Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont encore mentionnés actuellement " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. Pour l'application de la présente convention collective de travail les personnes suivantes sont considérées comme appartenant à des groupes à risque, pour autant qu'ils ne soient pas encore mentionnés par l'arrêté royal du 19 février 2013 :

Art. 4. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden volgende personen beschouwd als behorend tot de risicogroepen, voor zover niet reeds vermeld door het koninklijk besluit van 19 februari 2013 :


Art. 14. Lorsque l'oeuvre visée à l'article 12 est exploitée à l'avenir sous des formes d'exploitation encore inconnues actuellement, la participation aux bénéfices du membre du personnel sera égale à la participation aux bénéfices qui est accordée, conformément aux conditions du marché applicables au moment de l'exploitation, aux auteurs qui éditent leur oeuvre selon les mêmes formes d'exploitation dans le circuit commercial normal.

Art. 14. Als het werk, vermeld in artikel 12, in de toekomst geëxploiteerd wordt volgens exploitatievormen die momenteel onbekend zijn, zal het winstaandeel van het personeelslid gelijk zijn aan het winstaandeel dat volgens de marktvoorwaarden die gelden op het ogenblik van de exploitatie, toegekend wordt aan auteurs die hun werk volgens dezelfde exploitatievormen in het gewone commerciële circuit uitgeven.


Il est encore mentionné que la disposition actuellement contenue à l'article 62, 5°, est abrogée.

Er wordt nog vermeld dat de bepaling die op heden is vervat in artikel 62, 5°, wordt opgeheven.


L'Institut détermine, ou, le cas échéant, confirme ou infirme, sur la base des études antérieures et des résultats des mesures de suivi, si les données de l'étude détaillée, voire de la reconnaissance de l'état du sol, utilisées par une étude de risque sont encore suffisamment actuelles pour donner une image exacte de l'état actuel de pollution du sol.

Het Instituut bepaalt of, desgevallend, bevestigt of vernietigt, op basis van de vorige onderzoeken en de resultaten van de follow-upmaatregelen, of de gegevens van het gedetailleerd onderzoek of zelfs van het verkennend bodemonderzoek die in het kader van een risico-onderzoek worden gebruikt nog voldoende actueel zijn om een exact beeld te geven van de actuele staat van bodemverontreiniging.


En effet, la modification de l'article 34 implique que les implants qui sont encore mentionnés actuellement à l'article 34, alinéa 1, 4º, seront désormais mentionnés à l'article 34, alinéa 1, 4ºbis.

Immers, de wijziging van artikel 34 houdt in dat implantaten, die heden nog worden vermeld in artikel 34, eerste lid, 4º, voortaan zullen worden vermeld in artikel 34, eerste lid, 4ºbis.


Un seul a été mentionné dans les réponses au questionnaire (Finlande-Estonie), encore que quelques-uns soient actuellement en cours de négociation (par exemple par l'Allemagne et par le Royaume-Uni).

In de respons op de vragenlijst wordt er maar één genoemd (Finland-Estland), hoewel een aantal lidstaten, waaronder Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren.


7) Vu l'évolution rapide dans cette matière, pouvez-vous encore mentionner d'autres éléments ?

7) Gelet op de snelle ontwikkelingen in deze materie, zijn er nog nieuwe elementen die u kan meedelen in dit dossier?


Depuis que le rapport final mentionné m'a été soumis, je peux encore mentionner certaines évolutions intéressantes, sans vouloir être exhaustif :

Sinds mij het voornoemde eindrapport werd voorgelegd, kan ik desbetreffend zonder exhaustief te willen zijn, nog enkele interessante evoluties melden :


Les pourcentages modifiés repris dans le projet sont de 4 à 6% dans le diesel, de 4 à 9% dans l'essence E10 - qui n'est pas encore distribuée actuellement - et le maintien des 4% pour l'essence actuelle.

In het ontwerp worden de percentages aangepast van 4 tot 6% in diesel en van 4 tot 9% in E10-benzine, die momenteel nog niet wordt verkocht. Voor de huidige benzine wordt 4% behouden.


Je veux encore mentionner une autre mesure importante.

Ik wil ook een andere belangrijke maatregel vermelden.


w