Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplissement habituel
Dyskinésie
Métabolisme
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Transformations qui s'accomplissent dans l'organisme
Trouble dans l'accomplissement des mouvements

Vertaling van "qui accomplissent réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


métabolisme | transformations qui s'accomplissent dans l'organisme

metabolisme | stofwisseling


dyskinésie | trouble dans l'accomplissement des mouvements

dyskinesie | bewegingsstoornis


congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix

verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd


taxe sur les locaux destinés à l'accomplissement d'acte de commerce

belasting op handelszaken zonder woongelegenheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Des mesures ont-elles déjà été prises pour limiter le statut de personnel roulant aux membres du personnel qui accomplissent réellement un service roulant dans la pratique?

5. Werden er reeds maatregelen genomen om het statuut van rollend personeel te beperken tot die personeelsleden die in de praktijk echt rollende dienst doen?


« Le Collège des commissaires aux comptes s'assure que la subvention publique affectée par la Communauté française à l'entreprise, compense réellement les missions de service public imposées par la Communauté française à l'entreprise et qu'en cas de surcompensation, celle-ci n'excède pas 10 % des dépenses annuelles budgétisées au titre de l'accomplissement de sa mission de service public, sauf exception dûment motivée en cas d'affectation, limitée dans le temps, de cette surcompensation, à l'avance et de façon contraignante par le Gou ...[+++]

« Het College van de commissarissen der rekeningen vergewist zich ervan dat de overheidssubsidie die door de Franse Gemeenschap aan het bedrijf wordt toegewezen, de opdrachten van openbare dienst die door de Franse Gemeenschap aan het bedrijf worden opgelegd werkelijk compenseert, en dat, bij overcompensatie, deze niet hoger ligt dan 10 % van de jaarlijkse uitgaven die in de begroting worden opgenomen voor de uitoefening van zijn opdracht van openbare dienst, behoudens behoorlijk met redenen omklede uitzondering, wanneer die overcompensatie, op voorhand en op een dwingende wijze door de Regering, voor een in de tijd beperkte duur, wordt ...[+++]


L'orateur doute que les enfants accomplissent tous les actes prescrits le jour où ils entrent réellement en contact avec des chiens dangereux.

Spreker betwijfelt of kinderen alle voorgeschreven handelingen zullen stellen wanneer zij daadwerkelijk met gevaarlijke honden in contact komen.


– (HU) Je suis heureux qu’en adhérant à l’un des documents les plus fondamentaux de l’Union européenne sur le plan des droits de l’homme, cette dernière accomplisse un nouveau pas sur la voie d’une Europe réellement unifiée et renforce, ce faisant, sa crédibilité lorsqu’elle est amenée à s’opposer à des violations des droits humains dans des pays tiers.

– (HU) Het doet me deugd dat de Europese Unie met de toetreding tot het meest fundamentele document voor Europese mensenrechten een nieuwe stap zet richting de vorming van één Europa en haar geloofwaardigheid versterkt als zij optreedt tegen bestaande mensenrechtenproblemen in derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime que l'accomplissement de ces objectifs passe par la protection ciblée des pays ACP contre certaines conséquences négatives éventuelles de la mise en œuvre des APE, par un soutien leur permettant de tirer réellement profit des préférences commerciales et par un accompagnement dans leur développement économique et social; invite la Commission et les États membres à fournir une aide supplémentaire adéquate pour faciliter la transition de ces économies après que les AIPE auront été paraphés;

3. is van oordeel dat deze doelstellingen alleen kunnen worden verwezenlijkt door de ACS-landen gericht tegen bepaalde mogelijke negatieve gevolgen van de tenuitvoerlegging van de EPO's te beschermen, door hun steun te bieden die hen in staat stelt daadwerkelijk voordeel uit de handelspreferenties te trekken en door hun economische en sociale ontwikkeling te bevorderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer en adequate ondersteuning te bieden om de economische veranderingen na de parafering van de tijdelijke EPO's te vergemakkelijken;


