Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui souligne la haute importance du gazoduc nabucco parmi » (Français → Néerlandais) :

17. reconnaît l'importance croissante du gaz et la nécessité de diversifier les sources et les voies d'approvisionnement en gaz, notamment en développant les terminaux de gaz naturel liquéfié et les installations de stockage, ainsi que de nouveaux gazoducs, et se félicite du point inscrit dans les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Bruxelles des 8 et 9 mars 2007, qui souligne la haute importance du gazoduc Nabucco parmi les projets d'intérêt européen;

17. erkent het groeiende belang van gas en de behoefte aan een diversificatie van de toevoer en de aanvoerroutes van gas, onder meer door de ontwikkeling van terminals voor vloeibaar aardgas (LNG) en opslagfaciliteiten, alsmede nieuwe pijpleidingen; is verheugd over het feit dat in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel (8 en 9 maart 2007) wordt benadrukt dat de Nabucco-pijpleiding in het kader van de projecten van Europees belang een zeer belangrijke plaats inneemt;


- nommer quatre coordonnateurs européens afin de suivre les quatre projets prioritaires parmi les plus importants: la liaison à grande puissance entre l’Allemagne, la Pologne et la Lituanie; les liaisons avec les parcs d’éoliennes en mer en Europe septentrionale; les interconnexions électriques entre la France et l’Espagne; enfin, le gazoduc Nabucco, qui achemi ...[+++]

· aanstelling van vier Europese coördinatoren voor de werkzaamheden in samenhang met vier van de belangrijkste prioritaire projecten: de "Power-Link" tussen Duitsland, Polen en Litouwen; aansluiting van offshore windparken in Noord-Europa; onderlinge verbindingen tussen elektriciteitsnetten in Frankrijk en Spanje; en de Nabucco-pijpleiding die gas moet aanvoeren van de Kaspische Zee naar Midden-Europa.


8. souligne qu'il est urgent de mettre en œuvre des projets stratégiques visant à diversifier les approvisionnements en énergie, en particulier dans le corridor sud; félicite, dans le contexte d'une plus grande indépendance vis-à-vis de l'approvisionnement russe, les gouvernements de l'Autriche, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Roumanie et de la Turquie pour la signature, le 13 juillet 2009, de l'accord intergouvernemental sur le cadre juridique pour le projet de gazoduc Nabucco, qui constitue une avancée sig ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van dit prioritaire EU-project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van een algemene regeling voor de ontwikkeling van de corrido ...[+++]


5. souligne l'urgence de mettre en œuvre des projets stratégiques visant à diversifier les approvisionnements en énergie, en particulier dans le corridor Sud; félicite dans ce contexte les gouvernements de l'Autriche, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Roumanie et de la Turquie pour la signature, le 13 juillet 2009, de l'accord intergouvernemental sur le cadre juridique pour le projet de gazoduc Nabucco, qui constitue une avancée significative dans la réalisation dudit projet, mais souligne ég ...[+++]

5. onderstreept de dringendheid van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de zuidelijke corridor; feliciteert in dit verband de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije met de op 13 juli 2009 ondertekende intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, die een belangrijke stap vormt in de verwezenlijking van dit project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van algemene regels voor de ontwikkeling van de corridor die de EU verbindt met de nieuwe gasbronnen in het Midden-Oosten en het gebie ...[+++]


5. souligne l'urgence de réaliser des projets stratégiques visant à diversifier les approvisionnements en énergie, en particulier dans le corridor Sud; félicite dans ce contexte les gouvernements de l'Autriche, de la Bulgarie, de la Hongrie, de la Roumanie et de la Turquie pour la signature, le 13 juillet, de l'accord intergouvernemental sur le cadre juridique du projet de gazoduc Nabucco, qui constitue une avancée significative dans la réalisation dudit projet, mais souligne également l' ...[+++]

5. onderstreept de urgentie van de verwezenlijking van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije met de op 13 juli ondertekende intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap in de verwezenlijking van dit project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van een algemene regeling voor de ontwikkeling van de corridor die de EU verbindt met de nieuwe gasbronnen in het Midden-Oosten en het gebied van de ...[+++]


7. souligne, dans ce contexte, la nécessité de garantir l’accès à des sources d’approvisionnement en énergie diversifiées et de renforcer la sécurité et l'efficacité énergétique; insiste sur l'importance de la législation européenne sur la concurrence, qui doit encadrer les investissements et les échanges commerciaux; souligne la nécessité de recourir au secteur privé pour garantir et préserver l'approvisionnement énergétique; demande à la Commission et au Conseil d’insister, dans leurs négociations avec la Russie, sur l’importance pour l’Union européenne du ...[+++]

7. onderstreept in dit verband de noodzaak om zich te verzekeren van toegang tot gediversifieerde energiebronnen en de energiezekerheid en -efficiëntie te versterken; benadrukt het belang van de mededingingsregels van de EU als basis voor investeringen en handel; onderstreept de noodzaak gebruik te maken van de particuliere sector om de energielevering te waarborgen en te handhaven; verzoekt de Commissie en de Raad om tijdens onderhandelingen met Rusland het belang van de geplande Nabucco-gaspijpleiding voor de EU en het feit dat d ...[+++]


- nommer quatre coordonnateurs européens afin de suivre les quatre projets prioritaires parmi les plus importants: la liaison à grande puissance entre l’Allemagne, la Pologne et la Lituanie; les liaisons avec les parcs d’éoliennes en mer en Europe septentrionale; les interconnexions électriques entre la France et l’Espagne; enfin, le gazoduc Nabucco, qui achemi ...[+++]

· aanstelling van vier Europese coördinatoren voor de werkzaamheden in samenhang met vier van de belangrijkste prioritaire projecten: de "Power-Link" tussen Duitsland, Polen en Litouwen; aansluiting van offshore windparken in Noord-Europa; onderlinge verbindingen tussen elektriciteitsnetten in Frankrijk en Spanje; en de Nabucco-pijpleiding die gas moet aanvoeren van de Kaspische Zee naar Midden-Europa;


marque son soutien aux projets de diversification des voies et sources d'approvisionnement, particulièrement le développement d'un corridor gazier du sud comprenant les projets Nabucco, le gazoduc Turquie-Grèce-Italie (TGI) et South Stream; souligne la nécessité de collaborer avec les pays concernés, notamment dans la région de la mer Caspienne; considère comme particulièrement important qu'à long terme, lorsque les conditions politiques le permettront, la production d'autre ...[+++]

geeft zijn steun aan projecten voor diversificatie van energiebronnen en aanvoerroutes, in het bijzonder de ontwikkeling van een zuidelijke gaspijplijn, met inbegrip van het Nabucco-project, de Turks-Grieks-Italiaanse gasverbinding en het South-Stream-project; beklemtoont de noodzaak van samenwerking met de betrokken landen, met name in de Kaspische regio; acht het van groot belang dat levering uit andere landen in de regio, zoals Oezbekistan en Iran, op lange termijn, wanneer de politieke toestand dit toelaat, een verdere belangrijke bron van energievoorziening voor de Europese Unie zouden moeten zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souligne la haute importance du gazoduc nabucco parmi ->

Date index: 2023-03-13
w