Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question demain parce » (Français → Néerlandais) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais de tout cœur saluer le commissaire Piebalgs et lui demander de jouer un rôle actif, comme je crois qu’il le fera sincèrement, dans les mesures sur lesquelles nous allons voter demain, parce que c’est une question très importante pour le Parlement européen, qui aura plus de pouvoir après le traité de Lisbonne.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst commissaris Piebalgs van harte welkom heten en hem vragen actief deel te nemen – en ik denk dat hij dat met volle overtuiging zal doen – aan de maatregelen waarover wij morgen gaan stemmen. Het gaat namelijk om een belangrijke kwestie voor het Parlement, dat meer bevoegdheden gaat krijgen na het Verdrag van Lissabon.


J’espère que cette Assemblée fera une déclaration claire sur le droit de codécision du Parlement demain, parce que nous pensons qu’il est inacceptable de régler une question aussi importante que le pour ou le contre sans que le Parlement, qui représente la population européenne, n’ait son mot à dire dans cette décision.

Ik zou willen dat dit Parlement morgen een duidelijk verklaring aflegde over het recht op medebeslissing van het Parlement, want het is volgens ons onaanvaardbaar dat een dermate belangrijke kwestie als ‘voor’ of ‘tegen’ wordt opgelost zonder te luisteren naar de stem van het Parlement, dat het Europese volk vertegenwoordigt.


J’espère que cette Assemblée fera une déclaration claire sur le droit de codécision du Parlement demain, parce que nous pensons qu’il est inacceptable de régler une question aussi importante que le pour ou le contre sans que le Parlement, qui représente la population européenne, n’ait son mot à dire dans cette décision.

Ik zou willen dat dit Parlement morgen een duidelijk verklaring aflegde over het recht op medebeslissing van het Parlement, want het is volgens ons onaanvaardbaar dat een dermate belangrijke kwestie als ‘voor’ of ‘tegen’ wordt opgelost zonder te luisteren naar de stem van het Parlement, dat het Europese volk vertegenwoordigt.


Je ne voterai pas sur cette question demain, parce que je pense que l’on ne doit pas participer à une décision lorsque l’on est directement impliqué dans cette même décision.

Ik zal morgen niet over dit onderwerp stemmen omdat ik van mening ben dat men niet aan besluiten moet bijdragen die rechtstreeks op jezelf betrekking hebben.


J’espère vivement et j’encourage, même, l’Assemblée à approuver demain notre version du rapport, parce qu’il répond à plusieurs des questions auxquelles la Commission nous avait invités à répondre et parce qu’il n’a pas été conçu comme un précurseur au manifeste du groupe PSE pour les prochaines élections.

Ik hoop ten zeerste dat ik het Parlement kan bewegen onze versie van het verslag morgen aan te nemen. Een aantal van de kwesties die de Commissie ons verzocht heeft te behandelen wordt daarin namelijk behandeld. Dit verslag was trouwens niet bedoeld als voorbode van het manifest van de socialistische fractie voor de komende verkiezingen.


La question du sénateur intervient une semaine trop tôt parce que les chiffres seront remis demain et que ce point figure à l'ordre du jour de la réunion du Collège des procureurs généraux.

De senator stelt zijn vraag eigenlijk een week te vroeg, want morgen pas, vrijdag, moeten de cijfers binnen zijn en staat dit punt op de agenda van de vergadering van het College van procureurs-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question demain parce ->

Date index: 2023-06-03
w