Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui avait longuement étudié » (Français → Néerlandais) :

Cette table ronde a réuni la gendarmerie, la Sabena, les pilotes, la BIAC (Brussels International Airport Company), la Ligue des droits de l'homme, l'Office des étrangers, l'administration de l'Aéronautique mais aussi des Affaires étrangères, ainsi que le professeur Vermeersch, qui avait longuement étudié la question pour le compte du gouvernement précédent et avait dégagé un certain nombre de propositions concrètes.

Dit gesprek heeft drie weken geduurd, en heeft de rijkswacht, Sabena, de piloten, BIAC (Brussels International Airport Company), de Liga voor de rechten van de Mens, de Dienst Vreemdelingenzaken, het bestuur van de Luchtvaart maar ook Buitenlandse Zaken en professor Vermeersch, die zich voor rekening van de vorige regering uitgebreid over de kwestie gebogen heeft, en die een aantal concrete voorstellen uitgewerkt had, rond de tafel samengebracht.


Ce qui avait commencé comme un modeste mécanisme de mobilité à destination des étudiants de l'enseignement supérieur en 1987, avec seulement 3 200 étudiants au cours de la première année, s'est transformé en un programme phare dont bénéficient près de 300 000 étudiants de l'enseignement supérieur par an.

Wat in 1987 begon als een bescheiden mobiliteitsregeling voor studenten uit het hoger onderwijs, waaraan in het eerste jaar slechts 3 200 studenten deelnamen, heeft zich ontwikkeld tot een indrukwekkend programma waarvan elk jaar opnieuw bijna 300 000 studenten uit het hoger onderwijs gebruikmaken.


Lors des débats menés en commission à l'occasion du premier examen du projet, le Sénat avait longuement réfléchi sur les formalités de publicité des comptes annuels.

Tijdens de eerste besprekingen in de commissie heeft de Senaat een diepgaande behandeling gewijd aan de formaliteiten voor de openbaarmaking van de jaarrekening.


Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), en collaboration avec cinq équipes de recherche (UCL, UA, ULg, UGent, KULeuven), avait déjà étudié en 2007 les causes de cette diminution d'attractivité.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) had, in samenwerking met vijf onderzoeksteams (UCL, UA, ULg, UGent, KULeuven), reeds in 2007 de oorzaken van deze verminderde aantrekkingskracht onderzocht.


En 2012, une réglementation légale avait été promulguée afin de permettre aux étudiants des instituts maritimes d'effectuer un voyage à bord de navires de mer.

In 2012 werd er een wettelijke regeling uitgevaardigd die het mogelijk maakte voor studenten aan maritieme instituten om een reis aan boord van zeeschepen te maken.


Ce qui avait commencé comme un modeste mécanisme de mobilité à destination des étudiants de l'enseignement supérieur en 1987, avec seulement 3 200 étudiants au cours de la première année, s'est développé au cours des 30 dernières années pour devenir un programme phare dont bénéficient près de 300 000 étudiants de l'enseignement supérieur par an.

Wat in 1987 begon als een bescheiden mobiliteitsregeling voor studenten uit het hoger onderwijs, waaraan in het eerste jaar slechts 3 200 studenten konden deelnemen, heeft zich de afgelopen dertig jaar ontwikkeld tot een indrukwekkend programma waarvan elk jaar opnieuw bijna 300 000 studenten uit het hoger onderwijs gebruikmaken.


Elles ont étudié la situation de 210 d’entre eux, aujourd’hui âgés de 29 à 39 ans, pour constater que plus de la moitié avait été condamnée au cours des trois années précédant la recherche et que près d’un tiers se trouvait alors en détention.

Zij hebben de situatie bestudeerd van 210 jongeren die vandaag tussen 29 en 39 jaar oud zijn. Meer dan de helft van de jongeren is veroordeeld tot een gevangenisstraf in de drie jaren voorafgaand aan het onderzoek en ongeveer een derde bevindt zich nog in de gevangenis.


La Commission a annoncé, dans sa communication du 29 octobre 2008 intitulée «De la crise financière à la reprise: un cadre d’action européen», qu’elle avait créé un groupe d’experts, présidé par M. Jacques de Larosière (le groupe de Larosière), en vue d’étudier l’organisation des institutions financières européennes afin de garantir la solidité prudentielle, le bon fonctionnement des marchés et une coopération européenne renforcée ...[+++]

De Commissie heeft in haar mededeling van 29 oktober 2008„From financial crisis to recovery: A European framework for action”, bekendgemaakt dat zij een groep deskundigen heeft opgericht, voorgezeten door Jacques de Larosière (de De Larosière-groep), met als taak de organisatie van Europese financiële instellingen te onderzoeken en daarbij te letten op prudentiële soliditeit, het ordelijk functioneren van de markten en nauwere Europese samenwerking bij het toezicht op financiële stabiliteit, mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en crisisbeheer, onder meer voor het beheer van grens- en sectoroverschrijdende risico’s. Ook moet de gro ...[+++]


Elle découle d'un avant-projet de loi longuement étudié par le gouvernement suite à des recommandations du Conseil de l'Europe en matière de criminalité des affaires et de responsabilité des personnes morales en raison des infractions commises dans le cadre de leurs activités.

Dit voorstel spruit voort uit een voorontwerp van wet waaraan de regering geruime tijd heeft gewerkt naar aanleiding van aanbevelingen van de Raad van Europa over de criminaliteit in de zakenwereld en de verantwoordelijkheid van rechtspersonen voor strafbare feiten die zij in het kader van hun activiteiten plegen.


- Je vous rappelle que M. Dehaene avait longuement tergiversé concernant l'application de la directive européenne sur le vote des Européens en Belgique.

- De heer Dehaene heeft lang gedraald om de Europese richtlijn over het stemrecht voor EU-onderdanen in België om te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avait longuement étudié ->

Date index: 2024-01-11
w