Considérant que dans les indications il est tenu compte des recommandations publiées en matière de l'utilisation des inhibiteurs de la pompe à protons, qu'il a été considéré que l'impact financier ét
ait mineur au vu du groupe cible restreint et du nombre limité de bénéficiaires attendus et que les moyens financiers actuels sont suffisants dans la dé
cision d'admettre l'élargissement ...[+++] des conditions de remboursement de l'Oméprazole;
Overwegend dat er in de indicaties rekening werd gehouden met gepubliceerde aanbevelingen op het vlak van het gebruik van protonpompremmers, dat er gemeend werd dat de financiële weerslag beperkt was ten opzichte van de beperkte doelgroep en van het beperkt aantal te verwachten rechthebbenden en dat de huidige financiële middelen toereikend zijn in de beslissing om de uitbreiding van de vergoedingsvoorwaarden van Omeprazool te aanvaarden;