Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aile de quartier
Centre pénitentiaire
Collecteur de quartier
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Oreille de quartier
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier barré
Quartier d'accouchement
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier fermé
Quartier sensible
Quartier-maître
Travail communautaire de quartier
Travail de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «quartier avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


quartier barré | quartier fermé

afsluiten | afsluiting


aile de quartier | oreille de quartier

wiggedeelte van de hiel


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1999, l'ampleur du phénomène de la prostitution et la forme qu'il avait prise dans la rue des Commerçants a suscité de nombreuses plaintes de la part des habitants du quartier (ce quartier venait de bénéficier d'une rénovation importante pour un montant de quelque 500 millions de francs).

In de loop van 1999 gaf de omvang en de vorm van prostitutie in de Koopliedenstraat aanleiding tot veelvuldige klachten vanwege de wijkbewoners (de wijk had onlangs genoten van een belangrijke renovatie van ongeveer 500 miljoen).


M. Booh Booh avait convoqué d'urgence les ambassadeurs parce que le quartier général de l'ONU à New-York l'avait chargé de demander immédiatement une audience au président Habyarimana.

Booh Booh had de ambassadeurs dringend bij zich geroepen omdat hij vanwege het VN-hoofdkwartier in New-York opdracht had gekregen voor een onmiddellijke audiëntie bij president Habyarimana.


Le 28 septembre 2011, en commission de la Justice de la Chambre, votre prédécesseur avait promis de ne prendre aucune décision de principe avant que le quartier n'ait été consulté.

In de commissie Justitie van de Kamer dd 28/9/2011 beloofde uw voorganger immers geen principiële beslissing te nemen vooraleer de buurt bevraagd en betrokken werd.


À l'ouverture, en juin 2008, il y avait pour commencer un groupe de trente-deux personnes (vingt-quatre agents pénitentiaires, cinq chefs de quartier et trois assistants pénitentiaires).

Bij de opening in juni 2008 is er gestart met een groep van tweeëndertig personen (vierentwintig penitentiaire beambten, vijf kwartieroversten en drie penitentiaire assistenten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PPP avait pour principale mission de préparer le quartier à de nouvelles constructions.

De belangrijkste opdracht van dat PPP was het gebied bouwrijp te maken.


La commune de Leidschendam avait à l’époque mis en place un PPP avec SJB afin de rénover le quartier du Damcentrum.

De gemeente Leidschendam zette met SJB een PPP op om het Damcentrum-gebied te herontwikkelen.


D. considérant que le 8 février dernier, des représentants de la justice bélarussiens ont fait une descente dans la maison des Polonais à Ivyanets (Iweniec) en avançant qu'une section de l'Union des Polonais du Belarus avait pris possession de la maison illégalement; considérant que quelques jours plus tard seulement, le 17 février, un tribunal biélorussien a décidé que le quartier général de l'organisation devait être remis au ZPB-S; considérant que la dirigeante de l'Union des Polonais au Belarus, Angelika Borys, ainsi que quarant ...[+++]

D. overwegende dat Wit-Russische justitie-ambtenaren op 8 februari jl. een inval deden in het Poolse Huis in Iwienec, met het argument dat een factie van de Unie van Polen in Wit-Rusland het pand illegaal had overgenomen; overwegende dat een Wit-Russische rechtbank al enkele dagen later, op 17 februari, oordeelde dat het hoofdkwartier van de organisatie moest worden overdragen aan de ZPB-S; overwegende dat de leider van de Unie van Polen in Wit-Rusland, Angelika Borys, samen met 40 andere activisten werd opgepakt toen zij op weg waren naar een demonstratie in Valozhyn, maar later werd vrijgelaten,


10. D'après le rapport de la Commission, l'Agence avait géré à la fin de 2001 un total de quelque 1,15 milliard d'euros via les trois centres opérationnels mis en place à côté de son quartier général de Thessalonique (Belgrade 391 millions, Podgorica 59 millions et Pristina 695 millions).

9. Volgens het verslag van de Commissie zag het EBW eind 2001 toe op de besteding van een totaalbedrag van 1,15 miljard euro, via de 3 operationele centra buiten het hoofdkantoor in Thessaloniki (Belgrado, 391 miljoen euro; Podgorica, 59 miljoen euro en Pristina, 695 miljoen euro).


J'ai longtemps représenté une circonscription de France extrêmement pauvre et rurale, et je puis vous dire que je considère et que j'ai toujours considéré qu'elle avait, au regard des principaux services publics, de ce qui est la vie dans la nation, les mêmes droits - et d'ailleurs les mêmes devoirs, qu'elle exprime par sa fiscalité - que n'importe quel quartier parisien.

Ik heb lange tijd een bijzonder arm en landelijk district in Frankrijk vertegenwoordigd. Ik kan u zeggen dat ik altijd heb gevonden dat de burgers in dit district met betrekking tot de belangrijkste openbare diensten, die toch het hart van de natie vormen, dezelfde rechten behoren te hebben als de burgers in iedere willekeurige wijk in Parijs.


Il fait actuellement l'objet de discussions au sein d'un groupe de travail du gouvernement - une réunion avait lieu aujourd'hui même - et vise surtout la problématique sociale, notamment le lien avec les organisations de jeunesse, les communes, les quartiers et la police locale.

Het wordt momenteel binnen een regeringswerkgroep besproken en het is vooral gericht op de maatschappelijke problematiek, en meer bepaald de band met de jeugdorganisaties, de gemeenten, de wijken en de lokale politie. Het programma telt zo'n dertig pagina's en het zal met de verschillende beleidsniveaus moeten worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quartier avait ->

Date index: 2021-06-16
w