Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire attribuée ou dévolue à une chambre
Chambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue
Dévolu par péremption
être dévolu

Vertaling van "qui seraient dévolues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire attribuée ou dévolue à une chambre

zaak die tot de kennisneming van een kamer behoort of daaraan is toegewezen


chambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue

kamer tot welker kennisneming de zaak behoort of waaraan zij is toegewezen


dévolu par péremption

door verjaring toekomen,vervallen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma collègue, Vanessa Matz, vous a interrogé sur le sujet, notamment sur la diminution du budget et les missions qui lui seraient dévolues pour garantir de ne pas commettre les mêmes erreurs qu'avec le Crioc.

Mijn collega Vanessa Matz heeft u daarover vragen gesteld, meer bepaald over de vermindering van het budget en over de opdrachten die aan de BV-OECO worden toegekend om te garanderen dat er niet dezelfde fouten worden gemaakt als bij het OIVO.


La FSMA assume les missions qui seraient dévolues à une autorité compétente d'un Etat membre de l'Espace économique européen par toute législation européenne qui réglementerait les indices utilisés comme indices de référence dans le cadre d'instruments et de contrats financiers (ci-après désignée "la législation européenne benchmark"), et veille au respect de cette législation européenne et des dispositions prises sur la base ou en exécution de celle-ci.

De FSMA staat in voor de taken die aan een bevoegde autoriteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte zouden worden toevertrouwd door elke Europese wetgeving die een reglementering invoert voor de indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten (hierna "de Europese benchmarkwetgeving") en ziet toe op de naleving van die Europese wetgeving en van de op basis of in uitvoering van die wetgeving genomen bepalingen.


9. Enfin, il est question d'acquérir un système d'artillerie avec guidage par GPS: de quoi s'agit-il concrètement et surtout quelles sont les missions qui seraient dévolues à ce type de système?

9. Ten slotte is er sprake van de aankoop van een artilleriesysteem met gps-sturing: waarover gaat dit concreet en voor welke opdrachten zou dat systeem worden ingezet?


La Commission a dévolu un montant total de 3 millions d'euros à cette question au titre des PCT 1996 et 1997, mais une étude réalisée pour la Commission en 1997 visant à identifier d'éventuels projets a été abandonnée, et ce en dépit du fait que ses conclusions préliminaires soulignaient que les efforts pour améliorer la gestion des frontières d'un côté de la frontière (Phare) ne seraient pas suffisants sans des efforts correspondants de l'autre côté de la frontière (Tacis).

In het kader van de GS-programma's van 1996 en 1997 heeft de Commissie hiervoor in totaal 3 miljoen euro toegewezen, maar een studie ter selectie van mogelijke projecten, die zij in 1997 in opdracht had gegeven, werd stopgezet, hoewel zij er in de voorlopige conclusies op had gewezen dat de inspanningen ter verbetering van het grensbeheer aan deze zijde van de grens (Phare-landen) hun doel zouden missen indien aanvullende werkzaamheden aan gene zijde (Tacis-landen) uitbleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout récemment, en France, 19 associations représentatives de la majorité de la profession infirmière (GIPSI ou Groupement d'intérêt professionnel en soins infirmiers) se sont prononcées sans équivoque le 4 septembre dernier en faveur d'un Ordre des infirmières et ont rédigé 16 propositions précises de missions qui seraient dévolues à ce futur Ordre.

In Frankrijk hebben 19 representatieve verenigingen van de meerderheid van verpleegkundige beroepen (GIPSI of Groupement d'intérêt professionnel en soins infirmiers) zich op 4 september laatstleden ondubbelzinnig uitgesproken voor een orde van verpleegkundigen. Ze hebben 16 voorstellen van opdrachten voor deze orde uitgewerkt.


Tout récemment, en France, 19 associations représentatives de la majorité de la profession infirmière (GIPSI ou Groupement d'intérêt professionnel en soins infirmiers) se sont prononcées sans équivoque le 4 septembre dernier en faveur d'un Ordre des infirmières et ont rédigé 16 propositions précises de missions qui seraient dévolues à ce futur Ordre.

