considérant que la Commission, sur la base de ces informations, est en mesure de déterminer les critères quantitatifs uniformes selon lesquels les demandes de licence introduites par les importateurs communautaires et portant sur les contingents quantitatifs applicables en 1999 peuvent être satisfaites par les autorités nationales compétentes;
Overwegende dat de Commissie, aan de hand van deze informatie, uniforme kwantitatieve criteria kan vaststellen op grond waarvan de door de communautaire importeurs ingediende vergunningaanvragen voor de kwantitatieve contingenten voor 1999 door de bevoegde nationale autoriteiten kunnen worden ingewilligd;