Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions nous aimerions " (Frans → Nederlands) :

Nous le constatons aussi au travers des propositions de loi en discussion; nous aimerions donc que lors de leur traitement, la commission soit attentive à la question de l'harmonisation.

Dat merken we ook aan de wetsvoorstellen die nu ter bespreking liggen. We zouden het dan ook waarderen indien de commissie bij de behandeling van de wetsvoorstellen aandacht heeft voor de harmonisatie.


Nous aimerions entendre une réponse claire et informative à notre question, pour que vous puissiez échanger quelques mots avec l’auteur de la question.

We stellen prijs op een heel aardig antwoord dat ingaat op onze vraag, zodat er iets van een dialoog kan ontstaan tussen u en de vragensteller.


Nous aimerions beaucoup avoir la possibilité de juger par nous-mêmes, et nous pensons qu’il est temps de rendre un verdict sur cette question.

Wij zouden graag de kans krijgen zelf een oordeel te vormen, en de tijd daarvoor is rijp.


C’est la raison pour laquelle les questions orales d’aujourd’hui définissent certaines questions clefs sur lesquelles nous aimerions travailler avec vous; nous devons nous assurer que ces questions sont prises en charge, afin de produire un ensemble de règles exploitables qui profitent à toutes les parties intéressées.

Daarom komen er in de mondelinge vragen van vanavond een aantal belangrijke zaken naar voren die we samen met u verder willen uitwerken en die zeker moeten worden aangepakt, om een bruikbaar pakket regels samen te kunnen stellen dat voor alle belanghebbenden gunstig uitpakt.


Nous aimerions en effet avancer de façon significative sur cette question d’ici la fin de l’année, mais nous dépendons aussi évidemment dans une certaine mesure des initiatives que la Commission souhaite présenter pour nous permettre de le faire.

Wij zouden inderdaad voor het eind van het jaar aanmerkelijk meer vooruitgang in deze kwestie willen boeken, maar we zijn uiteraard tot op zeker hoogte afhankelijk van de initiatieven die de Commissie wenst te presenteren om ons daartoe de gelegenheid te geven.


Aussi, lorsque nous nous penchons sur la question des contingents, aimerions-nous que cet usage non alimentaire du produit soit pris en considération.

Wanneer de quota worden bekeken, hopen wij dat er meer rekening wordt gehouden met dit non food-gebruik van het product.


Face à cette pratique à laquelle recourent les milieux médicaux pour se couvrir par exemple en cas d'implantation d'un neurostimulateur, nous aimerions poser, à l'honorable ministre, les deux questions ponctuelles suivantes :

Gegeven dit gebruik van indekking in medische kringen en geconcretiseerd t.a.v. de implantatie van een neurostimulator, willen we enkele punctuele vragen voorleggen :


Madame la ministre, à ces questions nous aimerions que vous apportiez des réponses sincères.

Mevrouw de minister, we zouden graag een eerlijk antwoord krijgen op deze vragen.


Comme les trois questions orales déposées par des membres du groupe N-VA sont urgentes et que nous aimerions obtenir une réponse aujourd'hui, nous nous contenterons de la réponse du secrétaire d'État.

Omdat de drie mondelinge vragen die leden van de N-VA-fractie voor vandaag hebben ingediend, een dringend karakter hebben en we daar graag vandaag nog een antwoord op krijgen, nemen we nu genoegen met het antwoord van de staatssecretaris.


Nous aimerions que la procédure législative ordinaire s'applique aussi aux questions fiscales et à la protection sociale.

Zo had spreker ook gewild dat de gewone wetgevingsprocedure ook voor de fiscale problemen en de sociale bescherming zou gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions nous aimerions ->

Date index: 2022-11-29
w