Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions horizontales liées aux quatre libertés
Les quatre libertés
Les quatre libertés fondamentales

Vertaling van "quatre libertés doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales

vier basisvrijheden | vier vrijheden


dispositions horizontales liées aux quatre libertés

horizontale bepalingen met betrekking tot de vier vrijheden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les quatre libertés doivent être sauvegardées et il faut absolument éviter le protectionnisme.

De vier vrijheden moeten gevrijwaard worden en protectionisme moet absoluut vermeden worden.


Les quatre libertés doivent être sauvegardées et il faut absolument éviter le protectionnisme.

De vier vrijheden moeten gevrijwaard worden en protectionisme moet absoluut vermeden worden.


A cet égard, il y a lieu d'observer qu'il résulte de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne que les mesures nationales susceptibles de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice des libertés fondamentales garanties par le TFUE ne peuvent être admises que si elles remplissent quatre conditions : (1) elles doivent s'appliquer de manière non discriminatoire, (2) elles doivent se justifier par des raisons impérieuses d'intérêt général, (3) elles doiven ...[+++]

In dit verband moet opgemerkt worden dat uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie volgt dat nationale maatregelen die de uitoefening van de in het VWEU gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, slechts aanvaard kunnen worden wanneer ze aan vier voorwaarden voldoen: (1) zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, (2) zij moeten hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang, (3) zij moeten geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waarborgen, en (4) zij mogen niet verder gaan dan nodig is voor het bereiken van dat doel (1) Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie blijkt eveneens dat het vereisen van een zekere band en e ...[+++]


Bien qu'elle soit en principe prohibée, une telle restriction peut toutefois être instaurée si on peut la justifier par des motifs impérieux d'intérêt général : il résulte en effet de la jurisprudence constante de la Cour que les mesures nationales susceptibles de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice des libertés fondamentales garanties par le traité doivent remplir quatre conditions : 1) elles doivent s'appliquer de manière non discriminatoir ...[+++]

Alhoewel in beginsel verboden, kan een dergelijke beperking toch worden ingevoerd zo ter verantwoording daarvan dwingende redenen van algemeen belang kunnen worden ingeroepen : het is immers vaste rechtspraak van het Hof dat nationale maatregelen die de uitoefening van de in het verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, aan vier voorwaarden moeten voldoen, namelijk 1) zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, 2) zij moeten hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang, 3) zij moeten geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. observant que le sport professionnel et la commercialisation du sport professionnel sont devenus une activité économique à part entière; estimant dès lors que le droit de la concurrence et les quatre libertés doivent s'appliquer aux aspects commerciaux du sport; observant toutefois également que les caractéristiques spécifiques de ce secteur doivent être prises en compte dans l'application des dispositions du traité au sport, ainsi que la Cour de Justice des Communautés européennes l'a déjà indiqué,

F. overwegende dat professionele sportbeoefening door de commercialisering van de professionele sport een bedrijfstak is geworden; overwegende dat het mededingingsrecht en de vier vrijheden daarom van toepassing moeten zijn op de commerciële aspecten van de sport; voorts vaststellend dat, bij de toepassing van de bepalingen van het Verdrag op de sport, rekening moet worden gehouden met de speciale kenmerken van de sector, zoals het Europees Hof van Justitie al heeft aangeduid,


23. estime que les compétences propres de l'Union doivent rester peu nombreuses; elles doivent concerner, comme aujourd'hui, la politique douanière, les relations économiques extérieures, le marché intérieur, y compris les "quatre libertés" et les services financiers, la politique de la concurrence, les politiques structurelles et de cohésion, les traités d'association, ainsi que, pour la zone euro, la politique monétaire

23. is van mening dat de eigen bevoegdheden van de Unie gering in aantal moeten blijven en, zoals thans het geval is, betrekking moeten hebben op het douanebeleid, de externe economische betrekkingen, de interne markt, met inbegrip van de "vier vrijheden" en de financiële diensten, het mededingingsbeleid, het structuur- en cohesiebeleid, de associatieovereenkomsten en - voor de eurozone - het monetair beleid;


2.11. Le CdR est convaincu que les quatre libertés fondamentales du marché unique doivent s'appliquer sans restriction dans l'Union élargie.

2.11. Het CvdR is ervan overtuigd dat in de uitgebreide EU onverkort dient te worden vastgehouden aan de vier fundamentele vrijheden van de interne markt.


19. estime que les compétences propres de l’Union doivent rester peu nombreuses; elles doivent concerner, comme aujourd’hui, la politique douanière, les relations économiques extérieures, le fondement juridique du marché intérieur, y compris les "quatre libertés" et les services financiers, la politique de la concurrence, les politiques structurelles et de cohésion, les traités d’association, ainsi que, pour la zone euro, la politique monétaire;

19. is van mening dat de eigen bevoegdheden van de Unie gering in aantal moeten blijven en, zoals thans het geval is, betrekking moeten hebben op het douanebeleid, de externe economische betrekkingen, de rechtsgrondslagen van de interne markt, met inbegrip van de “vier vrijheden” en de financiële diensten, het mededingingsbeleid, het structuur- en cohesiebeleid, de associatieovereenkomsten en - voor de eurozone - het monetair beleid;


2. est d'avis que les compétences exclusives de l'Union doivent continuer à couvrir tous les aspects du marché intérieur et ses "quatre libertés", y compris les questions de concurrence, la fiscalité indirecte et les services financiers, ainsi que les politiques monétaire et macro-économique;

2. is van mening dat de exclusieve bevoegdheden van de Unie alle aspecten van de interne markt en zijn "vier vrijheden" moeten blijven omvatten, met inbegrip van mededingingsvraagstukken, indirecte belastingen en financiële diensten, alsook het monetair en macro-economisch beleid;


48. réitère son point de vue selon lequel la libre circulation des personnes est l'une des quatre libertés qui doivent être réalisées dans le cadre du traité CE sous le contrôle juridique de la Cour de justice et le contrôle démocratique du Parlement européen;

48. herhaalt zijn standpunt dat vrij verkeer van personen één van de vier vrijheden is die moet gerealiseerd worden binnen het EG-Verdrag met gerechtelijke controle van het Europese Hof van Justitie en democratische controle door het Europese Parlement;




Anderen hebben gezocht naar : les quatre libertés     les quatre libertés fondamentales     quatre libertés     quatre libertés doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre libertés doivent ->

Date index: 2021-02-25
w