Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se tiendra désormais " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de précédentes conclusions du Conseil sur un programme pour l'après-2015 porteur de transformation, la présente communication servira de base aux positions qu'arrêtera l'UE lors des préparatifs de la troisième conférence sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis‑Abeba en juillet 2015, et du sommet des Nations unies sur l'après‑2015, qui se tiendra à New York en septembre 2015.

Deze mededeling, die gebaseerd is op eerdere conclusies van de Raad over een transformatieve post 2015-agenda, geeft toelichting over de standpunten van de EU in het vooruitzicht van de derde conferentie over ontwikkelingsfinanciering in Addis Abeba in juli 2015 en de top van de Verenigde Naties inzake de post 2015-agenda in New York in september 2015.


Tous les chemins mènent désormais à Sibiu, en Roumanie, où se tiendra le premier sommet de l'UE à 27 États membres; la Commission Juncker s'attache tant à obtenir des résultats à court terme qu'à façonner l'avenir de l'UE.

De volgende belangrijke datum is 30 maart 2019 in Sibiu (Roemenië), waar de eerste EU-top met 27 lidstaten zal plaatsvinden. De Commissie-Juncker richt zich op zowel de uitvoering op de korte termijn als de vormgeving van de toekomst van de EU.


Le premier vice-président de la Commission M. Timmermans tiendra informé, au nom de celle-ci, le Conseil des affaires générales, qui se tiendra le 25 septembre, au sujet de l'état actuel de la situation en ce qui concerne le dialogue relatif à l'état de droit.

Op 25 september zal eerste vicevoorzitter Timmermans namens de Commissie de Raad Algemene Zaken inlichten over de huidige stand van zaken in de dialoog over de rechtsstaat.


L'on tiendra désormais toujours compte, pour la conversion des rentes fictives qui affèrent à des pensions ou des avantages complémentaires payés sous la forme d'un capital, de l'âge de l'intéressé au jour du paiement du capital, même si la pension légale n'a pas encore pris cours à ce moment.

Voor de omzetting van de fictieve rente van pensioenen en aanvullende voordelen die werden betaald in de vorm van een kapitaal, wordt voortaan altijd rekening gehouden met de leeftijd van de betrokkene op de datum waarop het kapitaal werd uitbetaald, zelfs als het wettelijk pensioen op die datum nog niet is ingegaan.


L'on tiendra désormais toujours compte, pour la conversion des rentes fictives qui affèrent à des pensions ou des avantages complémentaires payés sous la forme d'un capital, de l'âge de l'intéressé au jour du paiement du capital, même si la pension légale n'a pas encore pris cours à ce moment.

Voor de omzetting van de fictieve rente van pensioenen en aanvullende voordelen die werden betaald in de vorm van een kapitaal, wordt voortaan altijd rekening gehouden met de leeftijd van de betrokkene op de datum waarop het kapitaal werd uitbetaald, zelfs als het wettelijk pensioen op die datum nog niet is ingegaan.


Que dans ce même arrêté, il est précisé que « l'étude d'incidences propose comme variante de délimitation, un recalage sur le fond de plan IGN actuel du chemin d'accès à la sablière depuis la N243, inscrit en zone d'extraction; qu'en conséquence, le périmètre de ce chemin inscrit actuellement en zone d'extraction au plan de secteur est désormais affecté en zone d'habitat, l'assiette effective de ce chemin d'accès, actuellement en zone d'habitat, est désormais inscrite en zone d'extraction; que cette modification de 11 ares fera correspondre la situation de droit à la situation de fait »; que l'auteur de l'étude indique que cela permet ...[+++]

Dat in datzelfde besluit aangegeven wordt dat het effectenonderzoek een variante voorstelt voor de afbakening, namelijk een herijking op grond van het huidige ING-plan van de toegangsweg tot de zandgroeve vanaf de N243, opgenomen als ontginningsgebied; dat de omtrek van die weg bijgevolg heden opgenomen als ontginningsgebied op het gewestplan voortaan bestemd wordt als woongebied, waarbij de daadwerkelijke grondslag van die toegangsweg, heden als woongebied opgenomen, voortaan opgenomen is als ontginningsgebied; dat die wijziging van 11 are de rechtstoestand in overeenstemming brengt met de feitelijke toestand"; dat de auteur van het onderzoek aanstipt dat de rechtstoestand zodoende in overeenstemming wordt gebracht met de feitelijke toest ...[+++]


À cet égard, on tiendra compte désormais du nombre d'enfants que le contribuable a à sa charge au moment où la déduction est appliquée.

Hierbij zal voortaan rekening worden gehouden met het aantal kinderen dat de belastingplichtige ten laste heeft op moment dat de aftrek wordt uitgeoefend.


À cet égard, on tiendra compte désormais du nombre d'enfants que le contribuable a à sa charge au moment où la déduction est appliquée.

Hierbij zal voortaan rekening worden gehouden met het aantal kinderen dat de belastingplichtige ten laste heeft op moment dat de aftrek wordt uitgeoefend.


Les recommandations qui sont exposées s’appliquaient initialement aux programmes de l’Union européenne tels que Socrates (éducation), Leonardo da Vinci (formation professionnelle) et Jeunesse, qui font tous désormais partie du programme Erasmus+ et complètent des mesures relevant désormais d’Éducation et formation 2020, qui traite de la coopération dans l’éducation, la formation et l’apprentissage tout au long de la vie.

De uiteengezette aanbevelingen waren oorspronkelijk van toepassing op EU-programma's als Socrates (onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs) en Jeugd, die nu onderdeel uitmaken van het programma Erasmus+, en vormen een aanvulling op maatregelen die nu vallen onder ET 2020, dat gericht is op samenwerking in onderwijs, opleidingen en een leven lang leren.


Désormais, on tiendra compte des conséquences au niveau physique et psychique, de celles au niveau de l'activité et de la participation de l'enfant et de celles pour l'entourage familial.

Voortaan wordt dan ook rekening gehouden met de gevolgen op lichamelijk en psychisch vlak, de gevolgen op het vlak van de activiteit en de participatie van het kind en de gevolgen voor de familiale omgeving.




Anderen hebben gezocht naar : base     qui se tiendra     tiendra     chemins mènent désormais     timmermans tiendra     l'on tiendra     l'on tiendra désormais     secteur est désormais     tiendra compte désormais     font tous désormais     désormais     qui se tiendra désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se tiendra désormais ->

Date index: 2021-07-03
w