Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel critère aussi » (Français → Néerlandais) :

L'on crée en effet la possibilité d'utiliser, sous le couvert de « considérations éthiques », n'importe quel critère, aussi discriminatoire et aussi coûteux soit-il pour le pouvoir adjudicateur.

Het dreigt immers mogelijk te worden, onder het mom van « ethische overwegingen » om het even welk criterium te hanteren, hoe discriminatoir en hoe duur voor het aanbestedende bestuur ook.


L'on crée en effet la possibilité d'utiliser, sous le couvert de « considérations éthiques », n'importe quel critère, aussi discriminatoire et aussi coûteux soit-il pour le pouvoir adjudicateur.

Het dreigt immers mogelijk te worden, onder het mom van « ethische overwegingen » om het even welk criterium te hanteren, hoe discriminatoir en hoe duur voor het aanbestedende bestuur ook.


Cette disposition garantit aussi que la compétence des juridictions découle de « la loi » et que le justiciable peut toujours savoir, sur la base de critères objectifs, quel est le juge compétent pour connaître des litiges dans lesquels il est impliqué.

Tevens waarborgt die bepaling dat de bevoegdheid van de rechtscolleges voortvloeit uit « de wet », alsook dat de rechtsonderhorige steeds op grond van objectieve criteria kan uitmaken welke rechter bevoegd is om kennis te nemen van de geschillen waarbij hij betrokken is.


L'article détermine aussi selon quels critères il faut déterminer le nombre de travailleurs occupés par l'employeur.

Verder bepaalt het artikel volgens welke criteria moet worden bepaald hoeveel werknemers een werkgever tewerkstelt.


Les banques de cellules et tissus sont aussi interrogées sur les critères de l'exemption hospitalière, à savoir si, selon elles, elles répondent à ces critères, et enfin dans quel cadre légal leur produit est administré aux patients.

De cel- en weefselbanken dienen ook vragen te beantwoorden in verband met de criteria voor de ziekenhuisvrijstelling en of ze naar hun eigen oordeel aan die criteria beantwoorden, alsook binnen welk wettelijk kader hun product aan de patiënten wordt verstrekt.


Les banques de cellules et tissus sont aussi interrogées sur les critères de l'exemption hospitalière, à savoir si, selon elles, elles répondent à ces critères, et enfin dans quel cadre légal leur produit est administré aux patients.

De cel- en weefselbanken dienen ook vragen te beantwoorden in verband met de criteria voor de ziekenhuisvrijstelling en of ze naar hun eigen oordeel aan die criteria beantwoorden, alsook binnen welk wettelijk kader hun product aan de patiënten wordt verstrekt.


Nulle part, il est indiqué quels sont les critères de recevabilité de la demande : il peut s'agir des conditions objectives d'ancienneté de barreau, mais il peut aussi s'agir, dans ce cas, d'apprécier d'une manière qui peut s'avérer tout à fait arbitraire, le critère, qui n'est pas autrement précisé, de la « fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit ».

Nergens staat vermeld welke maatstaven worden gebruikt voor de ontvankelijkheid van het verzoek : het betreft objectieve voorwaarden zoals anciënniteit bij de balie, maar in voorkomend geval kan ook op een volstrekt willekeurige wijze het niet nader omschreven criterium ­ een functie uitoefenen die een gedegen kennis van het recht vereist ­ in aanmerking worden geomen.


Quels critères faut-il appliquer pour déterminer s’il est satisfait à la condition d’hygiène découlant de l’annexe II, chapitre I, point 4, du règlement (CE) no 852/2004, telle qu’elle se manifeste notamment dans l’exigence qu’il y ait aussi du «matériel pour le nettoyage et pour le séchage hygiénique des mains»?

Op basis van welke criteria moet worden bepaald wanneer is voldaan aan het in bijlage II, hoofdstuk I, punt 4, bij verordening (EG) nr. 852/2004 aan de geboden hygiëne gestelde vereiste, zoals dit tot uitdrukking komt in de zinsnede „de wasbakken [.] moeten voorzien zijn [.] van middelen voor het reinigen en hygiënisch drogen van de handen”?


De plus, lorsque les sanctions sont décidées, il faudrait aussi décider selon quels critères elles peuvent être abrogées, une "exit strategy" tout en se réservant un minimum de flexibilité pour des cas où les pays tiers concernés remplissent la plupart des critères mais pas tous.

Wanneer tot de toepassing van sancties wordt besloten, moeten we bovendien de criteria vastleggen voor de mogelijke opheffing van de sancties – de exitstrategie – waarbij een zekere flexibiliteit moeten worden betracht voor gevallen waarin de betrokken derde landen aan de meeste, maar niet aan alle criteria voldoen.


Dans la mesure où il est lié au caractère public des opérations donnant lieu à l'acquisition de la qualité visée à l'article 438 C. Soc., le critère (numérique) visant à déterminer à partir de quel moment des titres ne sont plus considérés comme étant répandus dans le public est lui aussi adapté.

Verband houdend met het openbare karakter van de verrichtingen die aanleiding geven tot de verwerving van de hoedanigheid als bepaald in artikel 438 W.Venn., wordt ook het (numerieke) criterium aangepast ter bepaling vanaf wanneer effecten geacht worden niet meer onder het publiek verspreid te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel critère aussi ->

Date index: 2021-06-07
w