Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question suggestive sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Une question suggestive sera-t-elle encore permise ?

Zal een suggestieve vraag nog toegelaten worden ?


2. Votre réponse à la question précédente sera-t-elle différente selon que les héritiers ont leur domicile en Belgique ou à l'étranger?

2. Verschilt uw antwoordt op voorgaande vraag naargelang de erfgenamen in het binnen- of buitenland hun woonplaats hebben?


Il reste qu'en l'état actuel du droit, on ignore où l'original de la demande (électronique) de fixation des délais sera conservé : dans le dossier « papier » mentionné à l'article 720 du Code judiciaire, ce qui implique que le greffe imprime la demande et imprime ensuite la notification électronique de celle-ci, ou bien sera-t-elle « versée » dans le « dossier existant » dont il est question à l'article 6 du projet ?

Dat neemt niet weg dat men bij de huidige stand van het recht niet weet waar het origineel van het (elektronisch) verzoek tot vaststelling van de termijnen moet worden bewaard : wordt het geklasseerd in het "papieren" dossier vermeld in artikel 720 van het Gerechtelijk Wetboek, wat betekent dat de griffie het verzoek en vervolgens de elektronische kennisgeving van dat verzoek afdrukt, of wordt het "opgeladen" in het "bestaand dossier" waarvan in artikel 6 van het ontwerp sprake is?


Concernant la question des "métiers lourds", elle sera débattue au Comité national des Pensions qui sera mis en place au mois de juin (2015).

Wat de betreft de kwestie van de "zware beroepen", deze zal worden besproken in de schoot van het Nationaal Pensioencomité dat in juni (2015) zal worden geïnstalleerd.


4) Des règles plus claires en matière de publicité ayant également un effet préventif, cette question sera-t-elle discutée avec les entités fédérées ?

4) Duidelijker regels voor reclame hebben bijvoorbeeld ook een invloed op preventie. Zal dit ook besproken worden met de deelstaten ?


6. Cette question sera-t-elle clarifiée lors d'une négociation bilatérale ou d'un Comité de concertation avec les ministres régionaux des Finances?

6. Zal onderhavige kwestie uitgeklaard worden in een bilateraal overleg of een Overlegcomité met de regionale ministers van Financiën?


3) Quelle suite sera-t-elle donnée à la suggestion de l'administrateur-général de poster des officiers de liaison dans des pays qui présentent un intérêt stratégique pour la protection de la Belgique ?

3) Welk gevolg zal er gegeven worden aan de suggestie van de administrateur-generaal om verbindingsofficieren te plaatsen in landen die van strategisch belang zijn voor de bescherming van ons land ?


3) Quelle suite sera-t-elle donnée à la suggestion de l'administrateur général de poster des officiers de liaison dans des pays qui présentent un intérêt stratégique pour la protection de la Belgique ?

3) Welk gevolg zal gegeven worden aan de suggestie van de administrateur-generaal om verbindingsofficieren te plaatsen in landen die van strategisch belang zijn voor de bescherming van ons land ?


Quand la rubrique « Questions courantes » sera-t-elle opérationnelle ?

Wanneer zal de rubriek veelgestelde vragen operationeel zijn?


C'est pourquoi j'espère qu'il sera tenu compte de mes suggestions et qu'elles se concrétiseront dans les semaines ou les mois à venir.

Ik hoop daarom dat er rekening zal worden gehouden met mijn suggesties en dat ze in de volgende weken of maanden zullen worden gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question suggestive sera-t-elle ->

Date index: 2021-03-26
w