Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles instances avez-vous sollicité " (Frans → Nederlands) :

1) Auprès de quelles instances avez-vous sollicité un avis sur cette matière ?

1) Bij welke instanties heb u advies over deze materie ingewonnen?


1. Que pensez-vous de l'annonce d'une enquête pénale relayée par les médias? a) Pouvez-vous confirmer l'ouverture d'une enquête pénale? b) Dans l'affirmative, en attendant les résultats de celle-ci, quelles mesures avez-vous prises ou demandées à l'échelon interne? c) Quelles mesures concrètes avez-vous prises pour garantir le respect scrupuleux de la loi relative aux marchés publics pour toutes les futures passations de marchés?

1. Wat is uw reactie op de berichtgeving over het strafonderzoek? a) Kan u bevestigen dat er een strafrechtelijk onderzoek loopt? b) Zo ja, welke maatregelen heeft u intern genomen of laten nemen in afwachting van de resultaten van het onderzoek? c) Welke concrete maatregelen heeft u genomen om te garanderen dat de wet op de overheidsopdrachten steeds minutieus zal toegepast worden op alle opdrachten die in de toekomst nog uitbesteed worden?


2. Si vous ne les avez pas reçues directement, avez-vous sollicité ces données auprès de cette administration fiscale?

2. Als u die gegevens niet rechtstreeks hebt ontvangen, hebt u er dan zelf bij die belastingdienst om gevraagd?


2. a) Combien a-t-on déjà enregistré de signalements effectués par les citoyens concernant ce type de courriels de phishing? b) À quelles instances ces courriels ont-ils été signalés? c) Combien dénombre-t-on de personnes ayant donné suite à cette forme de phishing jusqu'à présent? d) Avez-vous une idée du préjudice financier déjà subi?

2. a) Hoeveel meldingen door burgers zijn er reeds gedaan omtrent deze phishing e-mails? b) Aan welke instanties werden deze meldingen gedaan? c) Hoeveel mensen zijn ingegaan op deze vorm van phishing tot op heden? d) Heeft u een beeld van de financiële schade die reeds geleden is?


3. Quelles propositions avez-vous soumises lors du Conseil des ministres ? Ou, si vous n'en avez pas encore eu l'occasion, quand pensez-vous porter ce point à l'ordre du jour du Conseil des ministres et quelles propositions comptez-vous lui présenter ?

3. Welke voorstellen heeft u gedaan op de Ministerraad of, zo dit nog moet gebeuren, wanneer denkt u dat op de Ministerraad te brengen en welke voorstellen doet u daar dan?


1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?

Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten niet in acht worden genomen? b) Zo ja, hoe bent u daarbij te werk gegaan? c) Welke reacties kreeg u van de lokale autoriteiten?


1. Avez-vous sollicité un avis ou avez-vous confié une (autre) mission au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes ?

1. Heeft u een advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ?


1) En 2010, avez-vous sollicité un avis ou avez-vous confié une (autre) mission au Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ?

1) Hebt u in 2010 een advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen?


1. Avez-vous sollicité un avis ou avez-vous confié une (autre) mission au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes ?

1. Heeft u een advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ?


Ma question est la suivante : quelles conditions avez-vous posées en application de l'article 4 de l'arrêté royal précité en vue d'interdire aux banques qui sollicitent la garantie de l'État de s'octroyer des indemnités et des bonus indécents ?

Welke voorwaarden hebt u gesteld in toepassing van artikel 4 van het vermelde koninklijk besluit om banken die de staatswaarborg vragen, te verbieden zichzelf onfatsoenlijke vergoedingen en bonussen toe te kennen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles instances avez-vous sollicité ->

Date index: 2024-06-15
w