Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se réfugient souvent derrière » (Français → Néerlandais) :

Ils se retranchent souvent derrière l'argument selon lequel "les migrants ne veulent de toute façon pas rester en Bulgarie".

Zij verschuilen zich hierbij vaak achter het argument dat de migranten "toch niet in Bulgarije willen blijven".


Si les mineurs étrangers non accompagnés font l'objet d'une attention particulière de la part de Child Focus, c'est parce qu'ils sont particulièrement vulnérables: ils ont souvent derrière eux un passé traumatisant, vivent dans une situation de séjour précaire, sont privés d'encadrement familial, souffrent souvent de problèmes médicaux ou nécessitent — pour diverses raisons — un soutien émotionnel et psychologique, et enfin, ils risquent plus que les autres jeunes d'être victimes d'exploitation (organisée).

« Bijzondere aandacht » omdat deze buitenlandse minderjarigen bijzonder kwetsbaar zijn : ze hebben vaak een traumatische voorgeschiedenis, ze vertoeven in een onzekere verblijfssituatie, ze missen een gezinsomkadering, ze hebben vaak medische problemen of om uiteenlopende redenen een grote nood aan emotionele en psychologische ondersteuning, ze lopen meer dan andere jongeren het risico slachtoffer te worden van (georganiseerde) uitbuiting.


Si les mineurs étrangers non accompagnés font l'objet d'une attention particulière de la part de Child Focus, c'est parce qu'ils sont particulièrement vulnérables: ils ont souvent derrière eux un passé traumatisant, vivent dans une situation de séjour précaire, sont privés d'encadrement familial, souffrent souvent de problèmes médicaux ou nécessitent — pour diverses raisons — un soutien émotionnel et psychologique, et enfin, ils risquent plus que les autres jeunes d'être victimes d'exploitation (organisée).

« Bijzondere aandacht » omdat deze buitenlandse minderjarigen bijzonder kwetsbaar zijn : ze hebben vaak een traumatische voorgeschiedenis, ze vertoeven in een onzekere verblijfssituatie, ze missen een gezinsomkadering, ze hebben vaak medische problemen of om uiteenlopende redenen een grote nood aan emotionele en psychologische ondersteuning, ze lopen meer dan andere jongeren het risico slachtoffer te worden van (georganiseerde) uitbuiting.


Les tunnels des liaisons ferroviaires et des métros sont souvent le lieu idéal pour les sans-abri, qui s'y réfugient durant les nuits d'hiver pour dormir et se réchauffer, souvent au péril de leur vie.

Tunnels van treinverbindingen en metro zijn vaak een ideale plaats voor daklozen.


Listing d'incidents (non-exhaustif) i) En Allemagne, depuis plusieurs semaines, il y a eu de multiples incidents dans les centres pour réfugiés, le plus souvent entre des communautés différentes: - Depuis le début de l'année, en Allemagne, on dénombre 150 incendies volontaires contre des centres pour réfugiés.

Incidentenlijst (niet volledig) i) In Duitsland zijn er sinds enkele weken verschillende incidenten geweest in de vluchtelingencentra, meestal tussen verschillende gemeenschappen: - Sinds het begin van het jaar zijn in Duitsland 150 opzettelijke branden tegen vluchtelingencentra geteld.


4. On ne trouve pas souvent les noms des promoteurs cachés derrière le profil.

4. Vaak valt zelfs niet te achterhalen wie de initiatiefnemers zijn die achter het profiel schuil gaan.


Et il arrive d'ailleurs souvent que des détenus se convertissent à l'islam derrière les barreaux.

Het gebeurt bovendien wel vaker dat gedetineerden zich achter de tralies bekeren tot de islam.


Ces personnes ont déjà reçu un traitement dans un service A et ont souvent derrière elles aussi un traitement de longue durée dans un service T, sans les résultats espérés.

Deze personen hebben reeds een intensieve behandeling in een A-dienst en vaak ook een langdurige behandeling in een T-dienst achter de rug, zonder het beoogde resultaat.


Les plus farouches adversaires se réfugient maintenant derrière l'argument qu'à partir du 1 janvier 2005 l'épargne ne pourra absolument plus échapper au fisc.

De tot voor kort hevigste tegenstanders verschuilen zich nu achter het argument dat het vanaf 1 januari 2005 onmogelijk wordt om spaargeld uit de klauwen van de fiscus te houden.


Bien que les contrats soient en grande partie conclus entre des sociétés privées, d'une part, et des autorités nationales, d'autre part, d'autres autorités se dissimulent souvent derrière les sociétés privées.

Hoewel de overeenkomsten grotendeels worden gesloten tussen privémaatschappijen, enerzijds, en nationale overheden, anderzijds, zitten achter de privémaatschappijen vaak andere overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se réfugient souvent derrière ->

Date index: 2023-10-01
w