Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions portent souvent » (Français → Néerlandais) :

Les questions portent souvent sur la charge de la preuve pour le consommateur : comment contester un diagnostic fourni par un centre de réparation (mauvais usage, oxydation,.), souvent choisi par le fabricant ; le revendeur final lui-même se retranche souvent dernière ce diagnostic pour ne pas intervenir.

De vragen hebben vaak betrekking op de bewijslast voor de consument: hoe een diagnose betwisten van een reparatiecentrum (slecht gebruik, oxidatie,) dat vaak is gekozen door de fabrikant; de eindverkoper verschuilt zich vaak achter die diagnose om niet tussen te komen.


Un membre réplique qu'il serait plus utile d'examiner la question du respect des droits de l'homme dans le cadre des accords de coopération au développement, qui portent souvent sur des montants considérables, plutôt qu'à l'occasion de la ratification d'accords de protection des investissements.

Een lid antwoordt dat het nuttiger is de kwestie van de mensenrechten te bekijken in het kader van de akkoorden inzake ontwikkelingssamenwerking, waar het vaak gaat om aanzienlijke bedragen, veeleer dan bij de ratificatie van akkoorden inzake de bescherming van investeringen.


6. invite la Commission à présenter, sur la base du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle proposition législative modifiant le règlement (CE) n 1829/2003 et prenant en compte des préoccupations nationales souvent exprimées, qui ne portent pas seulement sur les questions de sécurité des OGM par rapport à la santé et à l'environnement;

6. verzoekt de Commissie op grond van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een nieuw wetgevingsvoorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003 in te dienen, rekening houdend met vaak geuite nationale punten van zorg die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu;


5. invite la Commission à présenter, sur la base du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle proposition législative modifiant le règlement (CE) n 1829/2003 et prenant en compte des préoccupations nationales souvent exprimées, qui ne portent pas seulement sur les questions de sécurité des OGM par rapport à la santé et à l'environnement;

5. verzoekt de Commissie op grond van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een nieuw wetgevingsvoorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003 in te dienen, rekening houdend met vaak geuite nationale punten van zorg die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu;


Ces demandes d'asile portent parfois sur des questions de conversion, d'apostasie, minorités coptes mais également des questions de genre (minorités sexuelles), etc. et surtout que les éléments relatifs à une demande d'asile apparaissent souvent en cours d'audition du CGRA de sorte qu'il n'est pas possible de filtrer efficacement les dossiers d'asile à l'avance.

Bij die asielaanvragen is er soms sprake van bekering, geloofsverzaking en koptische minderheden maar ook van genderissues (seksuele minderheden), enz. Vaak komt zulke informatie met betrekking tot een asielaanvraag pas tijdens het eigenlijke gehoor door het CGVS aan het licht, waardoor de asieldossiers niet vooraf efficiënt kunnen worden gefilterd.


La ministre ajoute que, très souvent, ces directives portent sur des questions très concrètes et pratiques.

De minister voegt eraan toe dat die richtlijnen heel vaak over heel concrete en praktische problemen gaan.


La ministre ajoute que, très souvent, ces directives portent sur des questions très concrètes et pratiques.

De minister voegt eraan toe dat die richtlijnen heel vaak over heel concrete en praktische problemen gaan.


Les partenaires sociaux constatent que, souvent, les conteneurs en question ne portent pas de label ou étiquette et/ou que le label ou l'étiquette ne précise pas les dangers éventuels lorsqu'on manipule le conteneur ou la cargaison sans discernement.

De sociale partners stellen vast dat de labeling of etikettering van deze containers vaak volledig ontbreekt en/of niet accuraat de mogelijke gevaren weergeeft bij het onoordeelkundig omgaan met container en lading.


Enfin, pour ce qui est du terrorisme, nous savons bien sûr tous de quoi il est question et voulons tous le combattre, mais nous ne pouvons pas accepter un programme d’activité d’une présidence de l’Union européenne qui ne parle que de mesures policières sans faire aucune référence aux droits de l’homme et aux libertés individuelles auxquels ces mesures portent souvent atteinte.

Tot slot: iedereen weet wat terrorisme is en we willen het allemaal bestrijden, maar het kan niet zo zijn dat in een werkprogramma van een voorzitterschap van de Europese Unie alleen wordt gesproken over politiemaatregelen zonder dat verwezen wordt naar de mensenrechten en persoonlijke vrijheden die als gevolg van de invoering van dergelijke maatregelen dikwijls worden geschonden.


Dans leur immense majorité, les résolutions portent sur des questions impliquant - et souvent mettant en cause - exclusivement les pays ACP.

Het overgrote deel van de resoluties heeft betrekking op vraagstukken die uitsluitend de ACS-landen betreffen – en veelal aan de kaak stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions portent souvent ->

Date index: 2023-12-06
w