Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte accompli à titre expérimental
Acte de dévouement accompli dans un intérêt public
Indemnité par kilomètre accompli
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "qu’a accompli exactement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


acte de dévouement accompli dans un intérêt public

daad van zelfopoffering in het algemeen belang




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est sans doute exact que la valeur économique des tâches domestiques est difficile à déterminer et qu'elle est subjective, mais, ce qui importe le plus, ce sont les résultats du travail éducatif accompli à domicile, qui bénéficient tant à l'individu et à la famille qu'à la collectivité (cf. le problème du vieillissement).

Dat de economische waarde van huishoudelijke arbeid moeilijk te bepalen en bovendien subjectief is, kan juist zijn. Belangrijker zijn echter de resultaten van de thuis verrichte opvoedingsarbeid, die zowel het individu, het gezin, als de gemeenschap (cf. het probleem van de vergrijzing) ten goede komen.


Il est sans doute exact que la valeur économique des tâches domestiques est difficile à déterminer et est de surcroît subjective, mais ce qui importe le plus, ce sont les résultats du travail éducatif accompli à domicile, qui bénéficient tant à l'individu et à la famille qu'à la collectivité (cf. le problème du vieillissement).

Dat de economische waarde van huishoudelijke arbeid moeilijk te bepalen en bovendien subjectief is, kan juist zijn. Belangrijker zijn echter de resultaten van de thuis verrichte opvoedingsarbeid, die zowel het individu, het gezin, als de gemeenschap (cf. het probleem van de vergrijzing) ten goede komen.


58. se félicite des résultats définitifs du recensement 2011 au Kosovo, qui marquent une première étape pour ce qui est de fournir des informations utiles et exactes aux décideurs dans le cadre de l'élaboration des politiques; reconnaît, cependant, que des difficultés demeurent concernant la disponibilité de données statistiquement solides et comparables au niveau international, essentielles pour les politiques basées sur des données probantes et pour le suivi des progrès accomplis par le Kosovo;

58. is verheugd over de definitieve resultaten van de volkstelling in Kosovo van 2011 als eerste stap om beleidsmakers tijdig nauwkeurige informatie te verstrekken ten behoeve van de beleidsvorming; erkent echter dat er nog steeds problemen zijn met betrekking tot de beschikbaarheid van statistisch betrouwbare en internationaal vergelijkbare gegevens, die essentieel zijn bij het voeren van een op feiten gebaseerd beleid en de monitoring van de in Kosovo geboekte vooruitgang;


46. estime que la Commission devrait être en mesure de démontrer aux contribuables les réalisations accomplies avec l'aide de l'Union au développement dans ce domaine; invite la Commission à formuler des objectifs clairs, ce qui permet ensuite d'effectuer des audits de performance exacts;

46. is van mening dat de Commissie de belastingbetaler moet kunnen laten zien wat er bereikt is met de ontwikkelingshulp van de Unie op dit gebied; verzoekt de Commissie om duidelijke doelstellingen te formuleren op basis waarvan vervolgens werkelijke prestatieaudits kunnen worden uitgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. se félicite des résultats définitifs du recensement 2011 au Kosovo, qui marquent une première étape pour ce qui est de fournir des informations utiles et exactes aux décideurs dans le cadre de l'élaboration des politiques; reconnaît, cependant, que des difficultés demeurent concernant la disponibilité de données statistiquement solides et comparables au niveau international, essentielles pour les politiques basées sur des données probantes et pour le suivi des progrès accomplis par le Kosovo;

55. is verheugd over de definitieve resultaten van de volkstelling in Kosovo van 2011 als eerste stap om beleidsmakers tijdig nauwkeurige informatie te verstrekken ten behoeve van de beleidsvorming; erkent echter dat er nog steeds problemen zijn met betrekking tot de beschikbaarheid van statistisch betrouwbare en internationaal vergelijkbare gegevens, die essentieel zijn bij het voeren van een op feiten gebaseerd beleid en de monitoring van de in Kosovo geboekte vooruitgang;


