Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sur les enfants
Aide à l'enfance
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Enfant maltraité
Enfant soldat
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maltraitance aux enfants
Maltraitance des enfants
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs
Toux

Vertaling van "qui concerne maltraitance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling




syndrome des enfants battus | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants martyrs

mishandelingssyndroom | syndroom van kindermishandeling


abus sur les enfants | maltraitance aux enfants

kindermisbruik


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les infractions les plus fréquentes en ce qui concerne maltraitance des enfants: a) coups et/ou blessures volontair(e)s hors sphère familiale (auteur inconnue); b) attentat à la pudeur sans violence / menace (victime 16 ans); c) coups et/ou blessures volontair(e)s. en sphère familiale (par les parents); d) coups et/ou blessures volontair(e)s. hors sphère familiale (envers un mineur par une pers. ayant autorité); e) incitation à la débauche.

2. De meest voorkomende inbreuken van kindermishandeling zijn: a) opzettelijke slagen en/of verwondingen buiten de familie (dader onbekend); b) aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging (slachtoffer minder dan 16 jaar); c) opzettelijke slagen en/of verwondingen binnen de familie (door de ouders); d) opzettelijke slagen en/of verwondingen buiten de familie (door een gezaghebbend persoon); e) aanzetting tot ontucht.


Si l'accès électronique via le chat est assuré par plusieurs centres de confiance pour enfants maltraités, l'agence détermine, après concertation avec les centres de confiance pour enfants maltraités concernés, la répartition de la subvention complémentaire parmi les centres de confiance pour enfants maltraités concernés.

Als de elektronische toegang via de chat door meer dan één vertrouwenscentrum kindermishandeling wordt verzekerd, bepaalt het agentschap na overleg met de betrokken vertrouwenscentra kindermishandeling de verdeling van de aanvullende subsidie over de betreffende vertrouwenscentra kindermishandeling.


Sans préjudice de l'article 27, paragraphe 1, le centre de confiance pour enfants maltraités visé à l'article 53, maintient lors du calcul du montant de subvention visé au paragraphe 1, alinéa 1, le montant de subvention suivant qui concerne le centre de confiance pour enfants maltraités :

Onverminderd artikel 27, paragraaf 1, behoudt het vertrouwenscentrum kindermishandeling, vermeld in artikel 53, bij de berekening van het subsidiebedrag, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, het volgende subsidiebedrag dat op dat vertrouwenscentrum kindermishandeling betrekking heeft:


2° l'arrêt de la maltraitance d'enfants et l'installation de sécurité pour les mineurs concernés ;

2° het stoppen van de kindermishandeling en het installeren van veiligheid voor de betrokken minderjarigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° la prévention de la répétition de la maltraitance d'enfants pour les mineurs concernés ;

3° het voorkomen van herhaling van de kindermishandeling voor de betrokken minderjarigen;


Étant donné que les compétences à l’oeuvre dans les différents secteurs concernés par la maltraitance infantile sont désormais réparties entre les différents niveaux de pouvoir, le KCE insiste pour que la coordination de la prise en charge de la maltraitance infantile soit portée à l’agenda de la Conférence interministérielle santé publique.

Omdat er verschillende beleidsniveaus bevoegd zijn voor de betrokken sectoren, beveelt het KCE aan om de coördinatie van de aanpak van kindermishandeling op de agenda van de Interministeriële Conferentie volksgezondheid te plaatsen.


Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets liés à l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Concernant les données relatives à la maltraitance des enfants, nous devons informer l'honorable membre que l'infraction "maltraitance des enfants" n'existe pas, en soi, dans la BNG.

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Aangaande cijfergegevens betreffende kindermishandeling, dien ik het geachte lid mee te delen dat kindermishandeling an sich geen deel uitmaakt van de ANG.


3) Êtes-vous partisan de donner aux groupes professionnels concernés la possibilité (donc, pas l'obligation) de rompre le secret professionnel « en raison d'un danger grave et réel qu'une personne présente un comportement radicalisant sur la base de signaux inquiétants », à l'instar de ce qui a déjà été élaboré pour le secret médical en ce qui concerne la maltraitance infantile et la violence conjugale ?

3) Bent u voorstander om – na overleg en inspraak met de betrokken beroepsgroepen – hen desgevallend de mogelijkheid (dus niet de plicht) te geven om op grond van « een ernstig en reëel gevaar dat een persoon radicaliserend gedrag vertoont op basis van verontrustende signalen » het beroepsgeheim te doorbreken indien naar analogie van wat nu reeds werd uitgewerkt voor het medisch beroepsgeheim wat betreft kindermishandeling en partnergeweld?


Enfin, la Région wallonne dispose d'une agence spécifique (avec une ligne d'aide permanente) Respect Seniors, pour la lutte contre la maltraitance des personnes âgées, qui constitue un instrument important dans le cadre de l'approche globale des différentes problématiques concernant les personnes âgées (notamment en ce qui concerne les aidants proches) sur le territoire de la Wallonie.

Tot slot beschikt het Waals Gewest ook over een specifiek agentschap (met permanente hulplijn) 'Respect Seniors' voor de bestrijding van ouderenmishandeling, wat een belangrijk instrument is in het kader van de globale aanpak rond de verschillende problematieken bij ouderen (onder andere aangaande mantelzorg) op het Waalse grondgebied.


Concernant la maltraitance d’enfants spécifiquement, on peut référer au « Protocol Kindermishandeling » (protocole de lutte contre la maltraitance d'enfants) de mars 2010 qui a été signé officiellement par le ministre de la Justice et le ministre flamand du Bien-être et qui a été actualisé en mai 2014.

Specifiek voor wat kindermishandeling betreft, kan er gewezen worden op het Protocol Kindermishandeling van maart 2010 dat officieel werd ondertekend door de minister van Justitie en de Vlaamse minister van Welzijn en dat in mei 2014 geactualiseerd werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui concerne maltraitance ->

Date index: 2024-06-25
w