Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Q.s.
Quantité suffisante
Quantité à exporter sous contingent

Vertaling van "quantité suffisante sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
q.s. | quantité suffisante

q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce d ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


quantité à exporter sous contingent

voor export toegewezen hoeveelheden


limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie de surveillance et l'interprétation des données devraient tenir compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance des eaux souterraines ne sont pas disponibles en quantité suffisante, il convient de rassembler davantage de données et, dans l'intervalle, de fixer les concentrations de référence à partir de ces données de surveillance limitées, le cas échéant à l'aide d'une méthode simplifiée utilisant un sous-ense ...[+++]

Bij de monitoringstrategie en interpretatie van de gegevens moet rekening worden gehouden met het feit dat de grondwaterstroming en -chemie zowel lateraal als verticaal variëren; b) wanneer slechts beperkte grondwatermonitoringsgegevens beschikbaar zijn, moeten meer gegevens worden verzameld en in de tussentijd moeten achtergrondniveaus worden bepaald op basis van die beperkte gegevens, in voorkomend geval door een vereenvoudigde benadering met een subset van monsters waarvoor de indicatoren geen invloed van menselijke activiteiten hebben ondergaan.


Pour fixer les concentrations de référence, les principes suivants sont à prendre en considération: a) la fixation des concentrations de référence se fonde sur la caractérisation des masses d'eau souterraine effectuée en vertu de l'article D.17-1, § 2 ainsi que sur les résultats de la surveillance menée conformément au point II de l'annexe IV de la partie réglementaire. La stratégie de surveillance et l'interprétation des données tient compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance des eaux souterraines ne sont pas dispo ...[+++]

Bij de bepaling van de achtergrondniveaus worden de volgende beginselen in aanmerking genomen : a) de vastlegging van de achtergrondniveaus berust op de karakterisering van de grondwaterlichamen uitgevoerd krachtens artikel D.17-1, § 22, alsook op de resultaten van de monitoring verricht overeenkomsting punt II van bijlage IV bij het regelgevend gedeelte. de monitoringstrategie en de interpretatie van de gegevens houden rekening met het feit dat de stroomomstandigheden en de chemische eigenschappen van de grondwateren zowel met laterale als met verticale variaties te maken hebben; b) als te weinig gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren beschikbaar zijn, is het geboden me ...[+++]


Dans la liste de niveau 1 figurent uniquement les cultures et sous-groupes de cultures qui sont enregistrés dans la base de données et qui satisfont au moins aux conditions suivantes : 1° deux variétés au moins de la culture ou du sous-groupe de cultures sont enregistrées dans la base de données ; 2° le groupe d'experts a estimé qu'une quantité suffisante de semences ou de plants de pommes de terre biologiques de qualité de la culture ou du sous-groupe de cultures concerné est disponible.

Op de lijst van niveau 1 kunnen alleen gewassen en gewassubgroepen opgenomen worden die geregistreerd zijn in de databank en ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° ten minste twee rassen van het gewas of de gewassubgroep zijn geregistreerd in de databank; 2° de expertgroep heeft geoordeeld dat er van het gewas of de gewassubgroep in kwestie een voldoende hoeveelheid kwaliteitsvol biologisch zaaizaad of biologische pootaardappelen beschikbaar is.


Dans la liste de niveau 2 peuvent figurer uniquement les cultures et sous-groupes de cultures qui sont enregistrés dans la base de données et dont le groupe d'experts a estimé qu'une quantité suffisante de semences ou de plants de pommes de terre biologiques de qualité est disponible.

Op de lijst van niveau 2 kunnen alleen gewassen en gewassubgroepen opgenomen worden die geregistreerd zijn in de databank en waarvan de expertgroepen geoordeeld hebben dat er een voldoende hoeveelheid kwaliteitsvol biologisch zaaizaad of biologische pootaardappelen beschikbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disparition se caractérise par l'absence d'abeilles ouvrières, d'une part, et par la présence de la reine, de larves et d'une quantité suffisante de nourriture sous la forme de miel et de pollen, d'autre part (11) .

