Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures puis-je » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, quelles mesures puis-je prendre en qualité de secrétaire d'État à l’Intégration sociale et la Lutte contre la Pauvreté?

Concreet, welke maatregelen kan ik als Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding nemen ?


Puis-je savoir de manière exhaustive quelles sont les autres centrales ayant fonctionné avec du MOX et qui ont fait l'objet d'inspections similaires à celles effectuées tant à Doel 3 qu'à Tihange 2 et Beznau (donc notamment camera à ultrasons)?

Kunt u mij een exhaustief overzicht bezorgen van de kerncentrales die ook op MOX-brandstof hebben gedraaid en waar er vergelijkbare inspecties werden uitgevoerd als in Doel 3, Tihange 2 en Beznau (meer bepaald met een ultrasone camera)?


1. Puis-je vous demander si vous disposez d'informations concernant l'importance du patrimoine culturel privé actuellement protégé par une mesure de classement et d'indiquer l'importance du revenu cadastral des monuments classés?

1. Beschikt u over gegevens betreffende de hoegrootheid van het culturele privépatrimonium dat vandaag het voorwerp is van een beschermingsmaatregel en kunt u aangeven hoeveel het kadastrale inkomen van deze beschermde monumenten bedraagt?


Dans l'affirmative, puis-je obtenir un aperçu des mesures concrètes proposées et de la répartition des moyens disponibles entre ces mesures?

Zo ja, graag een overzicht van de voorgestelde concrete maatregelen, alsook de verdeling van de beschikbare middelen hierover.


2. a) À la suite de quelle inspection ces problèmes ont-ils été diagnostiqués? b) Qui a procédé à cette inspection? c) Puis-je vous demander de mettre les résultats de cette inspection à la disposition des membres de la commission de la Défense?

2. a) Welk onderzoek heeft deze gebreken vastgesteld? b) Wie voerde het onderzoek uit? c) Mag ik u vragen om de resultaten van dit onderzoek ter beschikking te stellen van de commissie voor de Landsverdediging?


Puis-je vous prier de me faire savoir quelles mesures vous avez adoptées pour répondre à cette situation ?

Kan u meedelen welke maatregelen u heeft genomen om deze situatie te verhelpen ?


Puis-je prier de me dire quelles sont les mesures adoptées par votre département ministériel à cette fin?

Mag ik u verzoeken mij mede te delen welke maatregelen uw ministerieel departement op dat vlak heeft genomen ?


Puis-je prier de me dire quelles sont les mesures adoptées par votre département ministériel à cette fin ?

Mag ik u verzoeken mij mede te delen welke maatregelen uw ministerieel departement op dat vlak heeft genomen ?


Je me demande dans quelle mesure la récidive constitue un problème important en Belgique et surtout dans quelle mesure il est jugé important par les responsables politiques.

Ik vraag mij af in welke mate recidive een ernstig probleem vormt in België en vooral in welke mate dit punt door het beleid van belang wordt geacht.


Puis-je demander à l'honorable ministre de me fournir les renseignements nécessaires concernant le fonctionnement du deuxième bureau des hypothèques de Louvain, en réponse aux questions posées ci-dessus, et de me dire quelles mesures il compte prendre pour mettre fin aux manquements constatés ?

Kan de geachte minister mij de nodige inlichtingen verschaffen, in verband met de werking van het tweede hypotheekkantoor te Leuven, in het licht van de hierboven gestelde vragen en mij tevens mededelen welke maatregelen hij zal nemen om aan de vastgestelde tekortkomingen een einde te stellen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures puis-je ->

Date index: 2022-07-02
w