Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Appareil de restitution
Bureau d'Intervention et de Restitution belge
Chambre de restitution
Fixation de restitution
Montant de la restitution
Organiser la restitution d'une voiture de location
Préfixation de restitution
Restitution de biens culturels
Restitution de la composante continue
Restitution des objets culturels
Restitution du niveau du noir
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Restitution à l'importation
Restitution à la production

Vertaling van "question d’une restitution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


restitution de la composante continue | restitution du niveau du noir

gelijkstroomherstelling


appareil de restitution | chambre de restitution

projectietoestel | projector


restitution à la production

restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]


restitution de biens culturels | restitution des objets culturels

restitutie van cultuurgoederen


organiser la restitution d'une voiture de location

aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen




Bureau d'Intervention et de Restitution belge

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Albanie a pris des mesures pour traiter la question de la restitution ou de l'indemnisation des biens confisqués sous le régime communiste.

Albanië heeft maatregelen getroffen om de restitutie van of compensatie voor tijdens het communistische tijdperk in beslag genomen eigendommen aan te pakken.


Je veillerai également à apporter un soutien approprié à la Tunisie au sein de la Banque mondiale sur la question de la restitution des avoirs spoliés ainsi qu'au sein de la BERD (Banque européenne pour la reconstruction et le développement) où la Tunisie a acquis, depuis 2012, un statut de "pays d'opération" à part entière, qui lui donne désormais accès à certains financements.

Ik zal er ook op toezien dat zowel de Wereldbank als de EBRD (Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling) passende steun aan Tunesië verschaffen. De Wereldbank voor de terugbetaling van geroofde bezittingen en de EBRD omdat Tunesië er sinds 2012 het statuut van volwaardig 'ontvangend land' bekleedt, waardoor het voortaan toegang heeft tot bepaalde financieringen.


Question n° 6-893 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) À la fin des années nonante, l'attention s'est à nouveau focalisée, dans le pays et à l'étranger, sur la recherche de biens culturels volés pendant le régime nazi et sur leur restitution.

Vraag nr. 6-893 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Vanaf het einde van de jaren negentig is in binnen- en buitenland opnieuw aandacht ontstaan voor onderzoek naar, en teruggave van tijdens het naziregime geroofd kunstbezit.


Question n° 6-892 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) À la fin des années nonante, l'attention s'est à nouveau focalisée, dans le pays et à l'étranger, sur la recherche de biens culturels volés pendant le régime nazi et sur leur restitution.

Vraag nr. 6-892 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Vanaf het einde van de jaren negentig is in binnen- en buitenland opnieuw aandacht ontstaan voor onderzoek naar, en teruggave van tijdens het naziregime geroofd kunstbezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Êtes-vous disposé à élaborer, conjointement avec la communauté juive et d'autres organisations représentatives des victimes du régime nazi, une procédure qui aide les familles des personnes spoliées à récupérer les œuvres d'art dont elles ont été dépouillées et ce, entre autres, en donnant un avis sur des questions relatives à des restitutions ?

Bent u bereid samen met de Joodse Gemeenschap en andere organisaties die de slachtoffers van het Naziregime vertegenwoordigen een procedure uit te werken die de families van beroofde slachtoffers helpt bij het recupereren van de hen afhandig gemaakte kunstwerken, en dit onder meer met een adviesverlening bij restitutiekwesties ?


En 2001, les Pays-Bas ont créé une commission d'avis indépendante qui rend, entre autres, des avis sur des questions de restitution d'œuvres d'art sans que l'État ne soit impliqué.

Nederland heeft in 2001 een onafhankelijke adviescommissie opgericht die onder meer advies verleent over restitutiekwesties van roofkunst waarbij de Staat niet is betrokken.


L'autorité centrale compétente de l'État membre requérant informe sans délai l'autorité centrale compétente de l'État membre requis de l'introduction d'une action en restitution du bien en question.

De bevoegde centrale autoriteit van de verzoekende lidstaat stelt de bevoegde centrale autoriteit van de aangezochte lidstaat onverwijld ervan in kennis dat een vordering tot teruggave van het goed in kwestie is ingesteld.


Sous réserve des articles 8 et 14, la restitution du bien culturel en question est ordonnée par le tribunal compétent s'il est établi que ce bien est un bien culturel au sens de l'article 2, point 1), et qu'il a quitté illicitement le territoire national.

Onder voorbehoud van het bepaalde in de artikelen 8 en 14 gelast de bevoegde rechtbank de teruggave van het betrokken cultuurgoed indien wordt bewezen dat dit goed een cultuurgoed in de zin van artikel 2, punt 1, is en dat het op onrechtmatige wijze buiten het nationale grondgebied is gebracht.


Lorsque le consommateur se rétracte dans le cadre d'un contrat de crédit en vertu duquel il a reçu des biens, en particulier dans le cas d'un achat payé par versements échelonnés ou d'un contrat de location ou de crédit-bail assorti d'une obligation d'achat, la présente directive devrait s'appliquer sans préjudice de toute disposition des États membres réglant les questions relatives à la restitution des biens ou toute autre question connexe.

In het geval van een consument die een kredietovereenkomst herroept in verband waarmee hij goederen heeft ontvangen, met name een koop op afbetaling of een huur- of leasingovereenkomst die een koopverplichting omvat, dient deze richtlijn de regelgeving van de lidstaten inzake de teruggave van de goederen of daarmee samenhangende aangelegenheden onverlet te laten.


Le Comité pour l’exportation et la restitution des biens culturels (anciennement dénommé Comité consultatif des biens culturels) assiste la Commission en examinant toute question relative à l’application de l’annexe de la présente directive.

Het Comité voor de uitvoer en de teruggave van cultuurgoederen (vroeger het Raadgevend Comité inzake cultuurgoederen) staat de Commissie bij bij de behandeling van elk vraagstuk met betrekking tot de toepassing van de bijlage van de richtlijn.


w