Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «qui rendraient toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3. La réglementation ne peut être rédigée de telle manière qu'elle impose des conditions qui rendraient toute surveillance par caméra impossible dans la pratique ou qui seraient disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, à savoir la protection de la vie privée; tel serait le cas, par exemple, de l'obligation de signaler la présence de caméras de surveillance ou de la possibilité de réserver le visionnage des images aux entreprises de gardiennage ou aux services internes de gardiennage.

2.3. De regeling mag niet zodanig worden opgesteld dat men voorwaarden oplegt die cameratoezicht in de praktijk onmogelijk maken of die disproportioneel zijn ten aanzien van de nagestreefde doelstelling van bescherming van de privacy zoals bijvoorbeeld de verplichting om cameratoezicht te melden, de mogelijkheid om beelden enkel te laten bekijken door bewakingsondernemingen of interne bewakingsdiensten


Le progrès fulgurant de la technologie utilisée en matière des jeux, combiné à l'ingéniosité développée par les professionnels du secteur, toujours en avance d'une longueur, rendraient tout contrôle tardif, voire vain.

De opzienbarende ontwikkelingen van de technologie bij de spelen en de vindingrijkheid van de beroepslui in deze sector, die altijd een stap voor zijn, leiden ertoe dat iedere vorm van controle laattijdig gebeurt of zelfs ondoelmatig wordt.


2.3. La réglementation ne peut être rédigée de telle manière qu'elle impose des conditions qui rendraient toute surveillance par caméra impossible dans la pratique ou qui seraient disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, à savoir la protection de la vie privée; tel serait le cas, par exemple, de l'obligation de signaler la présence de caméras de surveillance ou de la possibilité de réserver le visionnage des images aux entreprises de gardiennage ou aux services internes de gardiennage.

2.3. De regeling mag niet zodanig worden opgesteld dat men voorwaarden oplegt die cameratoezicht in de praktijk onmogelijk maken of die disproportioneel zijn ten aanzien van de nagestreefde doelstelling van bescherming van de privacy zoals bijvoorbeeld de verplichting om cameratoezicht te melden, de mogelijkheid om beelden enkel te laten bekijken door bewakingsondernemingen of interne bewakingsdiensten


Le progrès fulgurant de la technologie utilisée en matière des jeux, combiné à l'ingéniosité développée par les professionnels du secteur, toujours en avance d'une longueur, rendraient tout contrôle tardif, voire vain.

De opzienbarende ontwikkelingen van de technologie bij de spelen en de vindingrijkheid van de beroepslui in deze sector, die altijd een stap voor zijn, leiden ertoe dat iedere vorm van controle laattijdig gebeurt of zelfs ondoelmatig wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le concierge informe son chef fonctionnel le plus rapidement possible de toutes les circonstances qui rendraient difficile ou empêcheraient l'accomplissement de ses tâches.

De huisbewaarder brengt zijn functionele chef zo spoedig mogelijk op de hoogte van alle omstandigheden die de uitoefening van zijn taken zullen bemoeilijken of verhinderen.


C'est pourquoi Mme Nedelcheva a eu soin de communiquer à toutes les missions la liste des bureaux où se rendraient des observateurs de l'Union européenne.

Daarom heeft mevrouw Nedelcheva ervoor gezorgd dat alle missies de lijst van de bureaus kregen waar de EU-waarnemers naartoe zouden gaan.


Les coupes introduites par le Conseil limiteraient cependant la croissance et la création d’emplois, ou les rendraient tout simplement impossibles.

De bezuinigingen van de Raad zouden daarentegen een rem zetten op de economische groei en het scheppen van nieuwe banen of zouden dit eenvoudigweg onmogelijk maken.


Vu la présence de M. Poettering et d’autres éminents députés dans l’hémicycle ce matin, je voudrais formuler une remarque importante: les réductions que propose le Conseil dans le budget du personnel de la Commission rendraient tout simplement impossible cette mission au Kosovo et dans les Balkans occidentaux.

Aangezien de heer Poettering en een aantal andere eminente Parlementsleden hier vanochtend aanwezig zijn, wil ik een belangrijk punt naar voren brengen: als de door de Raad voorgestelde bezuinigingen op de personeelsbegroting van de Commissie worden doorgevoerd, is deze missie in Kosovo en de Westelijke Balkan eenvoudigweg onuitvoerbaar.


Le rapporteur veut qu’il profite à tout le monde et M. Caspary a calculé pour nous que 500 milliards d’euros rendraient tout un chacun riche et content.

De rapporteur wil een dergelijk handel, tot eenieders nut, en de heer Caspary heeft ons voorgerekend hoe vijfhonderd miljard euro iedereen rijk en gelukkig zal maken.


Le rapporteur veut qu’il profite à tout le monde et M. Caspary a calculé pour nous que 500 milliards d’euros rendraient tout un chacun riche et content.

De rapporteur wil een dergelijk handel, tot eenieders nut, en de heer Caspary heeft ons voorgerekend hoe vijfhonderd miljard euro iedereen rijk en gelukkig zal maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui rendraient toute ->

Date index: 2022-01-09
w