Dit verdwijnen laat zich kenmerken door de afwezigheid van de bijenwerksters enerzijds en door de aanwezigheid van de koningin, de broed en voldoende voedsel in de vorm van honing en pollen anderzijds (11) .


En font partie les substances dangereuses prioritaires sur le plan de la politique de l'eau à l'égard desquelles des mesures doivent être arrêtées ; - polluant : toute substance pouvant entraîner une pollution, telle que visée à l'annexe 2A jointe au présent arrêté ; - déversement direct dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines sans infiltration dans le sol ou le sous-sol ; - déversement indirect dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines après infiltratio ...[+++]

Daartoe behoren prioritaire gevaarlijke stoffen op het gebied van waterbeleid waarvoor maatregelen moeten worden getroffen; - verontreinigende stoffen : iedere stof die tot verontreiniging kan leiden, als vermeld in bijlage 2A, die bij dit besluit is gevoegd; - directe lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater zonder doorsijpeling door bodem of ondergrond; - indirecte lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater na doorsijpeling door bodem of ondergrond; - watervoerende laag : een of meer ondergrondse rotslagen of andere geologische lagen die voldoende ...[+++]


Le premier point du § 1 de cet article tend à dépénaliser de iure la détention, l'importation et le transport de cannabis et de produits à base de cannabis (désignés dans la proposition de loi sous les appellations utilisées dans la liste figurant à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 : cannabis, extracta, resinae et tinturiae) avec un maximum de 15 grammes, ce qui représente une quantité amplement suffisante pour une consommation privée, mais insuffisante pour en f ...[+++]

Het eerste punt van § 1 van dit artikel strekt tot instelling van een depenalisering de iure van het bezit, de invoer en het vervoer van cannabis en cannabisproducten (in het wetsvoorstel aangeduid met de benamingen gehanteerd in de lijst in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 : cannabis, extracta, resinae en tinturiae) met een maximum van 15 gram, een ruime hoeveelheid voor persoonlijk gebruik die anderzijds niet volstaat om een handel op te zetten.


7° la déclaration affirmant que l'opérateur a entrepris les démarches nécessaires afin de vérifier si l'ingrédient en question est disponible en quantité suffisante sous forme biologique dans l'Union européenne.

7° de verklaring dat de marktdeelnemer de nodige stappen heeft ondernomen om na te gaan of het ingrediënt in kwestie in voldoende mate beschikbaar is in biologische vorm in de Europese Unie.


a) Le vecteur/l'insert ne doit pas contenir des gènes codant pour une protéine active ou un transcrit (par exemple : déterminants de virulence, toxines, etc) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte, chez le micro-organisme génétiquement modifié, un phénotype susceptible de causer, directement ou indirectement, des pathologies chez l'homme, les espèces animales ou végétales.

a) De vector/ het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld virulentiedeterminanten, toxines, enz) in een hoeveelheid of in een zodanige vorm dat dit het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat rechtstreeks of onrechtstreeks een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten.


n) une installation permettant l'approvisionnement en eau exclusivement potable sous pression et en quantité suffisante ; toutefois, à titre exceptionnel, l'utilisation d'eau non potable pour la production de la vapeur est autorisée, sous réserve que les conduites installées à cet effet ne permettent pas l'utilisation de cette eau à d'autres fins. Par ailleurs peut être autorisée, à titre exceptionnel, l'utilisation d'eau non potable pour le refroidissement des machines frigorifiques.

n) een inrichting voor de voorziening van uitsluitend drinkwater onder druk en in voldoende hoeveelheden ; hij wijze van uitzondering kan evenwel worden toegestaan dat water dat geen drinkwater is wordt gebruikt voor het produceren van stoom, mits de daartoe aangebrachte leidingen het niet mogelijk maken dat dit water voor andere doeleinden wordt gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : quantité suffisante     quantité à exporter sous contingent     quantité suffisante sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantité suffisante sous ->

Date index: 2024-05-31
w