3. estime que l'accomplissement de ces objectifs passe par la protection ciblée des pays ACP contre certaines conséquences négatives éventuelles de la mise en œuvre des APE, par un soutien leur permettant de tirer réellement profit des préférences commerciales et par un accompagnement dans leur développement économique et social; invite la Commission et les États membres à fournir une aide supplémentaire adéquate pour faciliter la transition de ces économies lorsque les APE d'étape auront été paraphés;

3. is van oordeel dat deze doelstellingen alleen kunnen worden verwezenlijkt door de ACS-landen gericht tegen bepaalde mogelijke negatieve gevolgen van de tenuitvoerlegging van de EPO’s te beschermen, door hun steun te bieden die hen in staat stelt daadwerkelijk voordeel uit de handelspreferenties te trekken en door hun economische en sociale ontwikkeling te bevorderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer en adequate ondersteuning te bieden om de economische veranderingen na de parafering van de tijdelijke EPO’s te vergemakkelijken;


Sont considérés comme assimilés aux journées réellement travaillées, les jours fériés légaux, les jours de vacances annuelles, les jours d'absence au travail visés par l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par ceux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970, 18 novembre 1975, 16 janvier 1978, 12 août 1981, 8 juin 1984, 27 février 1989 et 7 février 1991, relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation intérieure, p ...[+++]

Met werkelijk gewerkte dagen worden gelijkgesteld, de wettelijke feestdagen, de jaarlijkse vakantiedagen, de afwezigheidsdagen van het werk bedoeld bij het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij deze van 9 juli 1970, 22 juli 1970, 18 november 1975, 16 januari 1978, 12 augustus 1981, 8 juni 1984, 27 februari 1989 en 7 februari 1991, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijk ...[+++]


4. Dans l'accomplissement de son mandat, le comité établit des contacts appropriés avec les partenaires sociaux, et il tend, le cas échéant, à un engagement plus structuré dans ses méthodes de travail avec tous les organes appropriés, comme les organisations non gouvernementales qui s'occupent des personnes vivant réellement dans la pauvreté .

4. Voor de vervulling van zijn opdracht legt het comité de nodige contacten met de sociale partners en streeft het zonodig naar een meer gestructureerde aanpak van zijn samenwerkingsmethoden met alle relevante organen, zoals NGO's die zich inzetten voor mensen die onder armoede gebukt gaan.


4. Dans l'accomplissement de son mandat, le comité établit des contacts appropriés avec les partenaires sociaux, et il tend, le cas échéant, à un engagement plus structuré dans ses méthodes de travail avec tous les organes appropriés, comme les organisations non gouvernementales qui s'occupent des personnes vivant réellement dans la pauvreté.

4. Voor de vervulling van zijn opdracht legt het comité de nodige contacten met de sociale partners en streeft zonodig naar een meer gestructureerde aanpak van zijn samenwerkingsmethoden met alle relevante organen, zoals NGO's die zich inzetten voor mensen die onder armoede gebukt gaan.


Sont considérés comme assimilés aux journées réellement travaillées, les jours fériés légaux, les jours de vacances annuelles, les jours d'absence au travail visés par l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par ceux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970, 18 novembre 1975, 16 janvier 1978, 12 août 1981, 8 juin 1984, 27 février 1989 et 7 février 1991, relatifs au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation intérieure, ...[+++]

Met werkelijk gewerkte dagen worden gelijkgesteld, de wettelijke feestdagen, de jaarlijkse vakantiedagen, de afwezigheidsdagen van het werk bedoeld bij het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij deze van 9 juli 1970, 22 juli 1970, 18 november 1975, 16 januari 1978, 12 augustus 1981, 8 juni 1984, 27 februari 1989 en 7 februari 1991, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui accomplissent réellement ->

Date index: 2022-06-20
w