Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin

Vertaling van "qui souhaiterait mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort de la réglementation susmentionnée et du point de vue du Président de la Commission de la protection de la vie privée susmentionnée que, dans le cas d’un échevin qui souhaiterait mener à bien un projet d’échange culturel avec un pays dont de nombreux ressortissants seraient présents dans sa commune, il doit ressortir clairement de cette initiative que celle-ci émane de la commune et n’est en aucun cas une initiative personnelle qui pourrait être considérée comme une sorte de promotion (politique).

Uit bovenvermelde reglementering en het standpunt van de Voorzitter van bovenvermelde Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer volgt dat, in het geval van een schepen die een cultureel uitwisselingsproject wil organiseren met een land waarvan vele onderdanen in zijn gemeente wonen, duidelijk uit dit initiatief moet blijken dat dit uitgaat van de gemeente en in geen geval een persoonlijk initiatief is dat als een soort van (politieke) promotie beschouwd zou kunnen worden.


Toute campagne d'information générale que l'organisme de gestion souhaiterait mener devra être soumise à l'approbation préalable de l'Office.

Elke algemene voorlichtingscampagne die het beheersorgaan wil voeren, moet eerst door de Dienst goedgekeurd worden.


Toute campagne d'information générale que l'organisme de gestion souhaiterait mener devra être soumise à l'approbation préalable de Bruxelles Environnement - IBGE.

Elke algemene voorlichtingscampagne die het beheersorganisme wil voeren, wordt vooraf ter goedkeuring voorgelegd aan Leefmilieu Brussel - BIM.


L'intervenant souhaiterait savoir si les unions des villes et des communes sont disposées à mener ce débat global.

Graag had hij vernomen of de Verenigingen van steden en gemeenten bereid zijn dit globaal debat te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en compte dans le budget de l'Union, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener une ...[+++]

16. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat maatregelen op het gebied van klimaatverandering nog altijd onvoldoende aan bod komen op de EU-begroting en ondersteunt alle inspanningen om meer financiële middelen bijeen te brengen ter bevordering van Europees leiderschap bij het aanpakken van de gevolgen van de klimaatverandering; herhaalt zijn in eerste lezing uitgesproken verzoek aan de Commissie om uiterlijk 15 maart 2009 een ambitieus plan te presenteren ter verbetering van de mogelijkheden binnen de begroting om klimaatkwesties aan te pakken; wenst ernstig te overwegen of het systeem voor handel in emissierechten (ETS) beschouwd zou kun ...[+++]


14. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en considération dans le budget de l'UE, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée une première fois en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener une ...[+++] réflexion approfondie sur la possibilité d'utiliser à l'avenir le système d'échange des émissions comme ressource potentielle au niveau de l'UE;

14. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat maatregelen op het gebied van klimaatverandering nog altijd onvoldoende aan bod komen op de EU-begroting en ondersteunt alle inspanningen om meer financiële middelen bijeen te brengen ter bevordering van Europees leiderschap bij het aanpakken van de gevolgen van de klimaatverandering; herhaalt zijn in eerste lezing uitgesproken verzoek aan de Commissie om uiterlijk 15 maart 2009 een ambitieus plan te presenteren ter verbetering van de mogelijkheden binnen de begroting om klimaatkwesties aan te pakken; wenst ernstig te overwegen of het systeem voor handel in emissierechten (ETS) beschouwd zou kun ...[+++]


16. réaffirme sa conviction que les mesures de lutte contre le changement climatique demeurent insuffisamment prises en compte dans le budget de l'Union, et soutiendra tous les efforts visant à augmenter et à concentrer les moyens financiers nécessaires pour renforcer le rôle de l'Europe en tant que chef de file de la lutte contre les effets du changement climatique; réitère son invitation à la Commission, exprimée en première lecture, à présenter d'ici au 15 mars 2009 un plan ambitieux pour améliorer les possibilités budgétaires affectées à la lutte contre le problème du changement climatique; souhaiterait mener une ...[+++]

16. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat maatregelen op het gebied van klimaatverandering nog altijd onvoldoende aan bod komen op de EU-begroting en ondersteunt alle inspanningen om meer financiële middelen bijeen te brengen ter bevordering van Europees leiderschap bij het aanpakken van de gevolgen van de klimaatverandering; herhaalt zijn in eerste lezing uitgesproken verzoek aan de Commissie om uiterlijk 15 maart 2009 een ambitieus plan te presenteren ter verbetering van de mogelijkheden binnen de begroting om klimaatkwesties aan te pakken; wenst ernstig te overwegen of het systeem voor handel in emissierechten (ETS) beschouwd zou kun ...[+++]


C’est la raison pour laquelle la Présidence hongroise souhaiterait remercier en particulier le rapporteur, M. El Khadraoui, pour sa volonté de coopérer de manière constructive avec le Conseil et pour son engagement à mener à bien les efforts entrepris.

Daarom wil het Hongaarse voorzitterschap de rapporteur, de heer El Khadraoui, graag apart bedanken voor het feit dat hij bereid is geweest om constructief met de Raad samen te werken en vastbesloten is geweest om succes te bereiken.


Des dépliants seront en outre être transmis aux associations représentatives de ressortissants européens établis en Belgique et des exemplaires de ce dépliant sont également à disposition de toute autre association qui souhaiterait mener des actions dans ce domaine.

Er zullen bovendien folders bezorgd worden aan de verenigingen die de Europese onderdanen die in België gevestigd zijn, vertegenwoordigen, en er zullen eveneens exemplaren van die folder ter beschikking gesteld worden van elke andere vereniging die op dat vlak acties zou willen voeren.


4. Mme Ponet, ancienne présidente du Conseil, a déclaré dans une interview accordée au quotidien " De Tijd" le 10 décembre 2003 que l'on avait demandé au Bureau fédéral du Plan de mener une enquête générale à propos des secteurs contre lesquels aucune plainte n'a été déposée mais dont le Conseil souhaiterait réaliser une radioscopie. a) Cette enquête est-elle déjà clôturée? b) Dans l'affirmative, le Conseil de la concurrence projette-t-il d'adopter, sur la base de cette enquête, une attitude proactive? c) Dans l'affirmative, quels se ...[+++]

4. mevrouw Ponet, voormalig voorzitster van de Raad vertelde in een interview in De Tijd van 10 december 2003 dat er aan het Federaal Planbureau gevraagd is een algemeen onderzoek in te stellen naar de sectoren waar geen klachten tegen zijn, maar waarvan de Raad voor de mededinging een doorlichting zou kunnen maken. a) Is dit onderzoek reeds afgerond? b) Zo ja, plant de Raad voor de mededinging op basis van dit onderzoek pro-actief optreden? c) Zo ja, in welke sectoren plant de Raad dit in de nabije toekomst te doen? d) Zo neen, waarom niet?




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     mener au pâturage     mener paître     mener un remue-méninges     mener une réflexion collective     mener à bien     mener à bonne fin     qui souhaiterait mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souhaiterait mener ->

Date index: 2024-06-15
w