Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle suite appropriée elles donneront " (Frans → Nederlands) :

Il appartient ensuite à ces institutions de décider quelle suite appropriée elles donneront à ces constatations.

Het is vervolgens aan die instellingen om te beslissen welk gepast gevolg er aan deze vaststellingen zal worden gegeven.


Quelles suites ont-elles été réservées à ces infractions?

Welke gevolgen kregen deze overtredingen?


3. a) Quelles suites ont-elles déjà été données aux infractions constatées durant les contrôles sociaux ponctuels? b) Combien de sanctions ont-elles déjà été prononcées et pour quelles infractions?

3. a) Welk gevolg werd er al gegeven aan de inbreuken die vastgesteld werden tijdens de sociale flitscontroles? b) Hoeveel sancties zijn er al uitgesproken en voor welke inbreuken?


2. a) Combien de demandes ont été sanctionnées parce que les photos ne correspondaient manifestement pas? b) Quelles suites ont-elles été réservées à cette situation?

2. a) Hoeveel aanvragen worden gesanctioneerd omdat de foto's overduidelijk niet overeenstemmen? b) Welke verdere gevolgen worden hieraan gegeven?


3. Quelle suite est-elle donnée au constat de la CPCL, à savoir que des questions traduites au préalable sont contraires à la loi ?

3. Welk gevolg wordt gegeven aan de vaststelling van de VCT dat voorvertaalde vragen onwettig zijn?


3. Quelles suites ont-elles été données à ces plaintes?

3. Welke gevolg werd aan deze klachten gegeven?


3. Quelles suites ont-elles été données au constat de l’absence des équipements ou attestations susmentionnés ?

3. Welke gevolgen werden gegeven aan het niet aanwezig zijn van de bovengenoemde apparaten en attesten?


3) Quelles suites ont-elles été données aux plaintes en 2011 et 2012 ?Combien de fois y a-t-il eu plainte non fondée, avertissement, procès-verbal, amende, etc ?

3) Welke gevolgen werden in 2011 en 2012 aan de klachten gegeven? Hoeveel keer ging het om een niet-gegronde klacht, een verwittiging, een proces-verbaal, een boete, enz.?


2. a) Quelles suites ont-elles été données à ces résultats? b) Quelles mesures sont envisagées afin de remédier à cette situation?

2. a) Wat is er vervolgens met die resultaten gebeurd? b) Welke maatregelen worden er overwogen om hiervoor een oplossing te vinden?


2. Quelles suites ont-elles été données à ces informations par les services de police ?

2. Welk gevolg werd hieraan gegeven door de politiediensten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle suite appropriée elles donneront ->

Date index: 2023-01-27
w