Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question laissée aux ressources de chaque législation
Question ouverte
Question à réponse libre

Traduction de «questions laissées ouvertes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question laissée aux ressources de chaque législation

kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen


question à réponse libre | question ouverte

open vraag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les débats relatifs aux questions laissées ouvertes peuvent se poursuivre dans d'autres enceintes existantes.

Besprekingen over openstaande kwesties kunnen in andere bestaande fora worden voortgezet.


Le Traité de Nice apporte, sur le plan fonctionnel, les réponses aux questions institutionnelles que le Traité d'Amsterdam avait laissées ouvertes.

Op functioneel vlak biedt het Verdrag van Nice antwoorden op de institutionele vragen die het Verdrag van Amsterdam open gelaten had.


La CIG dut en effet régler une question qui avait été laissée ouverte dans le mandat adopté en juin 2007: celle des modalités d'association du Royaume-Uni et de l'Irlande aux développements de certains domaines de l'acquis Schengen et de l'espace de liberté de sécurité et de justice.

De IGC moest immers een vraagstuk oplossen dat opengelaten was door het in juni 2007 goedgekeurde mandaat : deze van de modaliteiten voor de deelname van het Verenigd Koninkrijk en Ierland aan de ontwikkelingen in bepaalde domeinen van het Schengen-acquis en de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Néanmoins, pour la suite, la proposition de modification de la loi ne comble pas la lacune qu'avait laissée ouverte la loi de 2002, à savoir, la question de la définition du contenu du « dossier du patient » ou des normes auxquelles il doit répondre.

Verder vult het voorstel van wetswijziging de lacune in de wet van 2002 echter niet op, namelijk de definitie van de inhoud van het « dossier van de patiënt » of de normen waaraan het moet voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La spécificité dans la prise en compte des questions techniques étant en grande partie laissée ouverte dans le texte-cadre de juillet sur les modalités agricoles, mais à un degré moindre dans d'autres domaines clés, tels que les droits de douane industriels ou les services.

In de kadertekst van juli over de landbouwvoorwaarden wordt veel ruimte gelaten voor de specifieke aard van de technische kwesties, maar dat geldt minder voor andere belangrijke domeinen zoals de douanerechten inzake industrie en diensten.


Une question néanmoins est laissée ouverte par cette proposition, celle d'une définition commune de 'bonnes pratiques' dans le cas d'un retour forcé, dans le plein respect des droits fondamentaux des personnes concernées.

Eén kwestie wordt echter in het voorstel opengelaten, en wel een gezamenlijke definitie van wat "goede praktijken" zijn in geval van een gedwongen terugkeer, met volledige eerbiediging van de fundamentele rechten van de betrokken personen.


2 Lors de cette réunion, deux ordres de questions ont été abordés : d'une part, un certain nombre de questions de procédure et de méthode qui avaient été laissées ouvertes à l'issue de la première réunion du 17 décembre 1999, et d'autre part, des questions de substance marquant le début des travaux quant au fond.

2. Tijdens deze vergadering zijn twee soorten vraagstukken aan de orde geweest: enerzijds een aantal procedurele en methodologische kwesties waarvoor aan het slot van de eerste vergadering op 17 december 1999 nog geen oplossing was gevonden, en anderzijds inhoudelijke vraagstukken, waarmee de feitelijke werkzaamheden zijn begonnen.


La mission réalisée en fin mars à Zagreb s'est soldée par la clarification des principales questions qui avaient été laissées en ouvert par le rapport et la résolution du Parlement Européen adoptés en décembre 2000.

Tijdens het bezoek aan Zagreb eind maart slaagde men erin opheldering te brengen in de voornaamste kwesties die nog open waren gelaten in het verslag en de resolutie van het Europees Parlement van december 2000.


La question a été laissée ouverte et pourrait, encore que les solutions retenues tant par la convention de Bruxelles que par la convention de Lugano ne soient pas sans mérite, être éventuellement réglée dans la convention d'adhésion de l'Espagne et du Portugal à la convention des Bruxelles dans le sens d'un alignement de la convention de Bruxelles sur la convention de Lugano.

Deze vraag is opengelaten en ook al hebben zowel het Verdrag van Brussel als het Verdrag van Lugano hiervoor een niet onverdienstelijke oplossing gevonden, toch zou de kwestie eventueel geregeld kunnen worden in het Verdrag inzake de toetreding van Spanje en Portugal tot het Verdrag van Brussel, door het Verdrag van Brussel gelijk te trekken met het Verdrag van Lugano.


Si son contenu est louable à bien des égards, à ce stade, cependant, elle n'est rien de plus qu'une procédure assortie d'un catalogue d'intentions et de questions laissées ouvertes.

Inhoudelijk mag ze in meer dan één opzicht lovenswaardig zijn, tot op vandaag is ze niets meer dan een procedure en een catalogus van voornemens en onbeantwoorde vragen.




D'autres ont cherché : question ouverte     question à réponse libre     questions laissées ouvertes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions laissées ouvertes ->

Date index: 2023-12-11
w