In Frankrijk hebben 19 representatieve verenigingen van de meerderheid van verpleegkundige beroepen (GIPSI of Groupement d'intérêt professionnel en soins infirmiers) zich op 4 september laatstleden ondubbelzinnig uitgesproken voor een orde van verpleegkundigen. Ze hebben 16 voorstellen van opdrachten voor deze orde uitgewerkt.


3. En outre, il semble que la SNCB ait prévu qu'en 2018, 30 nouveaux bâtiments seraient rendus accessibles aux PMR. Parmi celles-ci figurent les gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marchienne-au-Pont. a) Confirmez-vous le fait que cet objectif global et que ces gares font toujours bien partie de vos priorités? b) Quelle est l'enveloppe budgétaire globale prévue pour mettre en oeuvre les chantiers dans ces 30 bâtiments? c) Qu'en est-il plus précisément des enveloppes budgétaires dévolues aux gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marc ...[+++]

3. Naar verluidt heeft de NMBS voorts beslist om tegen 2018 30 nieuwe gebouwen toegankelijk te maken voor personen met beperkte mobiliteit, waaronder de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont. a) Bevestigt u dat die algemene doelstelling en de betrokken stations nog altijd op uw prioriteitenlijst staan? b) Welk budget werd er in totaal uitgetrokken voor de uitvoering van de werken in die 30 stationsgebouwen? c) Welk budget werd er meer bepaald gealloceerd voor de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont?


(viii) L'article 233 vise à préserver l'unicité du dialogue social pour le personnel mis à disposition en prévoyant que la Commission paritaire nationale instituée auprès de la S.N.C. B. exercera les compétences qui seraient normalement dévolues à une commission paritaire séparée de l'entreprise.

(viii) Artikel 233 beoogt de uniciteit van de sociale dialoog voor het ter beschikking gestelde personeel te vrijwaren door te bepalen dat de Nationale Paritaire Commissie ingericht bij de N.M.B.S. de bevoegdheden zal uitoefenen die normaliter zouden toekomen aan een eigen paritair comité van de onderneming.


L'article 215 vise à préserver l'unicité du dialogue social pour le personnel mis à disposition en prévoyant, conformément à l'article 457, § 2, de la loi-programme du 22 décembre 2003, que la Commission paritaire nationale instituée auprès de la S.N.C. B. exercera les compétences qui seraient normalement dévolues à une commission paritaire séparée de l'entreprise.

Artikel 215 beoogt de uniciteit van de sociale dialoog voor het ter beschikking gestelde personeel te vrijwaren door te bepalen, in overeenstemming met artikel 457, § 2, van de programmawet van 22 december 2003, dat de Nationale Paritaire Commissie ingericht bij de N.M.B.S. de bevoegdheden zal uitoefenen die normaliter zouden toekomen aan een eigen paritaire commissie van de onderneming.


La Commission a dévolu un montant total de 3 millions d'euros à cette question au titre des PCT 1996 et 1997, mais une étude réalisée pour la Commission en 1997 visant à identifier d'éventuels projets a été abandonnée, et ce en dépit du fait que ses conclusions préliminaires soulignaient que les efforts pour améliorer la gestion des frontières d'un côté de la frontière (Phare) ne seraient pas suffisants sans des efforts correspondants de l'autre côté de la frontière (Tacis).

In het kader van de GS-programma's van 1996 en 1997 heeft de Commissie hiervoor in totaal 3 miljoen euro toegewezen, maar een studie ter selectie van mogelijke projecten, die zij in 1997 in opdracht had gegeven, werd stopgezet, hoewel zij er in de voorlopige conclusies op had gewezen dat de inspanningen ter verbetering van het grensbeheer aan deze zijde van de grens (Phare-landen) hun doel zouden missen indien aanvullende werkzaamheden aan gene zijde (Tacis-landen) uitbleven.




Anderen hebben gezocht naar : dévolu par péremption     être dévolu     qui seraient dévolues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seraient dévolues ->

Date index: 2024-10-14
w