Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre avoue avoir déjà consommé » (Français → Néerlandais) :

- avoir déjà utilisé correctement la méthode du tableau de répartition des consommations, visé aux articles 11 point 3 et 12 point 3 dans le cadre d'un audit énergétique.

- reeds de methode van de tabel met de verdeling van het verbruik, bedoeld in artikels 11 punt 3 en 12 punt 3, in het kader van een energieaudit op correcte wijze gebruikt heeft.


D’après une récente enquête Eurobaromètre, les nouvelles drogues de synthèse, qui peuvent être aussi dangereuses que les substances prohibées, connaissent un succès croissant, 5 % des jeunes Européens déclarant en avoir déjà consommé.

Volgens een recente Eurobarometer-enquête worden nieuwe synthetische drugs, die net zo gevaarlijk kunnen zijn als verboden stoffen, steeds populairder bij de 5% van de Europese jongeren die zeggen deze drugs gebruikt te hebben.


En outre, le patient ne peut avoir séjourné dans un hôpital (ou un établissement de soins) le dernier jour de ces quatre mois, parce que dans ce cas, il peut déjà bénéficier d'une intervention de l'assurance soins de santé pour le matériel d'incontinence fourni par l'hôpital.

Een bijkomende voorwaarde is dat de patiënt op de laatste dag van deze vier maanden niet in een ziekenhuis (of verzorgingsinstelling) mag zijn opgenomen, omdat ze al incontinentiemateriaal krijgen vanuit de ziekteverzekering via het ziekenhuis.


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en matière d'aide à la politique et de développement de pratiques ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdsta ...[+++]


Celles-ci sont versées pour les enfants d'étrangers à condition que ces étrangers satisfassent aux conditions suivantes: - être ressortissant d'un pays de l'UE ou de l'EEE ou de la Confédération helvétique (ou avoir un enfant qui en est ressortissant); - ou être ressortissant d'un pays qui a approuvé la Charte sociale européenne: l'Albanie, Andorre, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Croatie, la Macédoine, la Moldavie, le Monténégro, l'Ukraine, la Russie, Saint-Marin, la Serbie, la Turquie (ou avoir un enfant qui en est ressortissant), à condition d'être en possession d'un permis de séjour ...[+++]

Deze wordt uitbetaald voor kinderen van vreemdelingen, voor zover deze vreemdelingen aan volgende voorwaarden voldoen: - onderdaan zijn van een land van de EU of de EER of Zwitserland (of een kind hebben die daarvan onderdaan is); - ofwel onderdaan zijn van een land dat het Europees sociaal handvest goedgekeurd heeft: Albanië, Andorra, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kroatië, Macedonië, Moldavië, Montenegro, Oekraïne, Rusland, San Marino, Servië, Turkije (of een kind hebben dat daarvan onderdaan is), voor zover in het bezit van een geldige verblijfsvergunning: - ofwel erkend vluchteling of erkende staatloze zijn (of kinderen hebben die ...[+++]


Et je parle là d'actions et non simplement de bonnes intentions: deux Européens sur trois déclarent avoir trié leurs déchets à des fins de recyclage au cours du mois dernier; la moitié s'emploie à réduire sa facture énergétique; quatre personnes sur dix s'efforcent de consommer moins de biens jetables et un plus grand nombre d'Européens optent pour des modes de transport plus respectueux de l'environnement.

En het gaat hier om acties, niet enkel om goede voornemens: 2 op de 3 Europeanen zeggen dat zij in de voorbije maand hun afval met het oog op recycling hebben gesorteerd, meer dan de helft probeert zijn energieverbruik te beperken, 4 op de 10 trachten minder wegwerpartikelen te gebruiken en grotere aantallen Europeanen kiezen meer milieuvriendelijke vervoermiddelen.


Une personne interrogée sur quatre considère que les vitesses de téléchargement sur l’internet ne correspondent pas aux conditions prévues par le contrat (un problème déjà signalé dans la communication de la Commission sur la neutralité du réseau – voir IP/11/486), et une sur trois déclare avoir subi des interruptions de connexion.

Eén op vier respondenten is van mening dat de download/upload-snelheden niet overeenstemmen met het ondertekende contract (een probleem dat ook is aangestipt in de mededeling van de Commissie betreffende netneutraliteit – zie IP/11/486) en één op drie verklaart verbindingsproblemen te hebben gehad.


Mode «économie d'énergie»: L'état dans lequel la machine se trouve lorsque, après avoir déjà atteint les conditions nécessaires à son fonctionnement, elle ne fait pas de copie mais consomme moins que dans le mode «attente».

Slaapstand: De toestand waarin geen kopieën worden gemaakt nadat eerder de normale werkstand is bereikt, maar waarin minder vermogen wordt opgenomen dan in de stand-by-stand.


Les puces intelligentes (ou radio-étiquettes) peuvent, quand ce n'est pas déjà le cas, avoir de grandes répercussions sur les activités des entreprises, les services publics et les produits de consommation: elles peuvent, par exemple, améliorer l'efficacité du recyclage ou des soins de santé et réduire le temps d'attente aux péages autoroutiers ou dans les aéroports au moment de récupérer l ...[+++]

Intelligente chips (of radiotags) kunnen, voor zover dit al niet het geval is, aanzienlijke gevolgen hebben voor bedrijfstaken, overheidsdiensten en consumptieproducten; zo kunnen zij de efficiëntie van recyclage en gezondheidszorg verbeteren en de wachttijden aan betaalautomaten langs de snelweg en aan bagagebanden op de luchthaven verkorten.


les «chercheurs expérimentés» sont définis comme étant des chercheurs ayant au moins quatre ans d'expérience dans la recherche (équivalent plein temps) après avoir obtenu un diplôme universitaire leur donnant accès aux études de doctorat dans le pays dans lequel le diplôme universitaire a été obtenu, ou des chercheurs déjà titulaires d'un doctorat, quel que soit le temps ...[+++]

Onder „ervaren onderzoekers” wordt verstaan onderzoekers met, sinds het behalen van een universitair diploma dat hun toegang geeft tot doctorale studies, ten minste vier jaar onderzoekservaring (voltijds equivalent) in het land waarin de graad/het diploma werd behaald, of onderzoekers die al in het bezit zijn van een doctorsgraad (= postdoctoraal), ongeacht de tijd die het heeft gekost om deze te behalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre avoue avoir déjà consommé ->

Date index: 2021-11-24
w