Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui serait volontairement moins neutre » (Français → Néerlandais) :

CHAPITRE II. - Préambule Art. 2. Vu la loi du 22 avril 2012 visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes. Réunis en séance le 24 juin 2015, les partenaires sociaux constatent : 1. Qu'il n'y a pas de différence salariale entre les hommes et les femmes dans les barèmes de la Commission paritaire pour les pharmacies et les offices de tarification; 2. Qu'en revanche, et sans que cela soit pour le moins volontaire, la dénomination de certaines fonctions est non neutre ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Wijziging van artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 Art. 3. In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 afgesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden worden in de Nederlandse versie de volgende functies "Typiste, stenotypiste en directiesecretaresse" vervangen als volgt : « Typist, stenotypist en directiesecretaris ».


Il est moins facile d'attribuer la compétence relative à l'agrément et certainement au subventionnement des services qui proposent la médiation: selon la loi, la médiation est un processus qui permet aux personnes en situation de conflit, si elles y consentent volontairement, à participer activement et en toute confidentialité à la solution des difficultés qui découlent d'un délit, avec l'aide d'une tierce personne ...[+++]

De bevoegdheid inzake de erkenning en zeker de subsidiëring van diensten die bemiddeling aanbieden, is minder duidelijk toe te wijzen : volgens de wet is bemiddeling een proces dat aan personen in conflict toelaat om, als zij er vrijwillig mee instemmen, actief en in alle vertrouwelijkheid deel te nemen aan het oplossen van moeilijkheden die voortvloeien uit een misdrijf, met de hulp van een neutrale derde en gegrond op een bepaalde methodologie.


Il est moins facile d'attribuer la compétence relative à l'agrément et certainement au subventionnement des services qui proposent la médiation: selon la loi, la médiation est un processus qui permet aux personnes en situation de conflit, si elles y consentent volontairement, à participer activement et en toute confidentialité à la solution des difficultés qui découlent d'un délit, avec l'aide d'une tierce personne ...[+++]

De bevoegdheid inzake de erkenning en zeker de subsidiëring van diensten die bemiddeling aanbieden, is minder duidelijk toe te wijzen : volgens de wet is bemiddeling een proces dat aan personen in conflict toelaat om, als zij er vrijwillig mee instemmen, actief en in alle vertrouwelijkheid deel te nemen aan het oplossen van moeilijkheden die voortvloeien uit een misdrijf, met de hulp van een neutrale derde en gegrond op een bepaalde methodologie.


Si l'attitude des États-Unis était moins restrictive, la Slovénie serait un candidat valable ­ du point de vue géopolitique et stratégique (l'Autriche est neutre et la Hongrie est candidate à l'adhésion à l'O.T.A.N.) ­ à l'adhésion à l'O.T.A.N. : elle pourrait constituer le lien entre l'Italie, qui est déjà membre de l'O.T.A.N., et la Hongrie, qui en est un futur membre.

Moest bovendien de VS wat minder restrictief zijn in haar opstelling, dan zou Slovenië ­ vanuit geopolitiek en strategisch standpunt (Oostenrijk is neutraal, Hongarije is kandidaat-lid voor de NAVO) ­ een goede kandidaat-Lid-Staat zijn voor de NAVO : op deze manier kon Slovenië de link vormen tussen huidig NAVO-lid Italië en toekomstig NAVO-lid Hongarije.


Si l'attitude des États-Unis était moins restrictive, la Slovénie serait un candidat valable ­ du point de vue géopolitique et stratégique (l'Autriche est neutre et la Hongrie est candidate à l'adhésion à l'O.T.A.N.) ­ à l'adhésion à l'O.T.A.N. : elle pourrait constituer le lien entre l'Italie, qui est déjà membre de l'O.T.A.N., et la Hongrie, qui en est un futur membre.

Moest bovendien de VS wat minder restrictief zijn in haar opstelling, dan zou Slovenië ­ vanuit geopolitiek en strategisch standpunt (Oostenrijk is neutraal, Hongarije is kandidaat-lid voor de NAVO) ­ een goede kandidaat-Lid-Staat zijn voor de NAVO : op deze manier kon Slovenië de link vormen tussen huidig NAVO-lid Italië en toekomstig NAVO-lid Hongarije.


À défaut d'une indemnisation adéquate (dans certaines matières, l'avocat peut être payé jusqu'à 5 fois moins que ce qu'il serait en droit de demander en dehors du cadre de l'aide juridique), prévisible (le système de l'enveloppe fermée (1) ne permet de connaître le montant de l'indemnisation qu'a posteriori) et payée dans des délais raisonnables (environ 1 an 1/2 après la clôture du dossier), le nombre d'avocats volontaires et expéri ...[+++]

Zonder aangepaste vergoeding (in sommige gevallen ontvangt de advocaat nog slechts één vijfde van het bedrag dat hij zou mogen vragen buiten het kader van de juridische bijstand) en wegens de onvoorspelbaarheid van die vergoeding (door het stelsel van het gesloten budget (1) raakt het bedrag van de vergoeding pas achteraf bekend), die bovendien veel te laat uitbetaald wordt (ongeveer anderhalf jaar na de afsluiting van het dossier), is er een blijvend tekort aan vrijwillige, ervaren advocaten.


Ces accords étant volontaires, chaque groupe bancaire peut décider si un tel dispositif serait dans son intérêt (un groupe peut être plus ou moins intégré et poursuivre avec plus ou moins de détermination une stratégie commune) et identifier les sociétés qui devraient y participer (il peut être judicieux d'en exclure les sociétés exerçant des activités plus risquées).

De overeenkomsten worden op vrijwillig basis gesloten en stellen bankgroepen in staat om te beoordelen of dergelijke overeenkomsten in het belang van de groep zouden zijn (een groep kan meer of minder geïntegreerd zijn en in meer of mindere mate een gemeenschappelijke strategie hebben) en om de ondernemingen te identificeren die partij bij deze overeenkomst zouden moeten zijn (het kan wenselijk zijn om ondernemingen met riskantere activiteiten uit te sluiten).


Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la responsabilité aggravée des organisations entre en vigueur le 1 janvier 2007 et qu'il importe par conséquent que le cadre réglementaire organisant l'assurance de cette responsabilité soit impérativement fixé pour cette date; que cela s'impose pour des motifs de sécurité juridique, car dans le cas contraire, les organisations pourraient entre-temps s'assurer à des conditions de couverture moins étendues et devraient par conséquent contracter une nouvelle police ou faire modifier leur police lors ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verzwaarde aansprakelijkheid voor de organisaties in werking treedt op 1 januari 2007; dat bijgevolg het reglementair kader dat de verzekering van deze aansprakelijkheid regelt eveneens imperatief op deze datum moet vastgesteld zijn; dat dit zich om redenen van rechtszekerheid opdringt, zoniet zouden organisaties intussen verzekerd kunnen worden tegen voorwaarden die minder ver reiken dan wenselijk is en derhalve een nieuwe ...[+++]


L'alternative, qui serait de se fonder sur une action volontaire des législateurs et régulateurs nationaux, apparaît beaucoup moins sûre et pourrait ne pas permettre de libéralisation paneuropéenne avant longtemps.

Het alternatief, namelijk het vertrouwen op vrijwillige maatregelen door de nationale wet- of regelgevers, zou veel minder zeker zijn en zou voorlopig geen garantie bieden voor een liberalisatie in de gehele EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui serait volontairement moins neutre ->

Date index: 2022-11-27
w