet desquelles nous venons de voter une législation.

Daarnaast denk ik dat een evaluatie de gelegenheid biedt om meer inzicht te krijgen in de behandeling van bepaalde producten waarvan de intrinsieke eigenschappen en toepassingen al lange tijd bekend zijn. Ik denk daarbij aan kalk of batterijen en accu’s, waarover wij onlangs wetgeving hebben aangenomen.


Il ne lui semble néanmoins guère pouvoir affirmer, d'évidence, qu'il existe une différence intrinsèque entre certaines activités des sociétés de cautionnement mutuel et les activités d'assurances réglées par la loi du 9 juillet 1975.

Het lijkt hem echter niet zonder meer evident te stellen dat er een intrinsiek verschil bestaat tussen bepaalde activiteiten van de maatschappijen voor onderlinge borgstelling en de in de wet van 9 juli 1975 geregelde verzekeringsactiviteiten.


La valeur intrinsèque d'organes transnationaux comme la Commission européenne, la Cour de justice et le Parlement semble être sous-estimée.

Men lijkt onvoldoende oog te hebben voor de inherente waarde van transnationale organisaties als de Europese Commissie, het Hof en het Parlement.


Il nous semble cependant important de rappeler que l'intérêt des mesures judiciaires alternatives réside dans leur valeur intrinsèque plus que dans leur aspect économique.

Het lijkt ons echter belangrijk om eraan te herinneren dat het belang van de alternatieve gerechtelijke maatregelen meer ligt in hun intrinsieke waarde dan in hun economisch aspect.


Si la qualité intrinsèque de nos documents et les procédures de transports et de personnalisation répondent aux normes de sécurité les plus strictes, c'est la délivrance qui semble parfois être le point faible.

Hoewel de intrinsieke kwaliteit van onze documenten en de vervoers- en personalisatieprocedures aan de strengste veiligheidsnormen voldoen, lijkt de uitreiking soms de zwakke schakel te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il semble intrinsèquement ->

Date index: 2023-12-02
w