Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles modalités différentes " (Frans → Nederlands) :

2. Suivant quelles modalités différentes de gestion ce combustible usé MOX est-il considéré par rapport aux autres formes de combustible usés?

2. Welke andere beheermodaliteiten zijn er voor MOX-splijtstof in vergelijking met de andere vormen van verbruikte splijtstof?


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les ét ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, m ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


Les auteurs adhèrent pleinement à la conclusion contenue dans l'introduction générale du rapport final de la commission et qui est rédigée en ces termes : « Au vu de ces considérations, il apparaît primordial de faire figurer de façon précise dans une loi quelles sont les différentes modalités d'exécution de la peine privative de liberté, leurs conditions d'admissibilité et leurs effets.

De indieners onderschrijven dan ook de conclusie die is vervat in de algemene inleiding van het eindverslag van de commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, die luidt als volgt : « Gezien deze overwegingen lijkt het belangrijk om de verschillende modaliteiten van uitvoering van de vrijheidsbenemende straf, hun toelaatbaarheidsvoorwaarden en hun gevolgen op duidelijke wijze een wettelijke basis te geven.


Les auteurs adhèrent pleinement à la conclusion contenue dans l'introduction générale du rapport final de la commission et qui est rédigée en ces termes : « Au vu de ces considérations, il apparaît primordial de faire figurer de façon précise dans une loi quelles sont les différentes modalités d'exécution de la peine privative de liberté, leurs conditions d'admissibilité et leurs effets.

De indieners onderschrijven dan ook de conclusie die is vervat in de algemene inleiding van het eindverslag van de commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, die luidt als volgt : « Gezien deze overwegingen lijkt het belangrijk om de verschillende modaliteiten van uitvoering van de vrijheidsbenemende straf, hun toelaatbaarheidsvoorwaarden en hun gevolgen op duidelijke wijze een wettelijke basis te geven.


36. invite les États membres à se mettre d'accord sur des procédures qui permettent la promotion du dialogue social, un véritable débat parlementaire et la participation des parties prenantes dans la formulation et la mise en œuvre des PNR, et à inclure un aperçu détaillé de leurs PNR, en précisant quelles étaient les parties associées à leur élaboration et les modalités de participation; invite la Commission à faire le point sur les différentes pratiques ...[+++]

36. verzoekt de lidstaten tot overeenstemming te komen over procedures die de bevordering van de sociale dialoog, een eerlijk parlementair debat en de betrokkenheid van belanghebbenden bij de formulering en tenuitvoerlegging van NHP's mogelijk maken, en om een gedetailleerd overzicht in hun NHP's op te nemen waarin wordt uiteengezet wie op welke manier bij het proces was betrokken; verzoekt de Commissie de verschillende nationale praktijken met betrekking tot parlementaire procedures en betrokkenheid van belanghebbenden in het Europees semester te evalueren, en de bevindingen tegen januari 2013 in een rapport te publiceren.


Le Gouvernement flamand stipule des modalités pour l'application de cet article, et détermine entre autres ce qu'impliquent les différentes mesures mentionnées aux § 3 à § 7, comment doit être étayé le respect de ces mesures et de quelle manière les résultats des échantillonnages, analyses et avis de fertilisation doivent être remis à la Mestbank.

De Vlaamse Regering stelt nadere regels voor de toepassing van dit artikel, en bepaalt onder meer wat de verschillende maatregelen vermeld in §§ 3 tot en met 7 inhouden, hoe de naleving van deze maatregelen gestaafd moet worden en op welke wijze de resultaten van de staalnames, analyses en bemestingsadviezen, aan de Mestbank overgemaakt moeten worden.


E. considérant que l'IET devrait avoir des effets perceptibles et garantir la transparence des partenariats lors des différentes stades, en amont et en aval du cycle de programmation de la politique de cohésion; considérant que, néanmoins, la réglementation ne précise pas dans quelle mesure les partenaires doivent être associés aux différents processus de programmation et ne définit pas les modalités de cette participation,

E. overwegende dat van het ETI een beduidend effect wordt verwacht in die zin, dat het voor transparante partnerschappen kan zorgen in de op- en de neerwaartse fases van de programmeringscyclus voor het cohesiebeleid, en dat de verordeningen niet specifiek aangeven in welke mate de partners betrokken moeten worden in de verschillende programmeringsprocessen en ook geen nadere regeling bevatten voor zulke betrokkenheid;


E. considérant que l'IET devrait avoir des effets perceptibles et garantir la transparence des partenariats lors des différentes stades, en amont et en aval du cycle de programmation de la politique de cohésion; considérant que, néanmoins, la réglementation ne précise pas dans quelle mesure les partenaires doivent être associés aux différents processus de programmation et ne définit pas les modalités de cette participation,

E. overwegende dat van het ETI een beduidend effect wordt verwacht in die zin, dat het voor transparante partnerschappen kan zorgen in de op- en de neerwaartse fases van de programmeringscyclus voor het cohesiebeleid, en dat de verordeningen niet specifiek aangeven in welke mate de partners betrokken moeten worden in de verschillende programmeringsprocessen en ook geen nadere regeling bevatten voor zulke betrokkenheid;


E. considérant que l'IET devrait avoir des effets perceptibles et garantir la transparence des partenariats lors des différentes stades, en amont et en aval du cycle de programmation de la politique de cohésion; considérant que, néanmoins, la réglementation ne précise pas dans quelle mesure les partenaires doivent être associés aux différents processus de programmation et ne définit pas les modalités de cette participation,

E. overwegende dat van het ETI een beduidend effect wordt verwacht in die zin, dat het voor transparante partnerschappen kan zorgen in de op- en de neerwaartse fases van de programmeringscyclus voor het cohesiebeleid, en dat de verordeningen niet specifiek aangeven in welke mate de partners betrokken moeten worden in de verschillende programmeringsprocessen en ook geen nadere regeling bevatten voor zulke betrokkenheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles modalités différentes ->

Date index: 2023-11-21
w