Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotas proposée doit correspondre » (Français → Néerlandais) :

Toute formation proposée par l'employeur ou par le travailleur doit correspondre aux compétences requises de l'employé.

Elke opleiding die door de werkgever aangeboden wordt of door de werknemer voorgesteld wordt, moet aansluiten bij de vereiste competenties van de bediende.


Toute formation proposée par l'employeur ou par le travailleur doit correspondre aux compétences requises de l'employé.

Elke opleiding die door de werkgever aangeboden wordt of door de werknemer voorgesteld wordt, moet aansluiten bij de vereiste competenties van de bediende.


a) le regroupement des communes pour cet accord inter-police doit correspondre à une Zone Inter-Police telle que proposée par le groupe de travail technique provincial;

a) de verzameling gemeenten die dit interpolitioneel akkoord afsluiten, moet overeenstemmen met een Interpolitiezone zoals voorgesteld door de provinciale technische werkgroep;


a) le regroupement des communes pour cet accord inter-police doit correspondre à une Zone Inter-Police telle que proposée par le groupe de travail technique provincial;

a) de verzameling gemeenten die dit interpolitioneel akkoord afsluiten, moet overeenstemmen met een Interpolitiezone zoals voorgesteld door de provinciale technische werkgroep;


Le nombre de quotas d'émission restitués doit correspondre à la quantité d'émissions de CO causées suite aux activités aéronautiques effectuées par l'exploitant d'aéronefs pendant l'année calendaire précédente, mentionnées dans le rapport sur les émissions pour l'année mentionnée en dernier lieu, ou doit, le cas échéant, correspondre au chiffre alternatif d'émission, défini conformément à l'article 56/26, §§ 2 et 3.

Het aantal ingeleverde emissierechten moet overeenkomen met de hoeveelheid CO -emissies die ten gevolge van de door de vliegtuigexploitant uitgevoerde luchtvaartactiviteiten is veroorzaakt in het voorgaande kalenderjaar, vermeld in het goedgekeurde emissieverslag voor het laatst vermelde jaar, of moet, in voorkomend geval, overeenkomen met het alternatieve emissiecijfer dat conform artikel 56/26, § 2 en § 3, is bepaald.


Il en va d'autant plus ainsi que la section de législation n'aperçoit pas non plus sur la base de quels critères le SELOR pourra décider d'inscrire ou non des candidats sur la liste des lauréats, alors même que ces candidats auraient été préalablement jugés « correspondre au mieux à la description de fonction et au profil de compétence », mais que le quota fixé est atteint et qu'une sélection doit donc être opérée entre ces candidats, alors même qu'il n'est pas procédé à u ...[+++]

Dit geldt des te meer daar het de afdeling Wetgeving evenmin duidelijk is op basis van welke criteria SELOR kan beslissen kandidaten al dan niet in te schrijven op de lijst van geslaagden, ook al is eerder geoordeeld dat deze kandidaten « het best aan de functiebeschrijving en het competentieprofiel beantwoorden », maar doordat het vastgestelde quotum is bereikt en dus een selectie moet worden gemaakt uit de kandidaten terwijl ze onderling niet gerangschikt worden (ontworpen artikel 20ter, eerste lid).


Article 1. La quantité totale de quotas d'émission alloués pour la première période d'engagement doit, d'une part, correspondre aux obligations de la Région flamande en matière de réduction des émissions conformément au Protocole de Kyoto, compte tenu de la part des émissions totales qu'ils représentent en comparaison des émissions qui sont issues de sources autres que des établissements GES et ne relèvent pas de la politique régionale en matière d'énergie, et, d'autre part, être conforme au Plan flamand de politique climatique et au ...[+++]

Artikel 1. De totale hoeveelheid emissierechten die voor de eerste verbintenisperiode worden toegewezen, moet enerzijds overeenstemmen met de verplichtingen van het Vlaamse Gewest om de emissies te beperken overeenkomstig het Protocol van Kyoto, met inachtneming van het aandeel in de totale emissies dat die vertegenwoordigen in vergelijking met de emissies uit bronnen die geen BKG-inrichting zijn en niet onder het regionale energiebeleid vallen, en moet anderzijds overeenstemmen met het Vlaamse klimaatbeleidsplan en de voortgangsrapporten bij dat klimaatbeleidsplan.


La quantité de quotas d'émission restitués doit correspondre à la quantité d'émissions de CO causée par l'activité aérienne réalisée par l'exploitant d'aéronef durant l'année civile précédente, telle que reprise dans le rapport annuel d'émissions de CO, vérifié satisfaisant, pour la dernière année citée ou doit le cas échéant correspondre avec le taux d'émission alternatif qui a été fixé conformément à l'article 27/10, § 5, alinéa deux.

Het aantal ingeleverde emissierechten moet overeenkomen met de hoeveelheid CO-emissies die ten gevolge van de door de vliegtuigexploitant uitgevoerde luchtvaartactiviteit werd veroorzaakt in het voorgaande kalenderjaar, zoals is opgenomen in het als bevredigend geverifieerde CO-emissiejaarrapport voor het laatst genoemde jaar of moet in voorkomend geval, overeenkomen met het alternatieve emissiecijfer dat overeenkomstig artikel 27/10, § 5, tweede lid werd bepaald.


Le premier critère est que la quantité totale de quotas proposée doit correspondre à l'objectif assigné à un État membre en vertu du protocole de Kyoto.

Het eerste criterium houdt in dat de voorgestelde totale hoeveelheid emissierechten in overeenstemming moet zijn met de Kyotodoelstelling van een lidstaat.


La demande de renoncement au quota pour 2008/2009 se fera en deux phases: la première (délai 31/1/2008) doit correspondre au minimum au retrait préventif décidé en mars dernier afin de permettre la participation à la seconde (délai 31/3/2008).

In 2008/2009 kan in twee fasen afstand worden gedaan van quotum; in de eerste fase (die afloopt op 31 januari 2008) moet afstand worden gedaan van een deel dan het quotum dat ten minste overeenkomt met de in maart van dit jaar vastgestelde preventieve onttrekking aan de markt, anders komt men niet in aanmerking voor de tweede fase (die afloopt op 31 maart 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotas proposée doit correspondre ->

Date index: 2022-05-26
w