Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «qui nous exhorte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons envoyé nos experts en Grèce et en Italie pour veiller au bon fonctionnement des centres de crise et du mécanisme de relocalisation, et exhorté tous les États membres à appliquer correctement le régime d'asile commun de l'UE.

We hebben experts naar Griekenland en Italië gestuurd om de hotspots- en herplaatsingsregelingen op gang te brengen en we hebben er bij alle lidstaten op aangedrongen dat zij de gemeenschappelijke asielregels van de EU correct toepassen.


Par ailleurs, des exhortations telles que "là où est l'islam, nous sommes; là où l'islam n'est pas, nous ne sommes pas" ou "le bruit qui appelle à la prière ne doit jamais cesser" font de la religion un projet politique, ce qui va à l'encontre des valeurs fondamentales de notre société.

Verder zijn oproepen als "Als er islam is, zijn wij er; als er geen islam is, zijn wij er niet" of een oproep dat "het geluid dat oproept tot gebed mag nooit stoppen" maakt religie tot een politiek project, wat ingaat tegen fundamentele waarden van onze samenleving.


Nous avons également exhorté tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à coopérer pour tenter de mettre fin à la violence.

Ook hebben wij alle leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in het bijzonder Rusland en China, nogmaals opgeroepen samen te werken om een einde te maken aan het geweld.


Nous nous félicitons de la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies, du 22 février 2011, qui exhorte le gouvernement libyen à s'acquitter de la responsabilité qui lui incombe de protéger le peuple libyen et appelle les autorités libyennes à respecter les droits de l’homme et le droit international humanitaire.

Wij zijn verheugd over de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 22 februari 2011, waarin de regering van Libië wordt opgeroepen haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van haar bevolking te nemen en de Libische autoriteiten worden gemaand de rechten van de mens en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi il est important qu’une fois de plus, nous expliquions notre position, et que nous exhortions le gouvernement chinois à arrêter immédiatement la destruction culturelle qui menace le patrimoine architectural de Kashgar et à procéder à une évaluation professionnelle globale des méthodes de rénovation respectueuses de la culture.

Dit is waarom het zo belangrijk is dat wij nogmaals ons standpunt duidelijk maken. Wij moeten er bij de Chinese regering op aandringen dat zij stoppen met deze culturele vernietiging, die een directe bedreiging vormt voor de overleving van de architectuur van Kashgar, en dat zij een uitgebreid deskundigenonderzoek laten verrichten naar cultuurgevoelige renovatiemethoden.


Pour terminer, Monsieur le Président en exercice du Conseil, chers collègues, je nous lance à tous un appel et nous exhorte tous à faire un effort pour parvenir à un accord en première lecture.

Ik wil afronden, fungerend voorzitter van de Raad, beste collega's, met een oproep: laten we allemaal ons uiterste best doen om in eerste lezing een akkoord te bereiken.


D’autre part, cependant, nous devons nous rappeler que le Sixième programme d’action nous exhorte à soutenir les méthodes de production durables et les modèles de consommation par des moyens fiscaux.

Aan de andere kant moeten we voor ogen houden dat het Zesde Actieprogramma ons door belastingmiddelen aanspoort tot ondersteuning van duurzame productiemethodes en duurzaam consumptiegedrag.


Nous, Européens, sommes confrontés - et peut-être pour la première fois - à une situation nouvelle, dans le sens où nous ne nous contentons pas d’apporter l’aide humanitaire indispensable à la population, nous contribuons également, en tant que membre du Quartet, à bâtir son avenir, et j’exhorte tous ceux qui participent au Quartet à se joindre à l’Union européenne dans cet effort.

Wij Europeanen hebben misschien voor het eerst een kans, een unieke kans, om niet alleen humanitaire hulp te leveren, wat voor de mensen natuurlijk belangrijk is, maar ook met het Kwartet actief invloed uit te oefenen op de ontwikkelingen.


J’exhorte les ministres des transports ? évoquer en tout cas la manière dont nous allons utiliser l’argent, si nous allons procéder ? des transferts de fonds ou non, pourquoi nous percevons des redevances, par exemple pour améliorer les systèmes ferroviaires, etc., en d’autres termes, la "tarification croisée".

De vraag aan de Verkeersministers is dat zij zich in ieder geval uitspreken over de manier waarop we het geld gebruiken, of we wel of niet geld overmaken, wat we innen voor bijvoorbeeld het verbeteren van systemen per spoor, enzovoort, met andere woorden 'kruisbeprijzing'.


J'exhorte nos collègues d'Ecolo et de Groen à nous emboîter le pas et à lutter aux échelons belge et européen contre cette arnaque industrielle que nous, surtout les personnes aux moyens modestes, n'avons endurée que trop longtemps.

Ik roep de collega's van Groen en van Ecolo dan ook op om mee te stappen in dit verhaal en om in België en op Europees vlak een vuist te maken tegen deze schandalige industriële oplichting die wij en vooral de mensen die het al moeilijk hebben, zo lang hebben moeten ondergaan.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     qui nous exhorte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous exhorte ->

Date index: 2021-01-09
w