Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont déjà souffert énormément » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, ces instruments entrent en jeu lorsque l’infraction a déjà été commise et que les victimes ont déjà souffert d’une grave violation de leurs droits fondamentaux.

Hiervan komt het echter pas nadat het strafbare feit is gepleegd en de grondrechten van het slachtoffer ernstig zijn geschonden.


L'attention des PCC sera attirée sur le fait que cette fonction doit être renforcée, puisque le rapport d'évaluation indique qu'ils font déjà d'énormes efforts pour améliorer le programme dans plusieurs domaines qui ne sont pas nécessairement de leur ressort, ce qui peut être souhaitable mais risque d'écarter les PCC de leurs principaux objectifs.

De aandacht van de CCP's zal worden gevestigd op de noodzaak deze specifieke functie verder te versterken. Uit het evaluatierapport blijkt immers dat de CCP's zich geweldig inspannen voor verbeteringen van het programma op terreinen die niet noodzakelijkerwijs tot hun kernbevoegdheden behoren. In beginsel is dit prijzenswaardig, maar deze werkwijze mag de CCP's niet afleiden van hun voornaamste doelstellingen.


Bien que certaines banques soient déjà en train de rembourser les prêts publics qui leur ont été consentis pendant la crise, le coût pour le contribuable a été énorme.

Alhoewel sommige banken al bezig zijn met de aflossing van de overheidsleningen die zij tijdens de crisis hebben gekregen, is een en ander wel gepaard gegaan met enorme kosten voor de belastingbetaler.


Les conséquences pour la biodiversité, déjà soumise à d'énormes pressions sur d'autres plans, pourraient être désastreuses.

De consequenties voor de biodiversiteit, die reeds op andere fronten onder enorme druk staat, kunnen catastrofaal zijn.


Le Ledertrexate est un médicament de référence très utilisé dans le traitement des maladies rhumatismales inflammatoires chroniques; or, les patients souffrant de ces maladies ont déjà souffert de la suppression des remboursements de la densitométrie et des infiltrations intra-articulaires; l'apparition du ticket modérateur pour le Ledertrexate s'ajoute à une série d'autres mesures qui, cumulées, rendent la situation financière de ces malades particulièrement difficile.

Ledertrexate is een referentiegeneesmiddel dat vaak wordt gebruikt bij de behandeling van chronische inflammatoire reumatologische aandoeningen. Patiënten met dergelijke aandoeningen hebben al genoeg geleden onder de schrapping van de terugbetaling van de densitometrie en de intra-articulaire infiltraties. De eigen bijdrage voor Ledertrexate komt bovenop andere maatregelen die allemaal samen de financiële situatie voor deze zieken zeer moeilijk maken.


M. Martens explique que la raison pour laquelle la SNCB a accepté l'idée d'une ligne nouvelle de Bruxelles à Ottignies, est qu'une nouvelle ligne permet de faire des travaux sans déranger trop les voyageurs qui ont déjà souffert à cause d'autres travaux de modernisation.

De heer Martens legt uit dat de NMBS het voorstel van een nieuwe lijn tussen Brussel en Ottignies heeft aanvaard, omdat een nieuwe lijn ervoor zorgt dat er werkzaamheden kunnen worden uitgevoerd zonder de reizigers te hinderen, die al heel wat te lijden hadden van andere moderniseringswerkzaamheden.


Des études montrent que 95 % des femmes et 90 % des hommes ont déjà souffert au moins une fois de céphalées.

Studies wijzen uit dat 95 % van de vrouwen en 90 % van de mannen ooit wel eens hoofdpijn heeft.


Bon nombre d'ONG sont inquiètes; elles ont déjà souffert de l'absence de gouvernement définitif, de décisions qui tardaient à venir et de problèmes de trésorerie extrêmement importants.

Veel NGO's zijn ongerust; ze hebben al geleden onder het uitblijven van een definitieve regering, beslissingen die op zich lieten wachten en grote financiële problemen.


Les victimes qui ont déjà souffert des abus et des traitements dégradants que la traite des êtres humains implique généralement, tels que l’exploitation sexuelle, les sévices sexuels, le viol, des pratiques analogues à l’esclavage ou le prélèvement d’organes, devraient être protégées contre la victimisation secondaire et tout nouveau traumatisme au cours de la procédure pénale.

Slachtoffers van mensenhandel die reeds hebben geleden onder het misbruik en de vernederende behandeling, zoals seksuele uitbuiting, seksueel misbruik, verkrachting, slavernijachtige praktijken of het wegnemen van organen, die gewoonlijk met mensenhandel gepaard gaan, moeten worden beschermd tegen secundaire victimisatie en bijkomende trauma’s tijdens de strafprocedure.


Non seulement ces dossiers n'ont plus été classés sans suite, ce qui constituait déjà un énorme progrès, mais ils ont été amenés à l'audience, parfois sur comparution, et ont fait l'objet de procès-verbaux.

Het parket van Luik speelde hierin een voortrekkersrol. De dossiers werden niet meer zonder gevolg geklasseerd, wat al een enorme vooruitgang was, maar er werden bovendien processen-verbaal opgesteld, ze werden ter zitting gebracht, soms met verschijning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont déjà souffert énormément ->

Date index: 2021-04-05
w