Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques 600 amendements " (Frans → Nederlands) :

(33) Ce quota doit être rempli sous peine d'amende et un délai de deux ans a été accordé aux entreprises concernées (à savoir quelques 600 sociétés).

(33) De betrokken bedrijven (namelijk ongeveer 600 ondernemingen) hebben twee jaar gekregen om aan deze voorwaarde te voldoen, op straffe van een boete.


(33) Ce quota doit être rempli sous peine d'amende et un délai de deux ans a été accordé aux entreprises concernées (à savoir quelques 600 sociétés).

(33) De betrokken bedrijven (namelijk ongeveer 600 ondernemingen) hebben twee jaar gekregen om aan deze voorwaarde te voldoen, op straffe van een boete.


Le prix d'une voiture varie de quelques dizaines à plusieurs centaines de milliers de francs. Une amende de 5 600 francs représente donc tout au plus 10 p.c. de cette valeur et, dans de nombreux cas, moins d'1 p.c.

Een autobestuurder rijdt met een voertuijg van enkele tien- tot vele honderdduizenden franken; een boete van 5 600 frank maakt dus hooguit 10 pct. van die waarde uit, in veel gevallen niet eens 1 pct.


Le prix d'une voiture varie de quelques dizaines à plusieurs centaines de milliers de francs. Une amende de 5 600 francs représente donc tout au plus 10 p.c. de cette valeur et, dans de nombreux cas, moins d'1 p.c.

Een autobestuurder rijdt met een voertuijg van enkele tien- tot vele honderdduizenden franken; een boete van 5 600 frank maakt dus hooguit 10 pct. van die waarde uit, in veel gevallen niet eens 1 pct.


Art. 74. Est puni d'une amende de 600 à 6.000 euros, l'armateur, son mandataire ou préposé et/ou le capitaine ou son représentant qui fait obstacle, de quelque façon que ce soit, au droit des marins se trouvant à bord d'un navire battant pavillon étranger et faisant escale dans un port situé sur le territoire belge de porter plainte à terre ou de faire état auprès du fonctionnaire désigné d'un manquement à la MLC 2006, y compris les droi ...[+++]

Art. 74. Wordt gestraft met een geldboete van 600 tot 6.000 euro, de reder, zijn lasthebber of aangestelde en/of de kapitein of zijn vertegenwoordiger die op om het even welke wijze het recht verhindert van de zeelieden, die zich aan boord van een schip bevinden dat onder vreemde vlag vaart en dat een haven gelegen op het Belgisch grondgebied aandoet, om aan wal klacht in te dienen of bij de aangewezen ambtenaar een overtreding van de MLC 2006, met inbegrip van de rechten van de zeelieden, te melden.


Le groupe PSE a consenti de gros efforts dans ce débat au sein du groupe parlementaire, dans la commission de l'agriculture et du développement rural et avec les organisations de paysans et nous avons présenté plus de la moitié des quelque 600 amendements au rapport de M. Goepel et signé 15 des 17 compromis comprenant des dizaines d'amendements.

De PSE-Fractie heeft aan dit debat een belangrijke bijdrage geleverd – binnen de fractie, in de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in gesprekken met de landbouwersorganisaties. We hebben meer dan 600 amendementen op het verslag-Goepel geformuleerd, en van de 17 compromissen aangaande tientallen amendementen hebben we er 15 ondertekend.


Attestent également de ces divergences les quelque 600 amendements déposés.

Die uiteenlopende meningen blijken ook uit de bijna zeshonderd ingediende amendementen.


J’ai été le rapporteur pour la directive relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, à l’égard de laquelle quelque 800 amendements ont été déposés, ainsi que pour la directive sur la reconnaissance des qualifications professionnelles, à l’égard de laquelle quelque 600 amendements ont été déposés.

Ik ben rapporteur geweest voor de richtlijn betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen, diensten en werken, waarop ongeveer achthonderd amendementen zijn ingediend.


J’ai été le rapporteur pour la directive relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, à l’égard de laquelle quelque 800 amendements ont été déposés, ainsi que pour la directive sur la reconnaissance des qualifications professionnelles, à l’égard de laquelle quelque 600 amendements ont été déposés.

Ik ben rapporteur geweest voor de richtlijn betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen, diensten en werken, waarop ongeveer achthonderd amendementen zijn ingediend.


Le 6 juin 2000, les membres de la Convention se sont réunis avec, à leur programme, l'examen des quelques 600 amendements présentés sur les articles relatifs aux droits civils et politiques, et aux droits du citoyens.

4. Op 6 juni 2000 hebben de leden van de Conventie zich gebogen over de ongeveer 600 wijzigingsvoorstellen voor de artikelen betreffende de burgerrechten en de politieke rechten alsmede de rechten van de individuele burger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques 600 amendements ->

Date index: 2022-11-24
w