40. soutient les projets, soumis par la Commission, de renforcer l'attention portée aux résultats dans la mise en œuvre des Fonds structurels et estime que les rapports stratégiques, en tant qu'instruments utiles pour le suivi des progrès accomplis dans la mise en œuvre, constituent une base pour l'examen collégial et un débat stratégique au niveau de l'Union; encourage les États membres, en vue d'améliorer la qualité des rapports stratégiques, sur la base de données comparatives et fiables, à adopter une approche plus analytique et ...[+++]

40. ondersteunt overwegingen van de Commissie om resultaatgerichter te werken bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen en is van mening dat strategische verslaglegging, als waardevol instrument voor het bewaken van de voortgang van de tenuitvoerlegging, een basis vormt voor collegiale toetsing en strategisch debat op EU-niveau; spoort de lidstaten aan met het oog op het realiseren van een betere strategische verslaglegging op basis van vergelijkbare en betrouwbare gegevens te kiezen voor een meer analytische en strategische benadering bij het opstellen van de nationale verslagen die meer gericht moeten zijn op doelstellingen, re ...[+++]


Ma question à la Commission est de savoir ce qu’a accompli exactement ce groupe de travail l’année dernière, dans la mesure où la liste décevante dressée par le commissaire Frattini ne rend pas vraiment justice à ce considérable engagement et où beaucoup reste encore à faire.

Nu, mijn vraag aan de Commissie is wat deze werkgroep nu precies dit afgelopen jaar heeft gedaan. Want het magere lijstje van commissaris Frattini doet niet echt recht aan deze grote belofte en er is werk genoeg.


Il est bien exact que conformément à l'arrêté royal du 20 mars 2002 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis par des membres volontaires des services publics d'incendie recrutés en tant que membres professionnels, les services prestés en tant que volontaire sont valorisés pour déterminer l'ancienneté, en vue du calcul de la rémunération.

Het is inderdaad zo dat overeenkomstig het koninklijk besluit van 20 maart 2002 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende het geldelijk in aanmerking nemen van de diensten verricht door vrijwilligers van openbare brandweerdiensten aangeworven als beroepsbrandweerlieden, de diensten verricht als vrijwilliger in aanmerking genomen worden voor de bepaling van de anciënniteit, met het oog op de berekening van de bezoldiging.


En effet, lorsque le nombre exact de journées de travail est pris en considération pour le calcul de la pension, ce critère, combiné avec le montant de la rémunération payée, rend compte de la réalité et du volume des prestations accomplies.

Wanneer het exacte aantal arbeidsdagen in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het pensioen, geeft dat criterium, samen met het bedrag van de betaalde bezoldiging, immers de realiteit en het volume van de verrichte prestaties weer.


GESTION PAR LA COMMISSION Améliorations reconnues par la Cour La Cour note un certain nombre de cas dans lesquels la Commission a pris des mesures positives pour améliorer la gestion du budget communautaire. - La Commission reconnaît que la Cour a amélioré le mécanisme de contrôle des insuffisances qui concernent le marché du coton et qu'elle a amélioré aussi le contrôle des subventions aux fabricants de whisky. - Dans le domaine régional la Cour apprécie les efforts accomplis par la Commission et les Etats membres dans le cadre de SEM 2000 pour examiner la question de l'éligibilité des projets, afin de garantir à la fois l'efficacité de ...[+++]

BEHEER DOOR DE COMMISSIE Door de Rekenkamer erkende verbeteringen De Rekenkamer erkent dat de Commissie in een aantal gevallen positieve maatregelen heeft genomen om het beheer van de Gemeenschapsbegroting te verbeteren De Rekenkamer erkent dat de Commissie het controlemechanisme betreffende tekortkomingen op de katoenmarkt evenals de controle op de subsidies ten behoeve van whiskydistilleerders heeft verbeterd Op het regionaal gebied spreekt de Rekenkamer haar waardering uit voor de door de Commissie en de Lid-Staten in het kader van SEM 2000 gedane inspanningen in verband met de bestudering van de subsidieerbaarheid van projecten gedan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’a accompli exactement ->

Date index: 2022-04-08
w