Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Le projet de budget est réputé définitivement arrêté
Opération non définitivement clôturée

Vertaling van "qui cessent définitivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le projet de budget est réputé définitivement arrêté

de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 19. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe sous réserve des paragraphes 2 à 6 les biens d'investissement et autres biens d'équipement appartenant à des entreprises qui cessent définitivement leur activité dans le pays tiers ou territoire tiers de provenance pour venir exercer une activité similaire dans la Communauté et qui ont déclaré, au préalable, le commencement de cette activité aux autorités compétentes de l'Etat membre d'activité en application de l'article 213, paragraphe 1 , de la Directive 2006/112/CE.

Art. 19. § 1. Onder voorbehoud van het bepaalde in de paragrafen 2 tot en met 6 wordt vrijstelling van de belasting verleend voor de definitieve invoer van kapitaalgoederen en andere uitrusting toebehorend aan bedrijven die hun activiteiten in een derde land of een derdelands gebied van herkomst definitief staken om een soortgelijke activiteit te komen uitoefenen in de Gemeenschap en die overeenkomstig artikel 213, lid 1, van Richtlijn 2006/112/EG aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de activiteit wordt uitgeoefend vooraf opgave hebben gedaan van het begin van deze activiteit.


cessent définitivement toute activité agricole commerciale.

(c) alle commerciële landbouwactiviteiten definitief stopzetten.


(c) cessent définitivement toute activité agricole commerciale.

(c) alle commerciële landbouwactiviteiten definitief stopzetten.


Cet article prévoit une obligation d'établir une procédure relative à la destination du matériel corporel humain dans le cas où une banque, une structure intermédiaire ou un établissement de production cessent temporairement ou définitivement leur activité.

Dit artikel voorziet in een verplichting tot het vaststellen van een procedure met betrekking tot de bestemming van het menselijk lichaamsmateriaal voor het geval een bank, intermedaire structuur of productie-instelling hun activiteit tijdelijk of definitief stopzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Au sens du présent Protocole, les centrales nucléaires et les autres réacteurs nucléaires cessent d'être des installations nucléaires lorsque tous les combustibles nucléaires et tous les autres éléments contaminés ont été définitivement retirés du site d'implantation.

(3) Voor de toepassing van dit protocol houden kerncentrales en andere kernreactoren op zulke installaties te zijn wanneer alle splijtstoffen en ander radioactief besmette elementen permanent van de plaats van installatie zijn verwijderd.


1. Sans préjudice des mesures en vigueur dans les États membres en matière de politique industrielle et commerciale, sont admis en franchise de droits à l’importation, sous réserve des dispositions des articles 29 à 33, les biens d’investissement et autres biens d’équipement appartenant à des entreprises qui cessent définitivement leur activité dans un pays tiers pour venir exercer une activité similaire dans le territoire douanier de la Communauté.

1. Onverminderd de in de lidstaten vigerende industriële en commerciële beleidsmaatregelen, zijn, behoudens de artikelen 29 tot en met 33, van rechten bij invoer vrijgesteld kapitaalgoederen en andere uitrusting toebehorende aan bedrijven die hun activiteiten in een derde land definitief staken om een soortgelijke activiteit te komen uitoefenen in het douanegebied van de Gemeenschap.


1. Sans préjudice des mesures en vigueur dans les États membres en matière de politique industrielle et commerciale, les États membres peuvent admettre en exonération, sous réserve des articles 26 à 29, les importations de biens d’investissement et autres biens d’équipement appartenant à des entreprises qui cessent définitivement leur activité dans le pays tiers ou territoire tiers de provenance pour venir exercer une activité similaire dans la Communauté et qui ont déclaré, au préalable, le commencement de cette activité aux autorités compétentes de l’État membre d’activité en application de l’article 213, paragraphe 1, de la directive ...[+++]

1. Onverminderd de in de lidstaten vigerende industriële en commerciële beleidsmaatregelen kunnen de lidstaten, behoudens het bepaalde in de artikelen 26 tot en met 29, vrijstelling verlenen voor kapitaalgoederen en andere uitrusting toebehorend aan bedrijven die hun activiteiten in het derde land of derdelandsgebied van herkomst definitief staken om een soortgelijke activiteit te komen uitoefenen in de Gemeenschap en die overeenkomstig artikel 213, lid 1, van Richtlijn 2006/112/EG aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de activiteit wordt uitgeoefend vooraf opgave hebben gedaan van het begin van deze activiteit.


2. Toutefois, lorsque le fonctionnaire ou l'agent temporaire cessent définitivement leurs fonctions en raison d'une révocation ou d'une résiliation de contrat, l'allocation de départ à verser ou, le cas échéant, l'équivalent actuariel à transférer, est fixé en fonction de la décision prise sur la base de l'article 9, paragraphe 1, point h), de l'annexe IX du statut.

2. Indien de ambtenaar of de tijdelijke functionaris de dienst beëindigt door tuchtrechtelijk ontslag of door opzegging van de overeenkomst, is de hoogte van de uitkering bij vertrek of, indien van toepassing, van de over te maken actuariële tegenwaarde, afhankelijk van het krachtens artikel 9, lid 1, onder h), van bijlage IX van het Statuut genomen besluit.


Toutefois, cette évolution de la vie politique internationale démontre la nécessité de donner plus de poids aux institutions internationales et au droit international afin qu'ils cessent d'être gouvernés par des intérêts particuliers (qui sont généralement ceux des pays les plus puissants) et que la globalisation ne se convertisse pas définitivement en une idéologie et un instrument au service de catégories et d'intérêts déterminés ...[+++]

De nieuwe contouren van de wereldpolitiek hebben ook duidelijk gemaakt dat de internationale organisaties en het internationale recht dringend een grotere rol moeten kunnen spelen om in staat te zijn de dominantie van particulier voordeel en eigenbelang (doorgaans van de machtigste landen) te doorbreken en te voorkomen dat de mondialisering geconsolideerd wordt als ideologie en instrument van bepaalde groepen en belangen.


1. Sans préjudice des mesures en vigueur dans les États membres en matière de politique industrielle et commerciale, sont admis en franchise de droits à l'importation, sous réserve des dispositions des articles 33 à 37, les biens d'investissement et autres biens d'équipement appartenant à des entreprises qui cessent définitivement leur activité dans un pays tiers pour venir exercer une activité similaire dans le territoire douanier de la Communauté.

1 . Onverminderd de in de Lid-Staten vigerende industriële en commerciële beleidsmaatregelen , zijn , behoudens het bepaalde in de artikelen 33 tot en met 37 , van rechten bij invoer vrijgesteld kapitaalgoederen en andere uitrusting toebehorende aan bedrijven die hun activiteiten in een derde land definitief staken om een soortgelijke activiteit te komen uitoefenen in het douanegebied van de Gemeenschap .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui cessent définitivement ->

Date index: 2024-11-06
w